background image

AVANSERTE PRODUKTFUNKSJONER

SafeSense

®

-teknologi 

Stopper makuleringsmaskinen øyeblikkelig 
når hender berører papirinnføringen.

SilentShred

-teknologi 

Makulering uten støysom 
forstyrrelse 

PAPIR/KORT ELLER CD-er 

GRUNNLEGGENDE MAKULERING

Kontinuerlig kjøring: 

Opptil maksimalt 10 minutter

MERK:

 Makuleringsmaskinen går kort etter 

IWFSPNHBOHGPSÌGSJJOOHBOHFO,POUJOVFSMJH

drift utover10 minutter vil utløse en 20-minutters 
nedkjølingsperiode.

SAFESENSE

®

-TEKNOLOGI

Stopper makuleringsmaskinen øyeblikkelig når hender berører papirinnføringen.

For mer informasjon om alle Fellowes avanserte produktfunksjoner, gå til

 

www.fellowes.com

PRODUKTVEDLIKEHOLD

SLIK RENGJØR DU SENSORENE

RENGJØRE DE INFRARØDE AUTO-START-SENSORENE

Papirregistreringssensorene er konstruert for vedlikeholdsfri bruk. Sensorene kan i sjeldne tilfeller 
bli tildekket av papirstøv, slik at motoren kjøres selv om det ikke finnes papir.  

(Merk: Begge papirdetektorsensorene sitter midt i åpningen for papirinnføringen).

Alle mikromakuleringsknivene trenger olje for best mulig ytelse. Hvis 
maskinen ikke blir smurt, kan det føre til nedsatt arkkapasitet og forstyrrende 
støy eller full stans. For å unngå disse problemene, anbefaler vi at du 
oljer makuleringsmaskinen hver gang du tømmer avfallskurven.

SMØRE MAKULERINGSMASKINEN

* Bruk kun ikke-aerosol, vegetabilsk olje i en  

beholder med lang dyse, som Fellowes 35250

FØLG SMØREPROSEDYREN NEDENFOR, OG GJENTA TO GANGER

Finn den infrarøde  
Auto-start-sensoren

Tørk av eventuell forurensing 
fra papirsensorene med 
bomullspinnen

Dypp en bomullspinne 
i rensesprit

Trykk på og hold nede 
fremover ( ) i 2-3 sekunder

* Påfør olje over 

hele inngangen

Du finner nyttige telefonnumre på støtteavdelingen på www.fellowes.com, eller på det bakre omslaget av håndboken.

Slå AV (O) og koble fra 
makuleringsmaskinen

FEILSØKING

Indikator for overoppheting:  Når temperaturindikatoren lyser, har makuleringsmaskinens maksimale driftstemperatur blitt for høy, slik at enheten må avkjøles. 
Denne indikatoren vil lyse og makuleringsmaskinen vil ikke virke under gjenopprettingstiden. Se Grunnleggende makulering for mer informasjon om kontinuerlig 
drift og gjenopprettingstid for denne makuleringsmaskinen.

SafeSense

®

-indikator: Hvis hendene kommer for nær papirinnføringen, vil SafeSense

®

-indikatoren lyse og makuleringsmaskinen vil stoppe makuleringen.  

Stikk i kontakten 
og slå PÅ (I)

Før papiret/kortet rett 
inn i papirinnføringen 
og slipp det

eller

Hold CD på kanten, 
mat det inn i midten av 
inngangen og slipp kortet

Slå AV (O) etter 
ferdig makulering

SafeSense

®

 er 

aktivert og fungerer 
som den skal

Rør ved testområdet 
og sjekk om SafeSense

®

-

indikatoren lyser

OPPSETT OG TESTING

2

3

1

Slå PÅ (I) 
makuleringsmaskinen 
for å aktivere SafeSense

®

3

4

1

2

1

2

21

OBS

1

2

3

Summary of Contents for 460Ms

Page 1: ... okuyun Atmayın ileride başvurmak üzere saklayın Před použitím si pročtěte tyto pokyny Nelikvidujte uschovejte pro budoucí použití Pred použitím si prečítajte tieto pokyny Nezahadzujte odložte pre budúce použitie Kérjük hogy használat előtt olvassa el az utasításokat Az utasításokat ne dobja ki tartsa meg referencia anyagként való jövőbeni használatra Leia estas instruções antes da utilização Não ...

Page 2: ...FOBODF BOE TFSWJDF SFRVJSFNFOUT BSF DPWFSFE JO UIF JOTUSVDUJPO manual Read the entire instruction manual before operating shredders t FFQ BXBZ GSPN DIJMESFO BOE QFUT FFQ IBOET BXBZ GSPN QBQFS FOUSZ MXBZT TFU to off or unplug when not in use t FFQ GPSFJHO PCKFDUT o HMPWFT KFXFMSZ DMPUIJOH IBJS FUD o BXBZ GSPN TISFEEFS openings If object enters top opening switch to Reverse to back out object t FWFS...

Page 3: ...your waste bin OILING SHREDDER Only use a non aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250 FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE Locate Auto start infrared sensor 6TJOH DPUUPO TXBC XJQF away any contamination from the paper sensors Dip cotton swab in rubbing alcohol Press and hold forward 2 3 seconds Apply oil across entry Go to Support Section at www fellowes com...

Page 4: ...JTBUJPO FU EF NBJOUFOBODF BJOTJ RVF MFT FYJHFODFT E FOUSFUJFO sont couvertes dans le manuel de l utilisateur Lire l ensemble du manuel de l utilisateur avant d utiliser les destructeurs t 5FOJS MFT FOGBOUT FU MFT BOJNBVY Ë M ÏDBSU EF MB NBDIJOF 5FOJS MFT NBJOT Ë EJTUBODF de la fente d insertion du papier Toujours mettre l appareil hors tension et le débrancher s il n est pas utilisé t 5FOJS MFT PC...

Page 5: ...HUILAGE DU DESTRUCTEUR SUIVRE LA PROCÉDURE DE GRAISSAGE CI DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS Repérer le capteur infrarouge de démarrage BVUPNBUJRVF Nettoyer toutes les saletés des capteurs de papier avec le coton tige Tremper un coton tige dans de l alcool à brûler Appuyer et maintenir le bouton de marche avant enfoncé pendant 2 à 3 secondes Mettre de l huile en travers de l insertion ARRÊTER O et d...

Page 6: ...PT TF FYQMJDBO FO FM manual de instrucciones Lea completamente el manual de instrucciones antes de usar destructoras de papel t BOUFOHB MB EFTUSVDUPSB GVFSB EFM BMDBODF EF OJ PT Z BOJNBMFT P BDFSRVF MBT NBOPT B MB FOUSBEB EF QBQFM QBHVF P EFTFODIVGF FM FRVJQP DVBOEP OP FTUÏ FO uso t BOUFOHB MPT PCKFUPT FYUSB PT HVBOUFT KPZBT SPQB DBCFMMP FUD BMFKBEPT EF MBT entradas de la destructora Si algún obje...

Page 7: ... ENGRASE DE LA DESTRUCTORA Use sólo aceite vegetal pero no en formato de aerosol sino en un contenedor de boquilla larga como el Fellowes N 35250 REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES Localice el sensor de infrarrojos de inicio automático Limpie los sensores de papel con el bastoncillo de algodón Impregne un bastoncillo de algodón con alcohol Mantenga pulsada la tecla ...

Page 8: ...eitung durchlesen t 7PO JOEFSO VOE BVTUJFSFO GFSOIBMUFO JOHFS WPN 1BQJFSFJO VH GFSOIBMUFO Wenn nicht in Benutzung stets auf Aus stellen oder den Stecker herausziehen t SFNELÚSQFS o BOETDIVIF 4DINVDL MFJEVOH BBSF VTX o WPN 1BQJFSFJO VH fernhalten Drücken Sie auf Rückwärts falls ein Objekt in die obere Öffnung gerät um es rückwärts zu entfernen t FJO FSPTPM LFJOF 1SPEVLUF BVG 1FUSPMFVNCBTJT VOE LFJO...

Page 9: ...250 DAS NACHSTEHENDE SCHMIERVERFAHREN AUSFÜHREN UND ZWEIMAL WIEDERHOLEN Machen Sie den Infrarot Sensor für das automatische Starten ausfindig Wischen Sie mit dem Wattetupfer den Schmutz von den Papiersensoren ab Tauchen Sie einen Wattetupfer in Reinigungsalkohol Betätigen Sie die Taste Vorwärts und halten Sie diese 2 bis 3 Sekunden lang gedrückt Das Öl am Papiereinzug auftragen Gehen Sie zum Absch...

Page 10: ... EFTDSJUUF OFM manuale di istruzioni Leggere tutto il manuale di istruzioni prima di usare il distruggidocumenti t 5FOFSF MPOUBOP EB CBNCJOJ F BOJNBMJ PO BWWJDJOBSF MF NBOJ BMM JOHSFTTP QFS MB DBSUB 2VBOEP OPO TJ VTB M BQQBSFDDIJP TQFHOFSMP P TDPMMFHBSMP EBMMB QSFTB EJ DPSSFOUF t PO BWWJDJOBSF PHHFUUJ HVBOUJ NPOJMJ JOEVNFOUJ DBQFMMJ FDD BMM JOHSFTTP dell imboccatura Se un oggetto viene inserito ne...

Page 11: ...etale non nebulizzato in contenitori a ugello lungo tipo Fellowes 35250 SEGUIRE LA PROCEDURA DI LUBRIFICAZIONE INDICATA DI SEGUITO E RIPETERLA DUE VOLTE Individuare i sensori a raggi infrarossi di avviamento automatico Ripulire i sensori con l estremità inumidita del bastoncino di ovatta Intingere l estremità di un bastoncino di ovatta in alcol isopropilico Tenere premuto il pulsante Avanti per 2 ...

Page 12: ...CVVSU WBO LJOEFSFO FO IVJTEJFSFO IPVEFO PVE VX IBOEFO VJU EF CVVSU van de papierinvoer Apparaat altijd uitzetten of de stekker uit het stopcontact trekken indien niet in gebruik t PVE WSFFNEF WPPSXFSQFO o IBOETDIPFOFO KVXFMFO LMFEJOH IBSFO FO o VJU de buurt van de invoeropeningen van de papiervernietiger Indien een voorwerp in de opening bovenaan terechtkomt schakelt u over op Achteruit om het voo...

Page 13: ...itsluitend plantaardige olie in busjes met lange tuit niet onder druk zoals Fellowes 35250 ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN PFL EF TFOTPS WPPS de Automatische start functie Veeg met het wattenstaafje elke verontreiniging van de papiersensors Dip een wattenstaafje in isopropylalcohol Houd de vooruit knop gedurende 2 3 seconden ingedrukt Breng olie aan over de invoer Ga naar d...

Page 14: ...O GÚSF LÚSOJOH BW EPLVNFOUGÚSTUÚSBSOB t 4F UJMM BUU CBSO PDI IVTEKVS JOUF LPNNFS J OÊSIFUFO ÌMM IÊOEFSOB CPSUB GSÌO pappersinmatningen Stäng alltid av maskinen när den inte används eller dra ut kontakten t ÌMM GSÊNNBOEF GÚSFNÌM o IBOETLBS TNZDLFO LMÊEFS IÌS NN o CPSUB GSÌO GÚSTUÚSBSFOT JONBUOJOHBS 0N FUU GÚSFNÌM SÌLBS LPNNB JO J EFO ÚWSF ÚQQOJOHFO TUÊMM EÌ PN UJMM CBDLMÊHF och mata ut det igen t O...

Page 15: ...NG AV DOKUMENTFÖRSTÖRAREN Använd endast vegetabilisk olja utan aerosol i behållare med långt munstycke typ Fellowes nr 35250 UTFÖR SMÖRJNINGEN ENLIGT NEDAN OCH UPPREPA TVÅ GÅNGER Leta reda på Auto starts JOGSBSÚEB HJWBSF Torka med bomullstoppen CPSU BMMB GÚSPSFOJOHBS från pappersgivarna Doppa en bomullstopp i tvättsprit Tryck in och håll kvar framåt i 2 3 sekunder 1ÌGÚS PMKB MÊOHT NFE JONBUOJOHTÚQ...

Page 16: ...ringsmaskinen t 0QCFWBSFT VUJMH OHFMJHU GPS C SO PH L MFEZS PME I OEFSOF W L GSB papirindførslen Stilles altid på off eller trækkes ud af stikkontakten når den ikke anvendes t PME GSFNNFEPCKFLUFS o IBOETLFS TNZLLFS U K IÌS PTW o CPSUF GSB makuleringsmaskinens åbninger Hvis der kommer en genstand ind i den øverste åbning tryk da på Baglæns for at køre genstanden tilbage t SVH BMESJH TQSBZEÌTFS PMJF...

Page 17: ...inen hver gang du tømmer affaldsbeholderen SMØRING AF MAKULERINGSMASKINEN Brug kun en non aerosol vegetabilsk olie i en lang dysebeholder såsom Fellowes 35250 FØLG SMØRINGSFREMGANGSMÅDEN NEDENFOR OG GENTAG DEN TO GANGE Find den infrarøde autostartsensor Tør al kontaminering af sensorerne med vatpinden Dyp en vatpind i propylalkohol Tryk og hold fremad i 2 3 sekunder Påfør olie hen over indførslen ...

Page 18: ...KFFU kokonaan läpi ennen silppurin käyttämistä t 1JEÊ QPJTTB MBTUFO KB LPUJFMÊJOUFO VMPUUVWJMUB 1JEÊ LÊEFU QPJTTB QBQFSJO TZÚUUÚBVLPTUB BULBJTF WJSUB UBJ JSSPUB TÊILÚKPIUP BJOB LVO MBJUFUUB FJ LÊZUFUÊ t 1JEÊ WJFSBBU FTJOFFU o LÊTJOFFU LPSVU WBBUUFFU IJVLTFU KOF o QPJTTB TJMQQVSJO TZÚUUÚBVLPMUB PT KPLJO FTJOF KPVUVV TJMQQVSJO ZMÊBVLLPPO QBJOB 5BBLTFQÊJO painiketta ja pidä sitä alhaalla esineen pois...

Page 19: ...FZEFTTÊ SILPPURIN VOITELU Käytä vain suuttimellisessa pullossa olevaa aerosolitonta kasviöljyä kuten Fellowes 35250 VOITELE ALLA MAINITUN MUKAISESTI JA TOISTA KAHDESTI Paikanna automaattisen käynnistyksen infrapuna anturi Pyyhi kaikki paperianturiin kertyneet epäpuhtaudet vanupuikolla BTUB WBOVQVJLLP puhdistusalkoholissa Paina Eteenpäin painiketta ja pidä sitä alhaalla 2 3 sekuntia 7PJUFMF TZÚUUÚB...

Page 20: ...k t Oppbevares utilgjengelig for barn og kjæledyr Hold hendene borte fra papiråpningen Slå alltid av eller koble fra makuleringsmaskinen når den ikke er i bruk t PME GSFNNFEMFHFNFS IBOTLFS TNZLLFS LM S IÌS PTW VOOB makuleringsmaskinens åpninger Hvis en gjenstand kommer inn i toppåpningen må du slå på Revers for å kjøre ut gjenstanden igjen t SVL BMESJ TQSBZ QFUSPMFVNTCBTFSUF TN SFNJEMFS FMMFS BOES...

Page 21: ...AKULERINGSMASKINEN Bruk kun ikke aerosol vegetabilsk olje i en beholder med lang dyse som Fellowes 35250 FØLG SMØREPROSEDYREN NEDENFOR OG GJENTA TO GANGER Finn den infrarøde Auto start sensoren Tørk av eventuell forurensing fra papirsensorene med bomullspinnen Dypp en bomullspinne i rensesprit Trykk på og hold nede fremover i 2 3 sekunder Påfør olje over hele inngangen Du finner nyttige telefonnum...

Page 22: ...iem niszczarki należy przeczytać całą instrukcję obsługi t Przechowywać poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych Nie zbliżać rąk do szczeliny wejściowej na papier Kiedy urządzenie nie jest używane należy bezwzględnie ustawić jego przełącznik w położeniuWył lub odłączyć przewód od gniazda zasilania t Nie zbliżać nieodpowiednich przedmiotów rękawic biżuterii ubrania włosów itd do szczeliny niszczar...

Page 23: ...óżnianiu kosza na ścinki OLIWIENIE NISZCZARKI Należystosowaćtylkoolejroślinnywpojemniku zdługąkońcówką niewaerozolu np Fellowes35250 NALEŻYWYKONAĆPONIŻSZĄPROCEDURĘNANOSZENIAOLEJUIPOWTÓRZYĆJĄDWUKROTNIE Odszukać czujniki podczerwieni funkcji autostart Oczyścić czujniki patyczkiem do uszu Zwilżyć spirytusem końcówkę patyczka do uszu Wybrać położenie przełącznika przesuwając go do przodu i przytrzymuj...

Page 24: ...одстве по эксплуатации Перед началом работы с уничтожителем документов полностью ознакомьтесь с руководством по эксплуатации t Не подпускайте близко к устройству детей и домашних животных Не подносите руки близко к проему для загрузки бумаги Всегда выключайте или отключайте устройство из розетки если оно не используется t Не допускайте попадания в отверстия уничтожителя бумаг посторонних предметов...

Page 25: ...м напримерFellowes35250 СОБЛЮДАЙТЕПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬПРОЦЕДУРЫ СМАЗЫВАНИЯУСТРОЙСТВА ПОВТОРИТЕЕЕДВАЖДЫ Найдите инфракрасный датчик автоматического пуска С помощью ватного тампона удалите загрязнения с датчиков обнаружения бумаги Опустите ватный тампон в спирт для очистки Нажмите и удерживайте кнопку Вперед 2 3 секунды Нанеситемаслопопериметру проемадлязагрузки Зайдите в раздел поддержки Support Sect...

Page 26: ...αι κατοικίδια ζώα Διατηρείτε τα χέρια σας μακριά από την είσοδο χαρτιού Να απενεργοποιείτε πάντα τον καταστροφέα ή να τον αποσυνδέετε από την πρίζα όταν δεν τον χρησιμοποιείτε t Διατηρείτε ξένα αντικείμενα γάντια κοσμήματα ρούχα μαλλιά κ λπ μακριά από οποιαδήποτε ανοίγματα του καταστροφέα εγγράφων Εάν κάποιο αντικείμενο μπει στο πάνω άνοιγμα βάλτε το διακόπτη στη θέση αναστροφής για να βγει το αντ...

Page 27: ...ικόφυτικήςβάσης όχισεμορφή αεροζόλ σεδοχείομεμακρύακροφύσιο όπωςτοFellowes35250 ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕΤΗΝΠΑΡΑΚΑΤΩΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΛΙΠΑΝΣΗΣΚΑΙΕΠΑΝΑΛΑΒΕΤΕΔΥΟΦΟΡΕΣ Εντοπίστε τον υπέρυθρο αισθητήρα αυτόματης εκκίνησης Χρησιμοποιώντας το βαμβάκι σκουπίστε όλους τους ρύπους από τους αισθητήρες χαρτιού Βουτήξτε βαμβάκι σε οινόπνευμα Πιέστε και κρατήστε πιεσμένο το κουμπί εμπρόσθιας κίνησης για 2 3 δευτερόλεπτα Επαλείψτελι...

Page 28: ...ştırma bakım ve servis gereksinimleri talimat kılavuzundadır Makineyi çalıştırmadan önce talimat kılavuzunun tamamını okuyun t Çocuklardan ve ev hayvanlarından uzak tutun Ellerinizi kağıt girişinden uzak tutun Kullanılmadığı zaman daima kapatın ya da fişi prizden çekin t Eldiven mücevherat giysi saç vb yabancı cisimleri öğütücü girişlerinden uzak tutun Cisim üst girişten girerse cihazı Geri konuma...

Page 29: ...i yağlamanız önerilir ÖĞÜTÜCÜNÜNYAĞLANMASI Sadece Fellowes35250gibiuzunağızlıklıkutularda gelen aerosololmayanbitkiselyağkullanın AŞAĞIDAKİYAĞLAMAPROSEDÜRÜNÜİZLEYİP İKİKERETEKRARLAYIN Otomatik başlama kızıl ötesi sensörünü bulun Pamuklu çubukla kağıt sensörlerini silerek temizleyin Pamuklu çubuğu alkole batırın İleri tuşunu 2 3 saniye basılı tutun Girişağzıboyunca yağuygulayın www fellowes com sit...

