background image

БЪЛГАРСКИ

Модел 6M

Ще унищожи:

 Хартия, пластмасови кредитни карти, телчета и малки кламери

Няма да унищожи:

 Неотворена нежелана поща, безконечна хартия, 

залепващи етикети, прозрачни материали, вестници, CD/DVD дискове, картон, 

кламери, ламинирани материали, папки, рентгенови снимки или пластмаси, 

различни от посочените по-горе

Размер на хартията за унищожаване:

 

Мини рязане ..........................................................................................4 mm x 12 mm

Максимум:

   

Листове на един ход..................................................................................................6* 

Карти на един ход .....................................................................................................1* 

Широчина на хартията .................................................................................... 220 mm
*  70 g A4 хартия при 220-240 V, 50/60 Hz, 1,0 ампера; по-тежката хартия, 

влажността или напрежение, което е различно от номиналното, могат да 

намалят капацитета. Максимални препор

ъ

чителни стойности на ежедневна 

употреба: 30 листа; 5 карти. 

ВЪЗМОЖНОСТИ

ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ

Непрекъсната работа: 

До 5 минути максимум

ЗАБЕЛЕЖКА:

 Шредер

ъ

т работи 

за кратко след всеки ход, за да 
изчисти входа. 
Непрек

ъ

снатата работа в 

прод

ъ

лжение на повече от 

5 минути ще включи  
30-минутен режим на охлаждане.

ОСНОВНА РАБОТА ЗА УНИЩОЖАВАНЕ ЧРЕЗ РЯЗАНЕ

Включете в контакт и 

задайте на автоматично 

включване ( I )

Подайте хартията/

картата право в

ъ

в входа 

за хартия и я пуснете

След зав

ъ

ршване на 

унищожаването, поставете 

превключвателя на положение 

за изключване ( )

ЗАДРЪСТВАНЕ С ХАРТИЯ

Променяйте бавно посоката назад и напред

Включете на обратен 

ход ( 

R

) за 2 – 3 секунди

Изключете ( ) и 

извадете щепсела 

от контакта

Нежно изд

ъ

рпайте 

ненарязаната хартия 

от входа за хартия. 

Включете в контакта

Задайте на 

автоматично 
включване ( I )

 

и в

ъ

зобновете 

унищожаването

Шредерът не стартира:

Уверете се, че превключвателят е в 
автоматично положение ( I ).

Уверете се, че защитната блокировка е в 
отключено положение.

Уверете се, че главата е поставена правилно 
в

ъ

рху кошчето. 

Проверете за задр

ъ

стване.

Премахнете и изпразнете кошчето.

Изчакайте 30 минути мотор

ъ

т да се охлади.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВНИМАНИЕ

15

* Използвайте само неаерозолно растително масло в контейнер с дълга дюза, 

като Fellowes 35250

ПОДДРЪЖКА НА ПРОДУКТА

Изключете ( )

Включете на обратен ход 

R

 ) за 2 – 3 секунди

*Нанесете масло на 

входа 

Всички шредери за мини рязане имат 
нужда от масло за постигане на максимална 
производителност. Ако не се смазва, 
машината може да работи с намален 
капацитет за листове, с досаден шум при 
унищожаване и накрая може да спре да 
работи. За да се избегнат тези проблеми, ние 
ви препор

ъ

чваме да смазвате вашия шредер 

всеки п

ъ

т, когато изпразвате контейнера с 

отпад

ъ

ци.

СМАЗВАНЕ НА ШРЕДЕРА

СЛЕДВАЙТЕ ПРОЦЕДУРИТЕ ЗА СМАЗВАНЕ ПО-ДОЛУ И ПОВТОРЕТЕ ДВА ПЪТИ

БУТОН

А. Вход за хартия/карта
В. Глава на шредера
C. Контейнер
D. Прозорец
E.  Защитна блокировка

F.  Контролен превключвател и светодиоди (LED) 
   

1. Автоматично включване (зелен)

   

2. Изключване

   

3. Обратен ход 

   

4. Прегряване (червен) 

G.  Вижте инструкциите за безопасност по-долу

15

•  Работата, поддръжката и изискванията за обслужване са описани в 

р

ъ

ководството за употреба. Прочете цялото р

ъ

ководство за употреба, 

преди да работите с шредерите.

• 

Да се пази далече от дост

ъ

п на деца или домашни любимци. Др

ъ

жте 

р

ъ

цете си далече от входа за хартия. Винаги поставяйте в изключено 

положение или изваждайте от контакта, когато не използвате машината.

•  Дръжте чужди обекти – ръкавици, бижута, дрехи, коса и т.н. – далече 

от отворите на шредера. Ако някак

ъ

в обект попадне в горния отвор, 

включете на обратен ход (R), за да извадите обекта.

•  НЕ използвайте аерозолни продукти, продукти на нефтена основа 

или аерозолни смазки в

ъ

рху или близо до шредера. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ 

„КОНСЕРВИРАН В

Ъ

ЗДУХ” ИЛИ „

Ф

ЛАКОНИ С

Ъ

С СГ

Ъ

СТЕН В

Ъ

ЗДУХ” В

Ъ

РХУ 

ШРЕДЕРА. Изпаренията от горива за двигатели и смазки на нефтена 

основа могат да се самозапалят и да причинят сериозно нараняване.

•  Не използвайте при повреда или дефект. Не разглобявайте шредера. 

Не го поставяйте в близост до източник на топлина или вода.

•  Избягвайте контакт с режещите ножове под главата на шредера.
•  Шредерът трябва да е включен в стенен контакт или гнездо 

с напрежение и ток, отговарящи на отбелязаните на етикета. 

Стенният контакт или гнездо трябва да б

ъ

дат монтирани в близост 

до оборудването и да са лесно дост

ъ

пни. С този продукт не трябва 

да се използват преобразуватели на енергия, трансформатори или 

уд

ъ

лжителни кабели.

•  ОПАСНОСТ ОТ ПОЖАР – НЕ унищожавайте поздравителни картички 

с чипове за музика или батерии. 

•  За употреба само на закрито.
•  Изваждайте захранващия кабел от контакта преди почистване 

или обслужване.

15

15

ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ – Прочетете преди употреба!

15

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

ВНИМАНИЕ

По с

ъ

ображения за безопасност 

шредер

ъ

т ще работи само когато главата 

на шредера е в правилната позиция и се 

използва с доставеното кошче.

PAPÍR/KÁRTYA

За да включите 

блокировката, 

пл

ъ

знете бутона 

нагоре

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

42

43

6M

8MC

6

6M

6

6M

6

6M

6

6M

6

A.

C.

E.

G.

F.

D.

B.

I

R

1

3

2

6M

8MC

6

6M

6

6M

6

6M

6

6M

6

1

3

2

6M

8MC

6

6M

6

6M

6

6M

6

6M

6

ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ ЗА ПРОДУКТА 

Ограничена гаранция: Fellowes, Inc. („Fellowes“) гарантира, че частите на машината са 

без дефекти на материали и изработка, и им осигурява обслужване и поддр

ъ

жка за 

1 година от датата на закупуване от п

ъ

рвоначалния потребител. Fellowes гарантира, 

че режещите ножове на машината са без дефекти на материали и изработка, и им 

осигурява обслужване и поддр

ъ

жка за 3 години от датата на закупуване от п

ъ

рвоначалния 

потребител. Ако която и да е част се окаже дефектна през гаранционния период, вашето 

единствено и изключително обезщетение ще б

ъ

де ремонт или замяна на дефектната част 

по избор и за сметка на Fellowes. Настоящата гаранция не важи за случаи на злоупотреба, 

неправилно боравене, нес

ъ

ответствие с

ъ

с стандартите за употреба на продукта, работа на 

шредера с неподходящо електрическо захранване (различно от това, посочено на етикета) 

или неоторизиран ремонт. Fellowes си запазва правото да таксува потребителите за 

всякакви доп

ъ

лнителни разходи, направени от Fellowes за осигуряване на части или услуги 

изв

ъ

н страната, в която шредер

ъ

т е продаден п

ъ

рвоначално от оторизиран т

ъ

рговец. 

ВСЯКА КОСВЕНА ГАРАНЦИЯ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ТАЗИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ ИЛИ ПРИГОДНОСТ 

ЗА КОНКРЕТНА ЦЕЛ, ПО СИЛАТА НА НАСТОЯЩИЯ ДОКУМЕНТ Е ОГРАНИЧЕНА В РАМКИТЕ НА 

С

Ъ

ОТВЕТНИЯ ГАРАНЦИОНЕН ПЕРИОД, УКАЗАН ПО-ГОРЕ. В никой случай Fellowes не носи 

отговорност за каквито и да е последващи или случайни повреди, д

ъ

лжащи се на този 

продукт. Настоящата гаранция ви дава определени законови права. Прод

ъ

лжителността, 

правилата и условията на настоящата гаранция са валидни в целия свят, с изключение 

на местата, к

ъ

дето местното законодателство може да изисква различни ограничения, 

рестрикции или условия. За повече подробности или за получаване на обслужване по 

настоящата гаранция се св

ъ

ржете с нас или с вашия т

ъ

рговец.

Защитната блокировка предпазва от непредвидено включване.           За да я включите, изчакайте унищожаването да спре, преместете контролния превключвател 

в положение за изключване ( ), след което пл

ъ

знете черния бутон нагоре.

          За да отключите, пл

ъ

знете черния бутон надолу. За по-голяма безопасност винаги изваждайте захранващия кабел на шредера от контакта след употреба.

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

8MC

1

3

2

4

6

5

6M

8MC

6

6M

6

6M

6

6M

6

6M

6

6M_411072_24L_101518.indd   42-43

10/16/18   4:45 PM

Summary of Contents for 4631101

Page 1: ...dell uso si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni Conservare il manuale per consultarlo secondo le necessit Deze instructies voor gebruik lezen Niet weggooien maar bewaren om later te kun...

Page 2: ...ED IN DURATION TO THE APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE In no event shall Fellowes be liable for any consequential or incidental damages attributable to this product This warranty gives you...

Page 3: ...de l appareil et tre facilement accessible Ne pas utiliser de convertisseur d nergie de transformateur ni de rallonge avec ce produit RISQUE D INCENDIE Ne PAS d truire les cartes de v ux quip es de p...

Page 4: ...UTILICE AIRE A PRESI N ni AEROSOLES PARA QUITAR POLVO EN LA DESTRUCTORA Los vapores producidos por lubricantes basados en petr leo o propulsores pueden prender fuego y causar lesiones graves No utili...

Page 5: ...unter Umst nden entz nden und dadurch ernsthafte Verletzungen verursachen Ger t nicht verwenden wenn es besch digt oder defekt ist Den Aktenvernichter nicht auseinander nehmen Nicht in der N he von od...

Page 6: ...i nebulizzabili o a base di petrolio sull apparecchio o nelle sue immediate vicinanze NON USARE BOMBOLETTE DI ARIA COMPRESSA SUL DISTRUGGIDOCUMENTI Le esalazioni derivanti da propellenti e lubrificant...

Page 7: ...TRUCTIES Lezen voor gebruik LET OP WAARSCHUWING Om veiligheidsredenen zal papiervernietiger enkel functioneren indien deze in de correcte positie staat en gebruikt wordt met de meegeleverde opvangbak...

Page 8: ...ndas och orsaka allvarlig skada Maskinen f r inte anv ndas om den blivit skadad eller p annat s tt r defekt Ta inte is r dokumentf rst raren Undvik att placera maskinen i n rheten av eller ovanp v rm...

Page 9: ...r rsage alvorlig tilskadekomst M ikke anvendes hvis den er beskadiget eller defekt Maskinen m ikke skilles ad M ikke anbringes i n rheden af eller over varmekilder eller vand Undg ber ring af ud kkede...

Page 10: ...solituotteita ljypohjaisia tai aerosolivoiteluaineita silppuriin tai sen l hell L K YT PAINEILMATUOTTEITA SILPPURIIN Ponnekaasut ja ljypohjaiset voiteluaineet saattavat sytty tuleen ja aiheuttaa vakav...

Page 11: ...kke brukes hvis den er skadet eller defekt Makulatoren m ikke demonteres Makulatoren m ikke plasseres i n rheten av eller over varme eller vannkilder Unng ber re pne skj reblader under makuleringshode...

Page 12: ...ayu DO CZYSZCZENIA NISZCZARKI NIE U YWA SPR ONEGO POWIETRZA Opary no nik w lub smar w na bazie ropy naftowej mog si zapali powoduj c ci kie obra enia Nie w cza uszkodzonej lub wadliwie dzia aj cej nis...

Page 13: ...C 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 24 25 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 A C E G F D B I R 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 Fellowes Inc Fellowes 1 Fellowes 3 Fellowes Fel...

Page 14: ...8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 26 27 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 A C E G F D B I R 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 Fellowes Inc Fellowes 1 Fellowes 3 Fellow...

Page 15: ...KULLANMAYIN Yak t ve petrol bazl ya buharlar alev alarak ciddi yaralanmaya neden olabilir Hasarl ya da kusurlu ise kullanmay n t c y s kmeyin Is ya da su kayna n n zerine ya da yak nlar na yerle tirm...

Page 16: ...rosoly imazivanab ziropyneboaerosol NEPOU VEJTENASKARTOVAC ZA ZEN STLA EN VZDUCHVPLECHOVCENA I T N T KOP STUPN CH M ST P ryzhnac chn pln amazivanab ziropysemohouvzn titazp sobit t k zran n Nepou vejte...

Page 17: ...KARTOVA NEPOU VAJTE STLA EN VZDUCH ANI STLA EN PLYNVSPREJI V paryzplnivaamazivanab zebenz num usa m uspa ova asp sobi zranenie Nepou vajtezariadenie akjepo koden alebochybn Skartova nerozoberajte Neum...

Page 18: ...T LEVEG TVAGYL GPISZTOLYTAZIRATMEGSEMMIS T G PEN Ahajt anyagok sapetr leumalap ken anyagokg zeibegyulladhatnak amis lyoss r l st okozhat Nehaszn ljaak sz l ket haazs r ltvagyhib s Neszedjesz taz iratm...

Page 19: ...o ou de aeross is no ou pr ximo do destruidor de documentos N O UTILIZE AR PRESSURIZADO ou AR COMPRIMIDO NO DESTRUIDOR DE DOCUMENTOS Os vapores provenientes de propelentes e lubrificantes base de petr...

Page 20: ...lonite zaglavljeni papir i ispraznite posudu za otpad Pri ekajte 30 minuta da se motor ohladi 15 OPREZ UPOZORENJE 15 Rabitesamobiljnouljekojenijeuoblikuaerosolaiisporu ujeseuspremnicimasdugimmlaznicam...

Page 21: ...te bezbednosna uputstva u nastavku 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC Za aktiviranje zaklju avanja pomerite dugme nagore Priklju ite i podesite na automatsko uklju ivanje I Stavite papir...

Page 22: ...MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 42 43 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 A C E G F D B I R 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 Fellowes Inc Fellowes 1 Fellowes 3 Fel...

Page 23: ...verde 2 Oprit 3 Inversare 4 Supra nc lzire culoare ro ie G Consulta i instruc iunile de siguran mai jos 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC Pentru a l fixa glisa i butonul n sus i bloca i...

Page 24: ...8MC 8MC 8MC 8MC I R 3 R 3 I 15 46 47 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 I R 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 I 30 Fellowes Fellowes Inc Fellowes 3 Fellowes Fellowes Fell...

Page 25: ...8MC 8MC 8MC 8MC 8MC 8MC I R 2 3 I 30 R 2 3 I 1 48 49 03 5761600 08 00 16 30 Fellowes Inc 1 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 LED 1 2 3 4 I R 1 3 2 6M 8MC 6 6M 6 6M 6 6M 6 6M 6 8MC 8MC 8MC 8MC 8 8MC 8MC 5 6...

Page 26: ...iivin WEEE ja direktiiviin liittyv n kansallisen lains d nn n mukaisesti Lis tietoja WEEE direktiivist on osoitteessa www fellowes com WEEE Norwegian Dette produktet klassifiseres som elektrisk og ele...

Page 27: ...eurile de echipamente electrice i electronice DEEE i respect nd legile locale referitoare la aceast directiv Pentru mai multe informa ii legate de Directiva privind de eurile de echipamente electrice...

Reviews: