background image

GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT

CONTENU DE L’EMBALLAGE

•  Purificateur d’air AeraMax™ Fellowes

®

•   Filtre True HEPA avec traitement 

antimicrobien AeraSafe™ (1 filtre)

•  Filtre à charbon (1 filtre)

•  Feuille d’instructions

•  Fiche questionnaire

TABLE DES MATIÈRES

Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que les pièces de l’appareil seront libres de 

tout vice de matériau ou de fabrication et offre service et assistance pendant une période de trois ans 

à partir de la date d’achat par le consommateur d’origine. Si une pièce s’avère défectueuse durant la 

période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce à la 

discrétion et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation 

de filtres non approuvés par Fellowes ou le non-respect de l’horaire de remplacement recommandé. 

Cette  garantie  ne  couvre  pas  les  cas  d’abus,  de  manutention  inadéquate,  de  non-conformité  aux 

normes  d’usage  du  produit,  d’utilisation  d’une  source  d’alimentation  inappropriée  (autre  que  celle 

indiquée sur l’étiquette) ou de réparation non autorisée. Fellowes se réserve le droit de facturer aux 

consommateurs tous coûts supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces ou des 

services à l’extérieur du pays où le produit a été vendu à l’origine par un revendeur autorisé. Cette 

garantie  ne  couvre  pas  les  filtres  remplaçables  de  l’épurateur  d’air.  Les  filtres  sont  des  pièces  qui 

s’usent dans des conditions d’utilisation normales avant la fin de la période de garantie de trois ans. 

TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION 

À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SE LIMITE AUX PRÉSENTES À LA DURÉE DE LA PÉRIODE 

DE  GARANTIE APPROPRIÉE  ÉTABLIE  DANS  CE  DOCUMENT.  En  aucun  cas,  Fellowes  ne  sera 

tenue responsable de quelque façon que ce soit de tout dommage indirect ou consécutif attribuable à 

ce produit. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. La durée, les modalités et les 

conditions de cette garantie s’appliquent partout dans le monde sauf dans les cas où différentes limites, 

restrictions ou conditions pourraient être exigées par la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir 

un service sous cette garantie, veuillez nous contacter ou contacter votre concessionnaire.

Garantie .................................................. 12

Contenu de l’emballage .......................... 12

Consignes de sécurité ............................ 13

Caractéristiques techniques du produit .. 14

Caractéristiques du purificateur d’air ...... 15

Installation du purificateur d’air ............... 16

Panneau d’affichage ............................... 17

Fonctionnement ...................................... 18

Entretien ............................................ 19-20

Dépannage...............................................21

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Merci d’avoir acheté un purificateur 

d’air Fellowes

®

. Veuillez lire ce manuel 

attentivement avant de l’utiliser. Ce 

produit ne doit être utilisé qu’à l’intérieur 

seulement.

MISES EN GARDE ET 

INSTRUCTIONS IMPORTANTES 

POUR L’UTILISATION DE VOTRE 

PURIFICATEUR D’AIR

AVERTISSEMENT :

 Suivre les 

instructions de ce manuel pour réduire le 

risque de choc électrique, de court circuit 

et/ou d’incendie :

•  Ne pas réparer ni modifier l’unité, sauf 

si cela est précisément recommandé 

dans ce manuel. Toutes les réparations 

doivent être effectuées par un technicien 

qualifié.

•  La fiche de cette unité est polarisée 

grâce à une lame plus large que l’autre. 

Ne pas forcer la fiche dans une prise 

électrique.

•  Ne pas altérer la fiche d’une quelconque 

façon. Renverser la fiche si elle n’entre 

pas dans la prise. Si le problème 

persiste, communiquer avec un 

technicien qualifié qui installera une prise 

appropriée.

•  Ne pas utiliser le cordon d’alimentation 

ou la fiche s’ils sont endommagés ou si 

le raccord avec la prise murale est lâche.

•  N’utiliser qu’un courant alternatif de 

120 volts.

•  Ne pas endommager, briser, plier avec 

force, tirer, tordre, écraser, recouvrir, 

pincer le cordon d’alimentation, ni le 

placer sous des objets lourds.

•  Dépoussiérer régulièrement la fiche 

d’alimentation. L’humidité aura ainsi 

moins de chance de s’y accumuler, ce 

qui pourrait augmenter le risque de choc 

électrique.

•  Si la fiche d’alimentation est brisée, elle 

doit être remplacée par le fabricant ou un 

technicien qualifié.

•  Sortir la fiche d’alimentation de la 

prise avant de nettoyer l’unité. Pour 

sortir la fiche d’alimentation, tirer sur 

la fiche même plutôt que sur le cordon 

d’alimentation.

•  Retirer la fiche d’alimentation de la prise 

lorsque l’unité n’est pas utilisée.

•  Ne pas manipuler la fiche d’alimentation 

si vos mains sont mouillées.

•  Ne pas mettre l’unité en marche si vous 

utilisez à l’intérieur des insecticides qui 

dégagent de la fumée.

•  Ne pas nettoyer l’unité avec du benzène 

ou du diluant pour peinture. Ne pas 

vaporiser d’insecticide sur l’unité.

•  Ne pas utiliser l’unité dans des endroits 

humides ou là où elle pourrait se faire 

mouiller, dont la salle de bain.

•  Ne pas insérer les doigts ou des objets 

étrangers dans la prise ou la sortie d’air.

•  Ne pas utiliser l’unité à proximité de 

gaz inflammables. Ne pas l’utiliser 

à proximité de cigarettes allumées, 

d’encens ou d’autres éléments qui 

peuvent provoquer des étincelles.

•  L’unité ne va pas supprimer le monoxyde 

de carbone qui s’échappe des appareils 

de chauffage ou d’autres sources.

•  Ne pas bloquer les prises ou sorties d’air.

•  Ne pas utiliser à proximité d’objets 

chauds, comme un poêle. Ne pas utiliser 

l’unité dans un endroit où elle peut entrer 

en contact avec de la vapeur.

•  Ne pas placer l’unité en marche sur le 

côté.

•  Tenir loin des produits qui génèrent des 

résidus huileux, comme les friteuses.

•  Ne pas utiliser de détergent pour 

nettoyer l’unité.

•  Ne pas faire fonctionner l’unité sans filtre.

•  Ne pas nettoyer ni réutiliser le filtre True 

HEPA.

•  Ne pas placer le cordon d’alimentation sous 

un tapis ou une carpette.

•  Toujours déplacer la machine en la 

soulevant par la poignée.

13

12

12

13

AeraMax-DX5_870323_RevB_3L_032117.indd   12-13

4/21/17   10:07 AM

Summary of Contents for AeraMax-DX5

Page 1: ...eferencia futura Veuillez lire ces instruc tions attentivement avant d utiliser le produit Conservez ce manuel titre de r f rence 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes...

Page 2: ...using This product is for indoor use only IMPORTANT CAUTIONS AND INSTRUCTIONS FOR USING YOUR AIR PURIFIER WARNING Follow the instructions in this manual to reduce the risk of electric shock short circ...

Page 3: ...er normal usage conditions AeraSmart Sensor This air purifier is equipped with an air quality sensor that automatically adjusts the fan speed to keep your air purified Blue amber and red lights indica...

Page 4: ...e red indicator light will signal when to replace filter Recommended to replace filter every twelve months under normal usage conditions For replacement filters see page 4 6 CARBON FILTER CHANGE INDIC...

Page 5: ...poor Red level indicates high level of pollutants in the air CLEANING Clean unit as necessary by wiping with a dry soft cloth for stubborn stains use a warm damp cloth Do not use volatile fluids such...

Page 6: ...he unit interferes with radio or television reception The True HEPA and Carbon Filter indicators remain lit after replacing the True HEPA and or Carbon Filter The PlasmaTRUE icon is not illuminated Th...

Page 7: ...STRUCTIONS IMPORTANTES POUR L UTILISATION DE VOTRE PURIFICATEUR D AIR AVERTISSEMENT Suivre les instructions de ce manuel pour r duire le risque de choc lectrique de court circuit et ou d incendie Ne p...

Page 8: ...teur de la qualit de l air qui r gle automatiquement la vitesse du ventilateur en cons quence pour que l air qui vous entoure reste pur Les indicateurs bleu ambre et rouge indiquent la puret de l air...

Page 9: ...re indiquent le moment o le filtre doit tre remplac L indicateur rouge indique quand remplacer le filtre Il est conseill de remplacer le filtre tous les douze mois dans des conditions d utilisation no...

Page 10: ...indicateur rouge indique que l air comprend des quantit s lev es de polluants NETTOYAGE Nettoyez l unit selon le besoin en l essuyant avec un chiffon doux et sec Pour les taches tenaces utilisez un c...

Page 11: ...un faible bruit semblable au m canisme d une horloge L unit cr e des interf rences avec la r ception des programmes t l vis s de radio Les indicateurs des filtres True HEPA et charbon restent allum s...

Page 12: ...EGURIDAD Gracias por comprar un purificador de aire Fellowes Antes de usarlo lea atentamente este manual Este producto est dise ado para usar en reas cubiertas nicamente PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES I...

Page 13: ...uraci n del ventilador para eliminar aun m s al rgenos del aire Indicadores luminosos del filtro de repuesto Indican cu ndo se debe reemplazar el filtro True HEPA y el filtro de carb n en funci n del...

Page 14: ...ses en condiciones normales de uso Vea los filtros de repuesto en la p gina 24 6 INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO DE CARB N Las luces mbar y roja indican cu ndo se debe reemplazar el filtro El indicador...

Page 15: ...lidad del aire es insuficiente El nivel rojo indica un alto nivel de contaminantes en el aire LIMPIEZA Limpie la unidad seg n sea necesario con un trapo suave y seco en el caso de manchas rebeldes use...

Page 16: ...de un reloj La unidad interfiere con la recepci n de radio o televisi n Los indicadores de los filtros True HEPA y los filtros de carb n permanecen encendidos tras reemplazar el filtro True HEPA o el...

Reviews: