background image

J.  Pannello di comando e LED
   1. Indietro
   2. Acceso/spento
   3. Avanti
   4. Automatico
   5.  Surriscaldamento 

(rossa)

   6.  Sportello aperto 

(rosso)

18

LEGENDA

ITALIANO

Modelli 125Ci/125i

Adatto per:

 carta, carte di credito in plastica, CD/DVD, graffette e piccoli fermagli per carta

Non adatto per:

 etichette adesive, moduli continui, lucidi, quotidiani, cartone, graffette di 

grandi dimensioni, cartelline, materiale plastificato, cartelle, radiografie o materiale plastico 

diverso da quanto sopra indicato

 

Dimensione del taglio:

   

taglio a frammenti (125Ci) ........................................................................ 4 mm x 38 mm

taglio a strisce (125i) ............................................................................................ 5,8 mm

Massimo:

   

fogli alla volta ............................................................................................................. 18* 

CD o carte alla volta ...................................................................................................... 1* 

larghezza fogli di carta ......................................................................................... 230 mm 
*A4 (70 g) a 220-240V, 50/60 Hz, 3,5A; carta più pesante, umidità o valori di tensione  

  diversi da quelli nominali potrebbero ridurre la capacità dell'apparecchio. Quantità massima  

  raccomandate per l’uso giornaliero: 3.000 fogli, 100 badge; 10 CD.    
    I distruggidocumenti Fellowes SafeSense

®

 sono studiati per l'uso in ufficio a temperature 

comprese tra 10 e 26 gradi centigradi e a un'umidità relativa dal 40 all'80%.

A.  Tecnologia  SafeSense

®

B. Ingresso carta
C.  Aletta di sicurezza per 

CD/carte di credito

D. Sportello
E.  Cestino
F.  Vedere le istruzioni per 

la sicurezza

G. Rotelle (2)
H.  Interruttore 

generale

 1. SPENTO

    2. ACCESO

I.  Bulloni di 

spedizione (dadi ad 
alette)

     Da rimuovere prima 

della messa in funzione

7. Contenitore pieno (rossa)
8. Rimuovere la carta (rossa)
9. Spia SafeSense

®

 (gialla)

10. Indicatore capacità fogli

CARATTERISTICHE

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA — Leggere prima dell'uso!

15

ATTENZIONE

AVVERTENZA:

15

15

15

•  Le modalità di uso, manutenzione e assistenza tecnica sono descritte nel 

manuale di istruzioni. Leggere tutto il manuale di istruzioni prima di usare il 
distruggidocumenti.

•  Tenere lontano da bambini e animali. Non avvicinare le mani all’ingresso per 

la carta. Quando non si usa l’apparecchio, spegnerlo o scollegarlo dalla presa 
di corrente.

•  Non avvicinare oggetti - guanti, monili, indumenti, capelli, ecc. - all’ingresso 

dell’imboccatura. Se un oggetto cade nell’ingresso superiore, selezionare 
Indietro ( 

 ) per estrarlo.

•  Non utilizzare mai prodotti nebulizzati, lubrificanti a base di petrolio o altri 

prodotti infiammabili sull’apparecchio o nelle immediate vicinanze. Non 
usare sul distruggi documenti aria compressa in bombolette.

•  Non utilizzare l’apparecchio se danneggiato o difettoso. Non smontare 

l’apparecchio. Non collocare l’apparecchio in prossimità di fonti di calore o 
acqua.

•  La macchina è dotata di un Interruttore generale (H) che deve essere nella posizione 

ACCESO (I) affinché la macchina funzioni. In caso di emergenza, portare l’interruttore 
generale nella posizione SPENTO (O). La macchina si arresta immediatamente. 

•  Evitare di toccare le lame esposte sotto la testata sminuzzatrice.
•  La macchina deve essere collegata a una presa di corrente con messa a terra e 

funzionante alla tensione e corrente indicata sulla targa dati. La presa di corrente 
con messa a terra deve essere situata accanto alla macchina e deve essere 
facilmente accessibile. Non usare convertitori di energia, trasformatori o prolunghe 
con questo prodotto.

•  PERICOLO DI INCENDIO – NON sminuzzare biglietti di auguri con chip sonori o 

batterie.

•  Solo per uso al coperto. 
•  Prima di pulire la macchina o eseguirne la manutenzione, scollegarla dalla presa di 

corrente. 

19

*Sicurezza al 100% contro gli inceppamenti se si usa l'apparecchio seguendo scrupolosamente le istruzioni

Attendere: la macchina 

passa automaticamente alla 

modalità di sospensione 

dopo 2 minuti di inattività

FUNZIONAMENTO BASE DEL DISTRUGGIDOCUMENTI

Premere ACCESO  

( ) per azionare la 

macchina.

CARTA, CARTE O CD

1

Inserire la carta o 

il badge/la carta 

nell’apposita imboccatura, 

quindi rilasciare

3

Collegare l’apparecchio 

alla presa di corrente 

e portare l’interruttore 

di alimentazione nella 

posizione “ACCESO” (I)

Per sminuzzare CD o 

carte di credito, girare 

l'aletta di sicurezza in 

posizione

Al termine portare 

l'interruttore generale 

nella posizione 

"SPENTO" ( ).

oppure

7

Il sito 

www.fellowes.com

 offre un’ampia sezione di supporto, con varie indicazioni per la risoluzione dei problemi da parte dell’utente

4

AUTO

6

AUTO

2

Tenere il CD o il badge/

la carta da un bordo, 

inserirli al centro 

dell'imboccatura e 

rilasciarli.

5

7

Funzionamento continuo:

45 minuti massimo

NOTA:

 in caso di funzionamento 

continuo per oltre 45 minuti, 

si attiva una funzione di 

raffreddamento di 45 minuti.

Elimina gli inceppamenti della carta e permette di usare la macchina per lavori gravosi.

SISTEMA ANTI-INCEPPAMENTO*

Sistema anti-inceppamento all'avanguardia: misura 
elettronicamente lo spessore della carta per prevenire gli 
inceppamenti:

Togliere alcuni fogli finché il LED rosso non 
è più acceso.

Continuare a usare 

il dispositivo.

Se la carta non viene 

inserita correttamente:

Se l'indicatore 

 si illumina dopo che la carta è 

tornata indietro, premere Indietro e rimuovere la 

carta. In caso contrario, l'apparecchio riprende a 

funzionare normalmente.

1

2

3

Fino al ROSSO: quantità eccessiva 
di fogli inseriti.

Fino al VERDE: è possibile 
aggiungere altri fogli.

Fino al GIALLO: la produttività è 
ottimizzata.

Tutte le spie si accendono e 

l'apparecchio sospende le operazioni 

per 3-6 secondi

Attendere che le spie cessino di lampeggiare 

una volta terminata la correzione automatica. 

L'apparecchio riprende a funzionare 

normalmente.

CARATTERISTICHE AVANZATE

Modalità sospensione  

La funzione di risparmio energetico spegne 

automaticamente la macchina dopo 2 minuti di 

inattività. 

TECNOLOGIA SAFESENSE

®

FUNZIONAMENTO DELLA 

MODALITÀ DI SOSPENSIONE

La funzione di risparmio energetico spegne la 
macchina dopo 2 minuti di inattività 

IN MODALITÀ SOSPENSIONE

In modalità di 

sospensione

Per uscire dalla 

modalità di sospensione, 

toccare il pannello 

di comando

Inserire della carta

AUTO

1

2

3

IMPOSTAZIONE E VERIFICA

Accendere l'apparecchio  

( ) per inserire il sistema 

SafeSense

®

.

Toccare l’area di verifica 

e controllare se la spia 

SafeSense

®

 si accende

Il sistema SafeSense

®

 

è attivo e funziona 

correttamente

Se la mano rimane sull’area 

SafeSense

®

 per più di 3 

secondi, l’apparecchio si 

spegne.

AUTO

1

2

4

3

oppure

Sistema anti-inceppamento  

Elimina gli inceppamenti della carta e 

permette di usare la macchina per lavori 

gravosi.

Tecnologia brevettata SafeSense

®

  

Arresta immediatamente la macchina 

quando le mani toccano l'imboccatura per 

la carta.

Arresta immediatamente la macchina quando le mani toccano l'imboccatura per la carta.

oppure

A.

B.

D.

C.

J.

H.

F.

E.

I.

G.

125Ci_125i_406088_RevF_19L_072015.indd   18-19

7/20/15   10:14 AM

Summary of Contents for POWERSHRED 125Ci

Page 1: ...en Zur sp teren Bezugnahme aufheben Prima dell uso si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni Conservare il manuale per consultarlo secondo le necessit Deze instructies voor gebruik lezen N...

Page 2: ...ble Energy converters transformers or extension cords should not be used with this product FIRE HAZARD Do NOT shred greeting cards with sound chips or batteries For indoor use only Unplug shredder bef...

Page 3: ...quantity to an acceptable amount and refeed into paper entry SafeSense Indicator If hands are too close to the paper entry the SafeSense indicator will illuminate and the shredder will stop shredding...

Page 4: ...e produit RISQUE D INCENDIE Ne PAS d truire les cartes de v ux quip es de puces sonores ou de piles Pour un usage int rieur uniquement D brancher le destructeur avant de le nettoyer ou de le r parer 7...

Page 5: ...r est allum fermer la corbeille pour reprendre la destruction Retirer le papier lorsque cet indicateur est allum appuyer sur et retirer le papier R duire la quantit de papier un nombre de feuilles acc...

Page 6: ...res ni cables extensibles PELIGRO DE INCENDIO NO destruya tarjetas de saludo que posean chips de sonido o pilas Para uso en interiores nicamente Desenchufe la destructora antes de limpiarla o darle se...

Page 7: ...e la papelera para continuar triturando Retirar el papel cuando est iluminado pulse invertir y retire el papel Reduzca la cantidad de papel a un n mero de hojas que sea aceptable y vuelva a colocarlo...

Page 8: ...geben Nur f r den Gebrauch in geschlossenen R umen vorgesehen Vor der Reinigung oder Wartung den Stecker des Aktenvernichters abziehen Die maximale Ger uschabstrahlung dieses Ger ts betr gt 70 dB A 1...

Page 9: ...gedr ckt werden um mit dem Zerkleinern fortzufahren Papier entfernen Wenn diese Anzeige aufleuchtet auf R ckw rtsbetrieb schalten und das Papier herausnehmen Die Papiermenge verringern und eine akzep...

Page 10: ...ietti di auguri con chip sonori o batterie Solo per uso al coperto Prima di pulire la macchina o eseguirne la manutenzione scollegarla dalla presa di corrente 19 Sicurezza al 100 contro gli inceppamen...

Page 11: ...iudere il cestello per riavviare l operazione di sminuzzatura Rimuovere la carta quando questa spia accesa premere Indietro e rimuovere la carta Ridurre la quantit di carta a un volume accettabile e r...

Page 12: ...en gebruikt BRANDGEVAAR Vernietig GEEN wenskaarten met geluidchips of batterijen Uitsluitend voor binnengebruik Trek de stekker van de vernietiger uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reini...

Page 13: ...Verlaag de hoeveelheid papier tot een accepteerbare hoeveelheid en voer het opnieuw in de papierinvoer in SafeSense indicator Als de handen te dicht bij de papierinvoer komen gaat de SafeSense indica...

Page 14: ...ngen och vara l tt tkomligt Energiomvandlare transformatorer eller f rl ngningssladdar ska inte anv ndas till denna produkt BRANDFARA Sk r INTE gratulationskort med ljudchip eller batterier Endast f r...

Page 15: ...yck p bak t och ta bort papper Minska pappersm ngden till ett acceptabelt antal och mata in i pappersinmatningen igen SafeSense indikator Om h nder r f r n ra pappersinmatningen t nds SafeSense indika...

Page 16: ...b r ikke bruges med dette produkt BRANDFARE M IKKE bruges til at makulere lyk nskningskort med lydchips eller batterier Kun til indend rs brug Tag stikket ud f r reng ring eller servicearbejde 31 100...

Page 17: ...jern papir indikator N r den lyser op s tryk p bagl ns knappen og fjern papiret Mindsk m ngden af papir til det acceptable og f r papiret ind i indf rslen igen SafeSense indikator Hvis du holder h nde...

Page 18: ...ai paristoja sis lt vi onnittelukortteja Vain sis k ytt n Irrota virtajohto ennen silppurin puhdistamista tai huoltamista 35 100 prosenttisesti tukkeutumaton k ytett ess ohjeiden mukaisesti l tee mit...

Page 19: ...s s ili on auki Kun t m merkkivalo palaa sulje luukku silppuamisen jatkamiseksi Poista paperi Kun t m merkkivalo palaa paina Taaksep in painiketta ja poista paperi V henn paperim r sallittuun ja sy t...

Page 20: ...NT Du kan f re inn flere ark Opp til GULT ytelsen er optimal Alle indikatorene lyser og makulatoren stopper i tre til seks sekunder Vent til blinkingen slutter etter at den automatiske korrigeringen...

Page 21: ...versknappen og fjerner papiret Reduser papirmengden til en akseptabel mengde og mat papiret inn i papirinngangen p nytt SafeSense indikator Hvis hender kommer for n r papirinngangen vil SafeSense indi...

Page 22: ...z dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku w zamkni tych pomieszczeniach Wyj wtyczk urz dzenia z gniazda zasilania przed czyszczeniem lub serwisowaniem 43 Stuprocentowe zabezpieczenie przed blokad pap...

Page 23: ...Wyjmij papier Je li ta lampka wieci ustaw prze cznik w pozycji Cofanie i wyjmij papier Odpowiednio zmniejsz liczb kartek papieru i powt rnie w papier do szczeliny Lampka funkcji SafeSense Lampka funkc...

Page 24: ...resie temperatur od 10 do 26 C i przy wilgotno ci wzgl dnej od 40 do 80 A SafeSense D E F G 2 H 1 2 I 7 8 9 SafeSense 10 15 15 15 B H I O 47 100 2 1 3 I 7 www fellowes com 4 AUTO 6 AUTO 2 5 7 45 45 45...

Page 25: ...w fellowes com PREVENTIVE MAINTENANCE ACCESSORIES 2 3 AUTO AUTO 2 Fellowes 36054 SafeSense SafeSense SafeSense 3 49 Fellowes Inc Fellowes 2 Fellowes Inc Fellowes 20 Fellowes Fellowes Fellowes 1 x Fell...

Page 26: ...CD D E F G 2 H 1 OFF 2 I 7 8 9 SafeSense 10 15 15 15 H I O 51 100 sleep mode 2 ON CD 1 3 I CD CD 7 www fellowes com on line 4 AUTO 6 AUTO 2 CD 5 7 45 45 45 100 reverse 1 2 3 3 6 Sleep Mode 2 SAFESENS...

Page 27: ...fellowes com PREVENTIVE MAINTENANCE ACCESSORIES 2 3 AUTO AUTO 2 Bin Full Fellowes 36054 Bin Open Remove Paper SafeSense SafeSense SafeSense 3 53 Fellowes Inc Fellowes 20 Fellowes 2 Fellowes Fellowes...

Page 28: ...transformat rler veya uzatma kordonlar kullan lmamal d r YANGINTEHL KES Ses ipi veya pil i eren tebrik kartlar n TMEY N Sadece i mekanlarda kullan m i indir Temizleme veya servis i lemlerinden nce t...

Page 29: ...nda geri tu una bas n ve ka d kart n Ka t miktar n kabul edilebilir bir seviyeye indirip tekrar ka t giri ine verin SafeSense G stergesi Eller ka t giri ine ok yak nsa SafeSense g stergesi yanar ve ma...

Page 30: ...U NEPOU VEJTE ke skartov n pozdravn ch karti ek s ipy nebo bateriemi Ur eno k pou it pouze v interi ru P ed i t n m nebo servisem skartova vypn te 59 Kdy bude skartova ka pou v na podle p ru ky u ivat...

Page 31: ...tor rozsv t yav ete n dobu a stroj se op t rozjede Odstranit pap r Pokud se rozsv t tento indik tor stiskn te tla tko pro zp tn chod a odstra te pap r Sni te mno stv pap ru na p ijateln po et a znovu...

Page 32: ...ov meni e transform tory ani predl ovacie k ble NEBEZPE ENSTVO PO IARU NESKARTUJTE poh adnice so zvukov mi ipmi alebo bat riami Iba na pou itie v interi ri Pred isten m alebo servisom skartova odpojte...

Page 33: ...ren m z sobn ka Vybra papier ke svieti stla te tla idlo sp tn ho chodu a vyberte papier Zmen ite mno stvo papiera na prijate n mno stvo a znova ho zave te do vstupu pre papier Indik tor funkcie SafeSe...

Page 34: ...k zelinek tov bb k nnyen hozz f rhet nek kell lennie Ezen term kkel tilos ram talak t kat transzform torokat vagy hosszabb t k beleket haszn lni T ZVESZ LY NE apr tson hanglapk s vagy elemes dv zl lap...

Page 35: ...be a tart lyt hogy folytathassa az apr t si m veletet A pap rt ki kell venni Amikor ez a kijelz g nyomja be a visszamenet gombot s vegye ki a pap rt A pap r mennyis g t cs kkentse elfogadhat szintre...

Page 36: ...ens o com este produto PERIGO DE INC NDIO N O fragmente cart es de congratula es com chips sonoros ou pilhas Exclusivamente para uso interno Desligue a fragmentadora da tomada antes de qualquer medida...

Page 37: ...iluminado feche o cesto para retomar a destrui o Retirar papel Se acender prima invers o e retire o papel Reduza a quantidade de papel para um valor aceit vel e coloque o novamente na entrada para pap...

Page 38: ...O 125Ci 125i 1 3 I 7 www fellowes com 4 AUTO 6 AUTO 2 5 7 45 45 45 1 2 3 AUTO 1 2 3 SafeSense SafeSense SafeSense SafeSense 3 AUTO 1 2 4 3 SafeSense 6 3 100 100 SafeSense TECHNOLOGY OPERATION 75 74 L...

Page 39: ...3 2 AUTO AUTO AUTO 2 1 15 Fellowes 35250 Fellowes 36054 SafeSense SafeSense SafeSense 3 125Ci 125i 76 77 15 Fellowes Fellowes Inc Fellowes 20 Fellowes Fellowes Fellowes Fellowes 125Ci_125i_406088_Rev...

Page 40: ...og i henhold til de lokale love der relaterer til dette direktiv For yderligere oplysninger om WEEE direktivet bedes De bes ge www fellowesinternational com WEEE Finnish T m tuote luokitellaan s hk ja...

Reviews: