background image

A. Entrada de CD/tarjeta
B.  Consulte las instrucciones 

de seguridad

C. Entrada del papel
D. Papelera extraíble
E.  Ventana
F.  Rueditas
G.  Interruptor de ENCENDIDO/

APAGADO

 

 1. APAGADO

   2. ENCENDIDO

Se tritura:

 papel, tarjetas de crédito de plástico, CD/DVD y grapas

No se tritura:

 etiquetas adhesivas, papel de formularios continuos, transparencias, periódicos, 

cartón, laminados, sujetapapeles, carpetas de archivos, radiografías ni plástico, a excepción de 
los mencionados anteriormente 

Tamaño de corte del papel:

   

Microcorte .......................................................... 5/64 pulg. x 1/2 pulg. (2 mm x 12 mm)

Tamaño de corte de tarjeta/CD:

   

En bandes ..........................................................................................9/16 pulg. (40 mm)

Máximo:

   

Hojas por pasada........................................................................................................... 9* 
Tarjetas/CD por pasada ................................................................................................. 1* 
Ancho de entrada de papel ..........................................................8-13/16 pulg. (224 mm)  
Ancho de entrada de CD ..................................................................4-7/8 pulg. (124 mm) 
* 8,5 pulg. x 11 pulg. (21,59 cm x 27,94 cm), 20 lb. (75 g/m) de papel a 120 V~, 60 Hz, 

2,5 A; si el papel es más pesado, está húmedo o se aplica un voltaje diferente al nominal, 
la capacidad puede disminuir. Frecuencia máxima de uso diario recomendado: 300 hojas 
por día, 25 tarjetas de crédito; 10 CD.  

  7 hojas por pasada para evitar atascos.

    Las trituradoras SafeSense

®

 de Fellowes están diseñadas para funcionar en el hogar y la oficina, en 

ambientes con temperaturas de 50 a 80 °F (10 a 26 °C) y 40 a 80 % de humedad relativa.

6

FUNCIONES

ESPAÑOL

Modelo 450M

EXPLICACIÓN

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: ¡Léalas antes de usar la máquina!

15

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA:

15

•  Los requisitos de operación, mantenimiento y servicio se cubren en el manual de 

instrucciones. Lea dicho manual en su totalidad antes de operar las trituradoras.

•  Mantenga la trituradora alejada de niños y mascotas. Mantenga las manos 

alejadas de la entrada de papel. Siempre apague o desenchufe la trituradora 
cuando no esté en uso.

•  Mantenga objetos extraños (guantes, joyas, ropa, cabello, etc.) lejos de las 

entradas de la trituradora. Si algún objeto se introduce en la abertura superior, 
ponga la trituradora en Retroceso (

) para retirar el objeto.

•  Nunca utilice productos en aerosol, lubricantes a base de petróleo u otros 

productos inflamables para limpiar la trituradora ni cerca de ella. No utilice aire 
comprimido para limpiar la trituradora.

•  No utilice la trituradora si está dañada o defectuosa. No desarme la trituradora. 

No coloque la trituradora cerca ni sobre una fuente de calor o agua.

•  Esta trituradora posee un Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (G) que debe 

estar en la posición de ENCENDIDO (I) para operar la unidad. En caso de 
emergencia, coloque el interruptor en la posición de APAGADO (O). Esta acción 
detendrá la trituradora de inmediato. 

•  Evite tocar las cuchillas cortantes expuestas debajo del cabezal de la trituradora.
•  La trituradora debe enchufarse en una toma o enchufe de pared con descarga 

a tierra que tenga el voltaje y amperaje que se indican en la etiqueta. La toma 
o enchufe con descarga a tierra debe estar instalada cerca del equipo y ser 
de fácil acceso. No deben usarse con este producto convertidores de energía, 
transformadores ni cables prolongadores.

•  RIESGO DE INCENDIO – NO triture tarjetas de saludo con chips de sonido o 

baterías.

•  Este producto debe ser utilizado en áreas cubiertas únicamente. 
•  Desenchufe la trituradora antes de limpiarla o realizarle mantenimiento. 

15

15

G. Panel de control e indicadores luminosos 
  1. Sobrecalentamiento (rojo)
 

  2. Quitar papel (amarillo)

  3. ENCENDIDO/APAGADO y Papelera abierta (verde)
  4. Retroceso
  5. Automática
  6. Avance

F.

A.

D.

E.

H.

C.

B.

G.

Summary of Contents for POWERSHRED 2127M

Page 1: ...fore use Do not discard keep for future reference Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver afin de consulter les directives ult rieurement en cas de besoin Lea...

Page 2: ...m paper entry Always set to off or unplug when not in use Keep foreign objects gloves jewelry clothing hair etc away from shredder openings If object enters top opening switch to Reverse to back out o...

Page 3: ...g blades of the machine to be free from defects in material and workmanship for 5 years from the date of purchase by the original consumer If any part is found to be defective during the warranty peri...

Page 4: ...l l arr t ou d branchez le lorsqu il n est pas utilis Gardez les corps trangers gants bijoux v tements cheveux etc loin des entr es de la d chiqueteuse Si un objet entre par l ouverture sup rieure enc...

Page 5: ...informations sur l op ration continue et le temps de r cup ration pour cette d chiqueteuse Acheminez le papier directement dans l entr e et laissez le aller Tenez le CD la carte par le bord acheminez...

Page 6: ...os y mascotas Mantenga las manos alejadas de la entrada de papel Siempre apague o desenchufe la trituradora cuando no est en uso Mantenga objetos extra os guantes joyas ropa cabello etc lejos de las...

Page 7: ...a trituradora consulte Funcionamiento b sico de la trituradora Introduzca el papel directamente en la entrada de papel y su ltelo Mantenga el CD la tarjeta en el borde c rguelo en la entrada de CD y s...

Page 8: ...SHRED 450M Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 United States 1 800 955 0959 Questions or Concerns www fellowes com Troubleshooting Registration Manuals Customer Service Support Troubleshooti...

Reviews: