background image

6

CARACTERÍSTICAS GENERALES

Destruye:

 papel, sujetapapeles pequeños, tarjetas de crédito y grapas

No destruye:

 CD/DVD, etiquetas adhesivas, transparencias, periódicos, cartón, sujetapapeles 

grandes, laminados, carpetas de archivos, radiografías ni plástico, a excepción de los 
mencionados anteriormente

Tamaño de corte del papel:

   

Corte cruzado .............................................................5/32 pulg x 2 pulg (3,9 mm x 50 mm)

Máximo:

   

Hojas por pasada................................................................................................................12 
Tarjetas por pasada ............................................................................................................1* 
Anchura de papel ........................................................................................ 9 pulg. (229mm)
* papel de 75 g/m, 21,59 cm x 27,94 cm a 120 V/60 Hz, 5,0

 

amperios; si el papel es más 

pesado, si está húmedo o la tensión es otra, la capacidad puede disminuir. Se recomienda 
utilizar una tasa diaria de uso de: 120 hojas; 10 tarjetas de crédito.   

 12 hojas por pasada.

    Las destructoras Fellowes SafeSense

®

 están diseñadas para funcionar en entornos de hogar y oficina a  

  temperaturas de 10 a 26 grados centígrados y con una humedad relativa del 40 al 80%.

EXPLICACIÓN

ESPAÑOL 

Modelo PS-12Cs

H. Interruptor de control e  
 indicadores 

luminosos

 I 1. 

 

Encendido 

 

automático

 O 2. 

Apagado

     R   3. Retroceso
      4. En espera (verde) 
    5. 

SafeSense

® 

(amarillo)

    6. 

Sobrecalentado 

(rojo) 

A.  Cabeza de la  

trituradora 

B.  Entrada de papel/ 

tarjeta de crédito

C. Papelera extraíble
D. Ventana 
E.  Dispositivo de  

seguridad

F.   Interruptor de desconexión 

de la energía

 

 1. APAGADO

   2. 

ENCENDIDO

G.  Consulte las instrucciones 

provistas más abajo sobre 

A.

G.

B.

H.

F

D.

C.

E.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: ¡Léalas antes de usar la trituradora!

ADVERTENCIA:

UÊ >˜Ìi˜}>ʏ>ÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>Ê>i>`>Ê`iʘˆšœÃÊÞʓ>ÃVœÌ>ðÊ>˜Ìi˜}>ʏ>Ãʓ>˜œÃÊ>i>`>ÃÊ`iʏ>Ê

entrada de papel. Siempre apague o desenchufe la trituradora cuando no esté en uso.

UÊ >˜Ìi˜}>ʜLi̜ÃÊiÝÌÀ>šœÃÊ­}Õ>˜ÌiÃ]ʍœÞ>Ã]ÊÀœ«>]ÊV>Liœ]ÊiÌV°®ÊiœÃÊ`iʏ>ÃÊi˜ÌÀ>`>ÃÊ`iʏ>Ê

destructora. Si algún objeto se introduce en la abertura superior, ponga la destructora en 
Retroceso (R) para retirar el objeto.

UÊ  Õ˜V>ÊṎˆViÊ«Àœ`ÕV̜ÃÊi˜Ê>iÀœÃœ]ʏÕLÀˆV>˜ÌiÃÊ>ÊL>ÃiÊ`iÊ«iÌÀiœÊÕʜÌÀœÃÊ«Àœ`ÕV̜ÃÊ

inflamables para limpiar la trituradora ni cerca de ella. No utilice aire comprimido para 
limpiar la trituradora.

UÊ  œÊṎˆViʏ>ÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>ÊÈÊiÃÌ?Ê`>š>`>ʜÊ`iviVÌ՜Ã>°Ê œÊ`iÃ>À“iʏ>ÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>°Ê œÊ

coloque la trituradora cerca ni sobre una fuente de calor o agua.

UÊ œÃÊÀiµÕˆÃˆÌœÃÊ`iʜ«iÀ>Vˆ˜]ʓ>˜Ìi˜ˆ“ˆi˜ÌœÊÞÊÃiÀۈVˆœÊÃiÊVÕLÀi˜Êi˜ÊiÊ“>˜Õ>Ê`iÊ

instrucciones. Lea dicho manual en su totalidad antes de operar las trituradoras.

UÊ ÃÌ>ÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>Ê«œÃiiÊ՘ʘÌiÀÀի̜ÀÊ`iÊ`iÃVœ˜i݈˜Ê`iʏ>Êi˜iÀ}‰>Ê­®ÊµÕiÊ

debe estar en la posición de ENCENDIDO (–) para operar la unidad. En caso 
de emergencia, coloque el interruptor en la posición de APAGADO (O). Esta 
acción detendrá la trituradora de inmediato. 

Evite tocar las cuchillas cortantes expuestas debajo del cabezal de la trituradora.

UÊ >ÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>Ê`iLiÊi˜V…Õv>ÀÃiÊi˜Ê՘>Ê̜“>ʜÊi˜V…ÕviÊ`iÊ«>Ài`ÊVœ˜Ê

descarga a tierra que tenga el voltaje y amperaje que se indican en la 
etiqueta. La toma o enchufe con descarga a tierra debe estar instalada 
cerca del equipo y ser de fácil acceso. No deben usarse con este producto 
convertidores de energía, transformadores ni cables prolongadores.

UÊ ,-"ÊÊ  "Êq "Ê`iÃÌÀÕÞ>ÊÌ>ÀiÌ>ÃÊ`iÊÃ>Õ`œÊVœ˜ÊV…ˆ«ÃÊ`iÊܘˆ`œÊ

 

o baterías.

UÊ -œÊ«>À>ÊÕÜÊL>œÊÌiV…œ°

UÊ iÃVœ˜iVÌiÊÌÀˆÌÕÀ>`œÀ>Ê>˜ÌiÃÊ`iʏ>ʏˆ“«ˆiâ>ʜÊiÊ“>˜Ìi˜ˆ“ˆi˜Ìœ°Ê

Advertencia:

 Les changements ou les modifications qui ne sont pas approuvés expressément par le fabricant responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur de faire 

fonctionner l'équipement. 

REMARQUE :

 Cet appareil a été testé et est conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. 

Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l'interférence dangereuse lorsque l'équipement est utilisé dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise 
et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer de l'interférence dangereuse pour les radiocommunications.
Il n'y a toutefois pas de garantie que de l'interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement ne cause pas d'interférence dangereuse pour la réception radio ou de 
télévision, ce qu'on peut déterminer en mettant l'équipement en marche et l'éteignant, on encourage l'utilisateur à essayer de corriger l'interférence par l'une des mesures suivantes ou plus :

Ê

UÊÊ,jœÀˆi˜ÌiâʜÕÊ`j«>Viâʏ¿>˜Ìi˜˜iÊ`iÊÀjVi«Ìˆœ˜°

Ê

UÊÊÕ}“i˜Ìiâʏ>Ê`ˆÃÌ>˜ViÊi˜ÌÀiʏ¿jµÕˆ«i“i˜ÌÊiÌʏiÊÀjVi«ÌiÕÀ°

Ê

UÊʜ˜˜iVