background image

DS-3

7

PRECAUCIÓN

*Use sólo aceite vegetal que no sea en aerosol en un contenedor de boquilla larga, como el Fellowes 35250

MANTENIMIENTO BÁSICO DEL PRODUCTO

Todas las trituradoras de corte cruzado necesitan aceite para 
brindar un máximo rendimiento. Si no se aceita la trituradora, 
se puede reducir la capacidad de hojas, pueden aparecer ruidos 
molestos al triturar y, en última instancia, es posible que deje de 
funcionar. Para evitar estos problemas, le recomendamos aceitar 
la trituradora cada vez que vacíe la papelera.

ACEITADO DE LA TRITURADORA

REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ACEITADO Y REPÍTALO DOS VECES

* Aplique aceite en la 

entrada

Apague la trituradora

PAPEL/TARJETA 

FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA TRITURADORA

5

1

Presione Retroceso (R) 
durante 2 ó 3 segundos

PAPEL ATASCADO

2

3

6

4

CARACTERÍSTICAS AVANZADAS DEL PRODUCTO

OPERACIÓN DE LA TECNOLOGÍA SAFESENSE

®

Detiene automáticamente la trituración cuando las manos tocan la abertura para papel.

CONFIGURACIÓN Y PRUEBA

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

  Indicador de sobrecalentamiento:  

Cuando el Indicador de sobrecalentamiento está encendido, significa que la trituradora ha 

sobrepasado la temperatura de operación y se debe enfriar. Este indicador permanecerá iluminado y la trituradora no funcionará 
durante el transcurso del período de recuperación. En la sección Funcionamiento básico de la trituradora encontrará más información 
sobre la operación continua y el tiempo de recuperación de esta máquina.

1

Coloque la trituradora en la 
posición de ENCENDIDO (     ) 
para activar SafeSense

®

Toque el área de prueba y 
espere a que el indicador 
de SafeSense

®

 se encienda

SafeSense

®

 está activa y 

funciona correctamente

DS-3

3

2

Alterne lentamente hacia delante y hacia atrás

Presione y mantenga 
presionado Retroceso 
(R) durante 2 ó 3 
segundos

Apague y 

desenchúfela

Presione y mantenga 
presionado Retroceso (R)

Hale suavemente del 
papel sin cortar de 
la entrada del papel. 
Enchúfela.

1

3

Funcionamiento continuo: 

“?݈“œÊ`iÊ{‡xʓˆ˜Õ̜Ã

NOTA:

ʏ>Ê`iÃÌÀÕV̜À>Êv՘Vˆœ˜>ÊLÀiÛi“i˜ÌiÊ

`iëÕjÃÊ`iÊV>`>Ê«>Ã>`>Ê«>À>ʏˆ“«ˆ>Àʏ>Êi˜ÌÀ>`>°ÊÊ
Êv՘Vˆœ˜>“ˆi˜ÌœÊVœ˜Ìˆ˜ÕœÊ`ÕÀ>˜Ìiʓ?ÃÊ`iÊ{ʝÊ
xʓˆ˜Õ̜ÃÊ>V̈Û>À?ÊiÊ«iÀ‰œ`œÊ`iÊi˜vÀˆ>“ˆi˜ÌœÊ`iÊ
Óäʓˆ˜Õ̜ð

DS-3

o

Introduzca el tarjeta en 
la entrada y suelte

Presione Encendido 
automático (    )

Introduzca el papel en 
la entrada y suelte

Apáguela

1

2

3

4

DS-3

DS-3

2

Summary of Contents for POWERSHRED DS-3

Page 1: ...efore use Do not discard keep for future reference Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver afin de consulter les directives ultérieurement en cas de besoin Lea estas instrucciones antes del uso No las deseche consérvelas como referencia futura ...

Page 2: ...evice pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference w...

Page 3: ...erature and needs to cool down This indicator will remain illuminated and the shredder will not operate for the duration of the recovery time See Basic Shredding Operation for more information about the continuous operation and recovery time for this shredder Turn the shredder ON to activate SafeSense Touch test area and look for the SafeSense indicator to illuminate SafeSense is active and workin...

Page 4: ...sujeto a pruebas y cumple con los límites de dispositivo digital Clase B conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC Dichos límites se han diseñado a fin de proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa conforme a las instrucciones puede ocasionar interfe...

Page 5: ...ature de fonctionnement maximale et doit refroidir Ce voyant restera allumé et la déchiqueteuse ne fonctionnera pas pendant la durée du temps de récupération Consultez l opération de déchiquetage de base pour plus d information sur le fonctionnement continu et le temps de récupération pour cette déchiqueteuse Mettez la déchiqueteuse en marche pour activer la fonction SafeSenseMD Touchez la section...

Page 6: ...sté et est conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B conformément à la partie 15 des règles de la FCC Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l interférence dangereuse lorsque l équipement est utilisé dans une installation résidentielle Cet équipement produit utilise et peut émettre des radiofréquences et s il n est pas installé et utilisé ...

Page 7: ...ndo el Indicador de sobrecalentamiento está encendido significa que la trituradora ha sobrepasado la temperatura de operación y se debe enfriar Este indicador permanecerá iluminado y la trituradora no funcionará durante el transcurso del período de recuperación En la sección Funcionamiento básico de la trituradora encontrará más información sobre la operación continua y el tiempo de recuperación d...

Page 8: ... en la etiqueta o reparaciones no autorizadas Fellowes se reserva el derecho a cobrar a los consumidores los costos adicionales en que incurra Fellowes para suministrar piezas o servicios fuera del país en el que un revendedor autorizado haya vendido originalmente la trituradora POR MEDIO DEL PRESENTE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO...

Reviews: