background image

6

CAPACITÉS

- La machine est réservée à un usage à l'intérieur. Branchez la machine sur une prise secteur facilement accessible.
- Pour éviter tout risque d'électrocution - ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, ne pas renverser d'eau sur l'appareil, le cordon d'alimentation ou la prise murale.

IL FAUT

 s'assurer que l'appareil soit sur une surface stable.

IL FAUT

 faire un essai de plastification sur des feuilles de rebut et ajuster l'appareil 

avant de plastifier les documents finaux.

IL FAUT

 enlever les agrafes et autres pièces métalliques avant de plastifier.

IL FAUT

 garder l'appareil loin de toutes sources de chaleur et d'eau.

IL FAUT

 éteindre l'appareil après chaque usage.

IL FAUT

 débrancher l'appareil quand il n'est pas utilisé pour une période prolongée.

IL FAUT

 utiliser les pochettes conçues pour l'utilisation avec des réglages appropriés.

IL FAUT

 garder l'appareil loin des animaux domestiques quand il est utilisé.

IL FAUT

 s'assurer que les poches auto-adhésives ne sont utilisées qu'avec le réglage 

froid.

IL NE FAUT PAS 

 laisser le cordon d'alimentation en contact avec des surfaces 

chaudes.

IL NE FAUT PAS

laisser pendre le cordon d'alimentation des armoires ou des 

étagères.

IL NE FAUT PAS

 utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé.

IL NE FAUT PAS

 tenter d'ouvrir ou de réparer l'appareil.

IL NE FAUT PAS

 dépasser les caractéristiques de fonctionnement citées de l'appareil.

IL NE FAUT PAS

 laisser les jeunes enfants utiliser cette machine sans la supervision 

d'un adulte.

IL NE FAUT PAS

 plastifier des objets coupants ou métalliques (ex : agrafes, trom-

bones).

IL NE FAUT PAS

 plastifier des documents sensibles à la chaleur (ex : billets, ultrat-

sons, etc.) sur des supports chauds.

IL NE FAUT PAS

 plastifier à l'aide de poches auto-adhésives sur des supports chauds.

IL NE FAUT PAS

 plastifier une pochette vide.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - CONSERVER POUR UN USAGE FUTUR

LES COMMANDES DE LA PLASTIFIEUSE

A

  

Interrupteur Marche / Arrêt

B

  

Voyant Prêt

C

  

Levier de libération ( 

 )

D

  

Poignée de transport

E

   

Logement d'entrée des pochettes / documents

F

   

Sortie des pochettes / documents

G

  

Voyant de mise sous tension

Fonction « Libération »

Pour retirer ou réaligner une pochette en cours de plastification, utilisez le 

levier de libération situé sur le dessus de la machine. La pochette ne peut 

être retirée du logement d'entrée que lorsque ce levier est actionné.

• 

Pour de meilleurs résultats, utilisez les pochettes de marque Fellowes® : 

3 mm

• 

Cette machine n'a pas besoin de carton transporteur pour plastifier. Il s'agit 

d'un mécanisme sans carton transporteur.

• 

Placez toujours l'article à plastfier dans une pochette de taille appropriée.

• 

Faites toujours un essai de plastification avec les mêmes dimensions et 

épaisseur avant de procéder avec les documents finaux.

• 

Préparez la pochette et l'article à plastifier. Placez l'article au centre de la 

pochette et appuyez sur le bord scellé avant. Assurez-vous que la pochette 

n'est pas trop grande pour l'article.

• 

Couper le matériel excédent autour du document après la plastification et le 

refroidissement.

CARACTÉRISTIQUES & CONSEILS

Performance

Format 

125 = 12,5 po / 320 mm

 

95 = 9,5 po / 240 mm

Largeur d'entrée 

A3 = 325 mm

 

A4 = 240 mm

Épaisseur des pochettes 

3 Mil (par côté)

Temps d'échauffement (estimé) 

5 minutes

Temps de refroidissement 

60-90 minutes

Vitesse de plastification (+/- 5 %) 

env. 12 po/min (vitesse fixe)

Nombre de rouleaux 

2

Voyant d'indication 

Prêt

Levier de libération 

Oui

Moteur de chemin dégagé /  

anti-bourrage 

Oui

Spécifications techniques

Tension / Fréquence / Courant  

(Ampères) 

125 = 110-120V CA, 60 Hz, 2,2 A

  

95 = 110-120V CA, 60 Hz, 2,0 A

Courant 

125 = 480 Watts

  

95 = 430 Watts

Dimensions (HxLxP) 

125 = 4 po x 19,4 po x 6,3 po

  

95 = 4 po x 15,7 po x 6,3 po

Poids net  

125 = 3,3 po

  

95 = 2,6 po

Épaisseur maximale des documents
(capacité de plastification) 

0,040” / 1 mm

F

FRANÇAIS

Summary of Contents for Lunar 95

Page 1: ...Personal Laminator Please read these instructions before use Lire ces instructions avant utilisation Lea estas instrucciones antes del usarlo E F S...

Page 2: ...LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 3 ENGLISH 4 5 FRANCAIS 6 7 ESPA OL 8 9 INDEX...

Page 3: ...E F G 1 B C A LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 20 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D 3...

Page 4: ...PORTANT SAFETY INSTRUCTIONS KEEP FOR FUTURE USE LAMINATOR CONTROLS A On off switch B Ready LED C Release lever D Carry handle E Pouch document entry slot F Pouch document exit G Power on LED Release f...

Page 5: ...ly accessible main socket 1 2 3 SETTING UP THE LAMINATOR HOW TO LAMINATE Switch off the machine at the wall Allow the machine to cool The outside of the machine can be cleaned with a damp cloth Do not...

Page 6: ...PAS plastifier une pochette vide INSTRUCTIONS DE S CURIT IMPORTANTES CONSERVER POUR UN USAGE FUTUR LES COMMANDES DE LA PLASTIFIEUSE A Interrupteur Marche Arr t B Voyant Pr t C Levier de lib ration D P...

Page 7: ...e de la prise murale Attendre que la machine se refroidisse L ext rieur de la machine peut tre nettoy avec un linge humide N utilisez pas de solvants ou de mati res inflammables pour nettoyer l appare...

Page 8: ...ARA REFERENCIA FUTURA CONTROLES DE LA PLASTIFICADORA A Interruptor de encendido apagado B luz LED de listo C Palanca de liberaci n D Asa de desplazamiento E Ranura de entrada de bolsa documento F Sali...

Page 9: ...f cil acceso 1 2 3 CONFIGURAR LA PLASTIFICADORA C MO PLASTIFICAR Desconecte la m quina del tomacorriente Deje enfriar la m quina Se puede limpiar la parte exterior de la m quina con un trapo h medo No...

Page 10: ...manipulation ou r paration non autoris e Toute garantie implicite y compris la qualit marchande ou l adaptation un usage particulier est limit e dans sa dur e la p riode de garantie appropri e tel qu...

Page 11: ...11...

Page 12: ...er there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by tur...

Reviews: