25
fr
Lors de l’utilisation d’outils de travail avec insert de file-
tage, veillez à ce que le filetage dans l’outil de travail soit
suffisamment long pour pouvoir intégrer la longueur de la
broche de l’outil électrique. Le filetage dans l’outil électri-
que doit correspondre à celui de la broche.
Les outils de
travail mal montés peuvent se détacher lors du travail et
causer des blessures.
Faire attention aux câbles électriques, conduites de gaz et
d’eau éventuellement cachés.
Avant de commencer le tra-
vail, contrôler la zone de travail à l’aide d’un détecteur de
métaux par exemple.
Utilisez un dispositif d’aspiration stationnaire, soufflez sou-
vent les ouïes de ventilation et placez un dispositif à cou-
rant différentiel résiduel (RCD) en amont.
En cas de
conditions d’utilisation extrêmes, il est possible,
lorsqu’on travaille des matériaux métalliques, que des
poussières conductrices se déposent à l’intérieur de
l’outil électrique. Cela peut nuire à la double isolation de
l’outil électrique.
Il est interdit de visser ou de riveter des plaques ou des
repères sur l’outil électrique.
Une isolation endommagée
ne présente aucune protection contre un choc électrique.
Utiliser des autocollants.
Avant la mise en service, vérifier que le câble de raccorde-
ment et la fiche sont en parfait état.
Cet appareil est également conçu pour fonctionner sur
des générateurs de courant alternatif d’une puissance suf-
fisante correspondant à la norme ISO 8528, classe de
modèle G2. Cette norme n’est pas respectée si le facteur
de distorsion harmonique dépasse 10%. En cas de doute,
s’informer sur le générateur utilisé.
Vibrations mains-bras
L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces instructions
d’utilisation a été mesurée conformément à la norme
EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison
d’outils électriques. Elle est également appropriée pour
une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire.
L’amplitude d’oscillation représente les utilisations prin-
cipales de l’outil électrique. Si l’outil électrique est cepen-
dant utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils
de travail ou avec un entretien non approprié, l’amplitude
d’oscillation peut être différente. Ceci peut augmenter
considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute
la durée du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire,
il est recommandé de prendre aussi en considération les
espaces de temps pendant lesquels l’appareil est éteint ou
en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut
réduire considérablement la sollicitation vibratoire pen-
dant toute la durée du travail.
Déterminez des mesures de protection supplémentaires
pour protéger l’utilisateur des effets de vibrations, tels
que par exemple : Entretien de l’outil électrique et des
outils de travail, maintenir les mains chaudes, organisa-
tion des opérations de travail.
Les valeurs d’émission de vibration sont indiquées pour
les opérations de ponçage à sec de métaux avec des meu-
les. D’autres utilisations tels que le ponçage à bande peu-
vent entraîner d’autres valeurs d’émission de vibration.
Maniement de poussières nocives
Lors d’opérations avec cet outil enlevant du matériau, des
poussières sont générées qui peuvent être dangereuses.
Toucher ou aspirer certaines poussières, p. ex. d’amiante
et de matériaux contenant de l’amiante, de peintures
contenant du plomb, du métal, de certains bois, de miné-
raux, des particules de silicate contenues dans les maté-
riaux contenant de la roche, de solvants de peinture, de
lasures, de produits antifouling pour bateaux peut causer
des réactions allergiques et/ou des maladies des voies
respiratoires, un cancer ou nuire à la reproduction
humaine. Le risque causé par l’inhalation de poussières
dans les poumons dépend de l’exposition aux poussiè-
res. Utiliser une aspiration adaptée à la poussière générée
ainsi que des équipements de protection personnels et
veiller à bien aérer la zone de travail. Laisser seulement
des spécialistes travailler sur des matériaux contenant de
l’amiante.
Les poussières de bois et les poussières de métaux légers,
les mélanges chauds de poussières de ponçage et de pro-
duits chimiques peuvent s’enflammer dans des conditions
défavorables ou causer une explosion. Eviter une projec-
tion d’étincelles vers le bac de récupération des poussiè-
res ainsi qu’une surchauffe de l’outil électrique et des
matériaux travaillés, vider à temps le bac de récupération
des poussières et respecter les indications de travail du
fabricant du matériau ainsi que les règlements en vigueur
dans votre pays spéciales pour les matériaux à traiter.
Instructions d’utilisation.
Vérifier que le flasque intérieur et la douille de centrage
soient correctement positionnés et bloqués sur l’arbre
moteur.
S’assurer que la meule est plus large que la hauteur de la
douille de centrage. Veiller à ce que la meule soit bien
centrée entre le flasque intérieur et le flasque fileté.
Faites mouvoir l’outil électrique avec une pression égale
dans un mouvement de va et vient sur la surface de la
pièce à usiner afin que celle-ci ne s’échauffe pas trop.
Disjoncteur-protecteur MShy664-1 (voir page 6).
Le disjoncteur-protecteur, si existant, arrête l’outil élec-
trique en cas de surcharge. 30 secondes environ après le
déclenchement, l’électronique peut être remise à zéro en
appuyant sur la touche (a).
N’actionnez la touche (a) qu’après avoir éteint l’interrup-
teur de l’outil électrique.
Travaux d’entretien et service après-vente.
En cas de conditions d’utilisation extrêmes, il
est possible, lorsqu’on travaille des matériaux
métalliques, que des poussières conductrices
se déposent à l’intérieur de l’outil électrique. Cela peut
nuire à la double isolation de l’outil électrique. Soufflez
souvent l’intérieur de l’outil électrique à travers les ouïes
de ventilation avec de l’air comprimé sec et sans huile, et
placez un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD)
en amont.
Si un câble d’alimentation de l’outil électrique est endom-
magé, il doit être remplacé par un câble d’alimentation
spécialement préparé qui est disponible auprès du service
après-vente de FEIN.
3 41 01 079 06 0.book Seite 25 Montag, 15. März 2010 11:24 11
Summary of Contents for MShy649-1
Page 3: ...3 5 4 6 7 8 9 10 10 3 41 01 079 06 0 Bildseiten Seite 3 Dienstag 16 M rz 2010 7 53 07...
Page 4: ...4 2 3 1 3 41 01 079 06 0 Bildseiten Seite 4 Dienstag 16 M rz 2010 7 53 07...
Page 5: ...5 5 1 6 3 4 2 3 41 01 079 06 0 Bildseiten Seite 5 Dienstag 16 M rz 2010 7 53 07...
Page 7: ...7 6 5 1 3 4 2 MShy664 1 3 41 01 079 06 0 Bildseiten Seite 7 Dienstag 16 M rz 2010 7 53 07...
Page 10: ...10 3 41 01 079 06 0 Bildseiten Seite 10 Dienstag 16 M rz 2010 7 53 07...
Page 49: ...49 el H 3 41 01 079 06 0 book Seite 49 Montag 15 M rz 2010 11 24 11...
Page 91: ...91 ru 3 41 01 079 06 0 book Seite 91 Montag 15 M rz 2010 11 24 11...
Page 92: ...92 ru 8528 G2 10 EN 60745 3 41 01 079 06 0 book Seite 92 Montag 15 M rz 2010 11 24 11...