Page 30: ...É BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtětesipředpoužitím t Informace o požadavcích na provoz údržbu a servis naleznete v návodu k použití Než začnete skartovač používat přečtěte si celý návod k použití t Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat Nevkládejte ruce do otvoru pro papír Nepoužíváte li zařízení vždy je vypněte nebo odpojte od sítě t Chraňte otvory zařízení před vstupem cizích předmětů jakou jsou r...

Page 31: ...vyprázdnění nádoby na odpad MAZÁNÍ SKARTOVAČE OLEJEM Používejtepouzeneaerosolovýrostlinnýolejv nádobcesdlouhoutryskou např Fellowes35250 DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ POSTUP MAZÁNÍ A PROVEĎTE JEJ DVAKRÁT Zjistěte umístění infračerveného senzoru automatického startu Vatovým tamponem setřete nečistoty ze senzorů pro detekci papíru Namočte vatový tampon do čistého lihu Stiskněte tlačítko posunu na 2 až 3 sek...

Page 32: ...užitímsiprečítajte UPOZORNENIE t Požiadavky na prevádzku údržbu a servis sú uvedené v návode na používanie Pred použitím skartovača si prečítajte celý návod na používanie t Udržiavajte mimo dosahu detí a domácich zvierat Nepribližujte ruky ku vstupnému otvoru na papier Ak skartovač nepoužívate vždy ho vypnite alebo odpojte t Cudzie predmety ako sú rukavice šperky odevy alebo vlasy musia byť ďaleko...

Page 33: ...lejvnádobke sdlhoudýzou akojenapríkladFellowes35250 VYKONAJTENASLEDUJÚCIPOSTUPMAZANIAOLEJOMAZOPAKUJTEHODVAKRÁT Vyhľadajte infračervený snímač automatického spustenia Namočeným vatovým tampónom utrite všetky nečistoty zo snímačov papiera Namočte vatový tampón do alkoholu na čistenie Stlačte tlačidlo chodu vpred na 2 až 3 sekundy Namažte vstupolejom Navštívte stránku podpory na lokalite www fellowes...

Page 34: ...rtással és a javítással kapcsolatos követelményeket Az iratmegsemmisítő használata előtt olvassa el a teljes használati utasítást t Tartsa távol gyermekektől és háziállatoktól Tartsa távol a kezeit a papírbemenettől Mindigkapcsoljaki illetvehúzzakiazaljzatbólaberendezést amikornemhasználja t Idegen tárgyakat kesztyűt ékszereket ruházatot hajat stb ne helyezzen az iratmegsemmisítő nyílásainak közel...

Page 35: ...éldáulaFellowes35250 KÖVESSEAZALÁBBIOLAJOZÁSIELJÁRÁST ÉSKÉTSZERISMÉTELJEMEG Keresse meg az automatikus elindítás infravörös érzékelőit A tisztítópálcikával törölje le a papírérzékelő szenzorokról az azokra esetlegesen lerakódott szennyeződéseket Egy tisztítópálcikát mártson alkoholba Nyomja be és 2 3 másodpercig tartsa benyomva az előre gombot Azolajatabemeneten keresztüladagolja Hasznos telefonsz...

Page 36: ... o manual de instruções antes de operar destruidores t BOUFOIB GPSB EP BMDBODF EF DSJBOÎBT F BOJNBJT EF FTUJNBÎÍP BOUFOIB BT NÍPT BGBTUBEBT EB FOUSBEB EP QBQFM PMPRVF TFNQSF P FRVJQBNFOUP OB QPTJÎÍP FTMJHBEP PV EFTMJHVF P EB UPNBEB RVBOEP OÍP FTUJWFS FN VTP t BOUFOIB PCKFUPT FTUSBOIPT BP FRVJQBNFOUP o MVWBT KØJBT SPVQBT DBCFMP FUD o longe das aberturas do destruidor Se um objecto entrar pela abert...

Page 37: ...OR DE PAPEL Utilize apenas um óleo vegetal não aerossol no recipiente de bocal comprido igual ao produto nº 35250 da Fellowes SIGA O PROCEDIMENTO DE LUBRIFICAÇÃO ABAIXO E REPITA O DUAS VEZES Localize o sensor de infravermelhos de BSSBORVF BVUPNÈUJDP Com a cotonete limpe RVBMRVFS DPOUBNJOBÎÍP EPT sensores de papel Mergulhe a cotonete de algodão em álcool desnaturado Prima e continue a premir avança...

Page 38: ...JPOT HÏOÏSBMFT FU MFT DPOEJUJPOT EF DFUUF garantie sont valables dans le monde entier excepté en cas de prescription de restrictions ou de conditions exigibles par les lois locales Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous garantie veuillez nous contacter ou vous adresser à votre revendeur GARANTÍA LIMITADA BSBOUÓB MJNJUBEB FMMPXFT OD i FMMPXFTw HBSBOUJ B RVF MBT QJF BT EF MB NÈRVJOB OP...

Page 39: ...anstaltning være reparation eller ombytning efter Fellowes valg og omkostning af den defekte del Denne garanti er ugyldig i tilfælde af misbrug forkert anvendelse undladelse af at overholde produktets anvendelsesstandarder brug af makuleringsmaskinen ved forkert strømforsyning som ikke er anført på typemærkaten eller uautoriseret reparation Fellowes forbeholder sig retten til at fakturere forbruge...

Page 40: ...is det er brukt feil strømtilførsel til makulatoren som ikke er oppført på etiketten eller ikke autoriserte reparasjoner Fellowes forbeholder seg retten til å kreve kunden for eventuelle ekstrakostnader som Fellowes påløper for å skaffe deler eller tjenester utenfor landet der NBLVMFSJOHTNBTLJOFO CMF TPMHU BW FO BVUPSJTFSU GPSIBOEMFS 7 3 6 3 0345 55 3 5 6 35 5 40 55 4 3 5 3 5 5 03 5 45 5 03 3 37 3...

Page 41: ...rvényesek azokatahelyeketkivéve ahol ahelyitörvényekkülönbözőkorlátozásokat megszorításokatvagyfeltételekettesznekszükségessé A részletekért illetve a jótállás alá eső szerviz igénybe vételéért lépjen kapcsolatba velünk vagy a viszonteladójával OBMEDZENÁZÁRUKANAVÝROBOK Obmedzená záruka Spoločnosť Fellowes Inc Fellowes zaručuje že diely zariadenia budú bez akýchkoľvek chýb materiálu a spracovania a...

Page 42: ...Ò DMBTTJGJDBUP DPNF JTQPTJUJWP MFUUSJDP FE MFUUSPOJDP M NPNFOUP EFMMP TNBMUJNFOUP EJ RVFTUP QSPEPUUP FGGFUUVBSMP JO DPOGPSNJUË BMMB JSFUUJWB VSPQFB TVMMP 4NBMUJNFOUP EFJ JTQPTJUJWJ Elettrici ed Elettronici WEEE e alle leggi locali ad essa correlate Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE consultare il sito www fellowesinternational com WEEE Dutch Dit product is geclassificeerd als een elek...

Page 43: ...ıştır Buürünübertarafetmezamanıgeldiğinde lütfenbununAvrupaElektrikselveElektronikEkipmanlarınAtılması WEEE Yönetmeliğive buyönetmekleilgiliyerelkanunlaruyarıncayapıldığındaneminolun WEEEYönetmeliğihakkındadahafazlabilgiiçinlütfenwww fellowesinternational com WEEEsitesiniziyaretedin Czech Tentovýrobekjeklasifikovánjakoelektrickéaelektronickézařízení Poskončeníjehoživotnostizajistětejeholikvidacivs...

Page 44: ...claration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Yorkshire Way West Moor Park Doncaster South Yorkshire DN3 3FB England declares that the product Model 460Ms conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU the Low Voltage Directive 2006 95 EC the Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC the WEEE directive 2002 96 EC and below harmoniz...

Reviews: