background image

7

6

Only clean the outside of the grinder with a damp cloth.

Take care to not tip grinder, this could damage the knocker and internal components.

 To unplug, grasp plug and remove from the outlet. Never pull on the cord. 

Do not let cord hang over the edge of a table or counter.

Do not operate the grinder with a damaged cord or plug, if the grinder malfunctions, 

or is dropped or damaged in any manner. Return the appliance to the nearest 

authorized service facility for examination, repair, or adjustment.

Disassemble your grinder only as directed in the "

Cleaning and Storage

" section  

of this manual. If you’re having trouble with jamming or any other issues, check  

help.fellowproducts.com and visit our FAQ page.

Do not use for any purpose other than grinding whole bean coffee.

This appliance is intended for household use only. Use for anything other than 

intended use will void the one-year warranty.

Do not use outdoors.

Do not place any utensils into the grinder or grind chute.

This product contains neodynium magnets. Children should NEVER be allowed to play 

with NEODYMIUM magnets. Even relatively small magnets can cause serious injury if 

swallowed. Always keep all neodymium magnets out of the reach of children.

Always keep a safe distance (at least 10cm) between magnets and all objects that can 

be damaged by magnetism and remember, neodymium magnets are ten times 

stronger than ‘ordinary’ magnets! Items such as mechanical watches, heart pacemakers, 

CRT monitors and televisions, credit cards, diskettes and other magnetically stored 

media such as video tapes are all affected by powerful magnets.

Do not use the magnetic catch on top of an electronic scale. The magnetic catch 

may interfere with the accuracy of or even damage an electronic scale. It is not 

recommended to use the magnetic catch on top of an electronic scale.

To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove bottom cover from base or 

disassemble base of the grinder in any way. There are no user-serviceable parts inside. 

Repair should be done by authorized service personnel only. Opening base of the 

grinder will result in a void of the one-year warranty.

Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes.

For proper use, operate this appliance for less than 90 seconds per time with a 

minimum of 90 seconds rest time maintained between a continuous two cycles.

The grinder can not work for 6 minutes continuously within 10 minutes,  

and it must rest for 30 minutes if the working time exceeds 6 minutes.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

CAUTION!

Please read all use instructions fully before turning on and using your grinder. 

Do not use abrasive pads, harsh chemicals, or spray cleaner chemicals to clean. 

These may damage the surface of the appliance. 

Do not put any part of your grinder in the dishwasher.

CLEANING AND USE

Diagram A: Product Overview

Power Button

Magnetically  

Aligned Catch

Grinds Knocker

Grind Dial

Single Dose Load Bin

Summary of Contents for Ode Brew

Page 1: ...Safety and Maintenance Ode Brew Grinder ...

Page 2: ...Designed in San Francisco made in China Model Specifications 120V 60Hz 150W Weight 4 5kg 9 9lbs Dimensions LxWxH 9 4in 239mm x 4 2in 105mm x 9 5in 241 5mm Grinds capacity 80g Cord length 39 3in 1m BGAAUS USA and Canada household only THIS PRODUCT IS FOR USA AND CANADA HOUSEHOLD ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS More info at Fellowproducts com odemanual Ode Brew Grinder ...

Page 3: ...ance The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause fire electric shock or injury Use only with AC current and the correct voltage Ensure that your main supply voltage is the same as that marked on the underside of your grinder To avoid an electrical overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit Never leave the grinder unattended when in u...

Page 4: ... times stronger than ordinary magnets Items such as mechanical watches heart pacemakers CRT monitors and televisions credit cards diskettes and other magnetically stored media such as video tapes are all affected by powerful magnets Do not use the magnetic catch on top of an electronic scale The magnetic catch may interfere with the accuracy of or even damage an electronic scale It is not recommen...

Page 5: ... emptying the catch Allowing the catch to overfill can jam the grinder 4 Press power button The grinder will start grinding and stop automatically once your beans are done grinding OR press and hold the power button for more than 1 5 seconds The grinder will grind until the button is released General Cleaning If the grinder is used daily the burrs should be cleaned at least every three months usin...

Page 6: ...rd 4 Inspect burrs for coffee beans or foreign materials rocks sticks unroasted coffee bean etc that may be stuck Remove stuck coffee beans and clean burrs as instructed in the Cleaning section of this manual 5 Reinstall burrs Run grinder without coffee for 5 seconds to check that it operates as expected The grinder should spin quietly and at an even speed If the grinder is making an unexpected no...

Page 7: ...l burr is attached to the auger To remove the rotational burr start by using a Phillips head screwdriver to remove the three screws that hold it in place If there is ground coffee in these screws that interferes with their removal use a small brush to clear the ground coffee before attempting to remove the screws Diagram H and I 8 Carefully lift the rotational burr away from the auger To replace t...

Page 8: ...librate please go to Fellowproducts com odemanual One year limited warranty Fellow warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one year period after the original date of consumer purchase This warranty is valid only for The original consumer When the grinder is purchased through authorized retailers With the original sales receipt for proof of pur...

Page 9: ...stiques 120V 60Hz 150W Poids 4 5 kg 9 9 lb Dimensions LxPxH 9 4 pouces 239 mm x 4 2 pouces 105 mm x 9 5 pouces 241 5 mm Capacité de mouture 80g Longueur du cordon 39 3 pouces 1 m BGAAUS USA et Canada Utilisation ménagère exclusivement CE PRODUIT EST A DESTINATION DES ÉTATS UNIS ET DU CANADA UTILISATION MENAGERE EXCLUSIVEMENT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Plus d informations sur Fellowproducts com ode...

Page 10: ... aucun appareil à haute puissance sur la même prise que cet appareil N immergez pas le cordon la prise ou toute autre partie du broyeur dans l eau ou dans un autre liquide Cela vous protègera contre le risque de choc électrique L utilisation d accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures Utilisez uniquement avec du couran...

Page 11: ... JAMAIS être autorisés à jouer avec aimants NEODYMIUM Même des aimants relativement petits peuvent provoquer des blessures graves si avalé Gardez toujours tous les aimants en néodyme hors de portée des enfants Gardez toujours une distance de sécurité au moins 10 cm entre les aimants et tous les objets être endommagé par le magnétisme et rappelez vous les aimants en néodyme sont dix fois plus puiss...

Page 12: ...r le nettoyage automatique ou avec une brosse dure Pour nettoyer les dents retirez les en suivant les instructions de la Section Retrait et remplacement des dents N immergez pas le broyeur dans l eau NE PAS laver les dents avec de l eau Ne placez jamais les doigts dans la goulotte de broyage lorsque l appareil est branché À l aide de la brosse fournie retirez délicatement la poussière de café des ...

Page 13: ... de nettoyage de broyeur Ils sont conçus pour éviter le colmatage en retirant les poussières collées aux dents et en absorbant éliminant les odeurs et les résidus d huile de café Pour utiliser des comprimés de nettoyage assurez vous que tous les grains soient sortis de votre broyeur en faisant fonctionner pendant 10 20 secondes Utilisez les instructions des comprimés de nettoyage pour en placer la...

Page 14: ... brosse fournie brossez délicatement la poussière de café des dents et remontez les dents Si vous remplacez les dents passez aux étapes suivantes 6 La dent fixe est fixée à la chambre de mouture Pour retirer la fixation des dents commencez par utiliser un tournevis cruciforme pour retirer les trois vis qui la maintienne en place S il y a du café moulu dans ces vis qui interfère avec leur retrait u...

Page 15: ...garder des vidéos sur la façon d étalonner rendez vous sur Fellowproducts com odemanual Diagramme H Diagramme I Garantie limitée d un an Fellow garantit ce produit contre tout défaut dû à un matériau défectueux ou à un défaut de fabrication pour une période d un an après la date d achat par le consommateur Cette garantie n est valable que Pour le client d origine Lorsque le moulin est acheté auprè...

Page 16: ... China Modelo Especificaciones 120V 60Hz 150W Peso 4 5kg 9 9lbs Dimensiones AxAxL 9 4 pulg 239 mm x 4 2 pulg 105 mm x 9 5 pulg 241 5 mm Capacidad de molienda 80 g Longitud del Cable Eléctrico 39 3 pulg 1 m BGAAUS Estados Unidos y Canadá solo para el hogar ESTE PRODUCTO ES PARA ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ PARA EL HOGAR ÚNICAMENTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Mas información en Fellowproducts com odemanua...

Page 17: ... sumerja el cable el enchufe ni ninguna otra parte del molinillo en agua u otro líquido para proteger contra el riesgo de descarga eléctrica El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios descargas eléctricas o lesiones Use únicamente con corriente AC y el voltaje correcto Asegúrese de que su suministro principal eléctrico sea el mismo que el que está marc...

Page 18: ...nes más pequeños pueden causar un daño severo si se tragan Siempre mantenga los imanes de neodimio fuera del alcance de los niños Siempre mantenga una distancia segura de al menos 10 cm entre los imanes y cualquier objeto que pueda ser dañado por magnetismo recuerde que los imanes de neodimio son más fuertes que los imanes ordinarios Artículos tales como relojes mecánicos marcapasos cardiacos moni...

Page 19: ...el compartimiento de carga de una sola dosis levantándola 3 Vierta la cantidad contenida de granos de café enteros ya rostizados en el compartimiento de carga hasta un máximo de 80 g 2 8 oz Coloque la tapa Asegúrese que el atrapador esté directamente debajo de la tolva y que esté vacío No vaya a moler más de 80 g de café sin antes vaciar el atrapador El sobrellenar el atrapador puede trabar la mol...

Page 20: ...da dentro de la moledora Ajuste la configuración de la moledora a 11 y presione el botón de encendido para correr la moledora Muela todas las tabletas dentro del atrapador Una vez que esté complete recomendamos moler aproximadamente 30 g de café para remover cualquier residuo de tabletas Descarte las tabletas café molido del atrapador y limpie Los trabones mayores se pueden despejar de la siguient...

Page 21: ...ntilmente limpie el polvo de café de las cuchillas y reemplace las cuchillas Si usted está reemplazando las cuchillas continúe con los siguientes pasos 6 La cuchilla estacional está adjunta a la recámara de moler Para remover la cuchilla estacionaria empiece usando un desarmador tipo estrella Phillips para poder remover los tres tornillos que la sostienen en su lugar Si hay café molido en estos to...

Page 22: ...uste Para ver videos de cómo calibrar por favor vaya a la página Fellowproducts com odemanual Diagrama H Diagrama I Encuentre más información en Fellowproducts com odemanual Un año de garantía limitada Fellow garantiza este producto en contra de cualquier defecto que sea por una falta material o por mano de obra por un periodo de un año después de la fecha original de compra del consumidor Esta ga...

Page 23: ...Find more information at Fellowproducts com odemanual ...

Reviews: