background image

12

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ALMACENAMIENTO Y LIMPIEZA

Problema

Posible causa

Solución

No hay luz de encendido en el (LED 

roja)

La máquina no está encendida

Encender la máquina en el lateral junto a la 

toma de enchufe y a la toma de la pared

Después de un tiempo, la luz de 

“Listo” (LED verde) no se enciende

La máquina está en una zona caliente 

o húmeda

Desplace la máquina a una zona más fría y seca

La luz LED de encendido parpadea en 

rojo y la luz LED de listo (verde) se ha 

apagado

La plastificadora ha pasado al modo 

Apagado automático

Pulse el interruptor de encendido/apagado. La 

máquina se reiniciará.

La luz de listo (verde) y la luz LED de 

encendido (roja) se han apagado

La plastificadora está en el modo 

Apagado automático

Pulse el interruptor de encendido/apagado. La 

máquina se reiniciará.

La configuración de temperatura 

puede ser incorrecta

Revise que el grosor de la bolsa esté 

seleccionado correctamente y pásela 

de nuevo

La bolsa se ha perdido en el aparato

La bolsa está atascada

Seleccione el botón marcha atrás y 

retire el objeto con la mano
Atasco
Se utilizó la bolsa introduciendo 

primero el ‘extremo abierto’
La bolsa no estaba centrada al entrar

REGISTRO DEL PRODUCTO / GARANTÍA MUNDIAL

Desconecte la máquina del tomacorriente. Deje enfriar la máquina. Se puede limpiar la parte exterior de la máquina con 
un trapo húmedo. No utilice disolventes ni materiales inflamables para limpiar la máquina.

Fellowes garantiza durante 1 año desde la fecha de compra del consumidor original que todas las partes de la plastificadora 

carecen de defectos materiales y de fabricación. Si durante dicho período de garantía se observase que alguna pieza es 

defectuosa, la única y exclusiva solución será la reparación o sustitución gratuita de la misma, a discreción y por cuenta de 

Fellowes. Esta garantía no cubrirá en caso de abuso, mala utilización o reparación no autorizada. Toda garantía implícita, 

incluida la de comerciabilidad o idoneidad para un fin concreto, queda limitada por la presente a la duración del período 

de garantía pertinente establecido más arriba. En ningún caso, Fellowes se hará responsable de cualquier daño consecuente 

atribuible a este producto. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que le asistan otros derechos 

legales además de los de esta garantía. La duración, términos y condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, 

excepto cuando las leyes locales puedan exigir limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más 

detalles o para obtener los servicios previstos en esta garantía, comuníquese con Fellowes o con su distribuidor.

Summary of Contents for Ion 95

Page 1: ...Personal Laminator Please read these instructions before use Veuillez lire ces instructions avant l utilisation Lea estas instrucciones antes del usarlo E F S ...

Page 2: ...INDEX LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 3 ENGLISH 4 6 FRANCAIS 7 9 ESPAÑOL 10 12 ...

Page 3: ...LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 3 C D G B A 1 20 2 3 4 5 6 7 8 9 10 F E ...

Page 4: ...n not in use for an extended period DO use pouches designed for use at the appropriate settings DO keep away from pets while in use DO NOT leave the power cord in contact with hot surfaces DO NOT leave power cord hanging from cupboards or shelves DO NOT use appliance if the power cord is damaged DO NOT attempt to open or otherwise repair the machine DO NOT exceed the machines quoted performance DO...

Page 5: ...OR Ensure the machine is on a stable surface Check there is enough clear space min 20 behind the machine to allow items to pass through freely Plug the machine into an easily accessible main socket HOW TO LAMINATE Switch the power on located at the side of the machine The red Power on lamp will light up The machine is now heating up When the machine is ready the green Ready lamp will remain on Pla...

Page 6: ...ellowes product Please visit www fellowes com register to register your product and benefit from product news feedback and offers Product details can be found listed on the rating plate positioned on the rear side or underside of the machine Fellowes warrants all parts of the laminator to be free of defects in material and workmanship for 1 year from the date of purchase by the original consumer I...

Page 7: ...AUT enlever les agrafes et autres pièces métalliques avant de plastifier IL FAUT garder l appareil loin de toutes sources de chaleur et d eau IL FAUT éteindre l appareil après chaque usage IL FAUT débrancher l appareil quand il n est pas utilisé pour une période prolongée IL FAUT utiliser les pochettes conçues pour l utilisation avec des réglages appropriés IL FAUT garder l appareil loin des anima...

Page 8: ...LASTIFIEUSE Assurez vous que la machine est sur une surface stable Vérifiez qu il y ait suffisamment d espace libre 20 po minimum derrière la machine pour permettre les articles de passer librement Branchez l appareil dans une prise électrique facilement accessible COMMENT PLASTIFIER Mettez en marche interrupteur situé sur le côté de la machine Le voyant rouge Alimentation s allume La machine comm...

Page 9: ...ne se refroidisse L extérieur de la machine peut être nettoyé avec un linge humide N utilisez pas de solvants ou de matières inflammables pour nettoyer l appareil Fellowes garantit que toutes les pièces de la plastifieuse sont exemptes de toute défectuosité de matériel et de fabrication pendant 1 an à compter de la date d achat par le consommateur initial Si une pièce s avère défectueuse durant la...

Page 10: ...ntre sobre una superficie estable PRUEBE el plastificado en hojas de desecho y configure la máquina antes del plastificado final RETIRE las grapas y otros objetos de metal antes de plastificar MANTENGA la máquina alejada de fuentes de calor y agua APAGUE la máquina después de cada uso DESCONECTE la máquina del tomacorriente cuando no vaya a ser utilizada por un período prolongado UTILICE las bolsa...

Page 11: ...icie estable Compruebe que haya suficiente espacio mínimo 20 pulg detrás de la máquina para permitir que los objetos pasen cómodamente Conecte la máquina a un tomacorriente de fácil acceso CÓMO PLASTIFICAR Encienda la máquina el interruptor de encendido está ubicado en el lateral de la máquina la luz LED roja de encendido se iluminará La máquina está ahora en calentamiento Cuando la máquina esté l...

Page 12: ...onecte la máquina del tomacorriente Deje enfriar la máquina Se puede limpiar la parte exterior de la máquina con un trapo húmedo No utilice disolventes ni materiales inflamables para limpiar la máquina Fellowes garantiza durante 1 año desde la fecha de compra del consumidor original que todas las partes de la plastificadora carecen de defectos materiales y de fabricación Si durante dicho período d...

Page 13: ...maño carta 5mil paquete de 100 5743401 Standard pouch 3mil Letter 200 pack Pochette standard 3mil Format lettre paquet de 200 Bolsa estándar tamaño carta 3mil paquete de 200 5743601 Standard pouch 5mil Letter 200 pack Pochette standard 5mil Format lettre paquet de 200 Bolsa estándar tamaño carta 5mil paquete de 200 5247101 Standard pouch 3mil Letter 300 pack Pochette standard 3mil Format lettre pa...

Page 14: ... radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encour aged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Co...

Reviews: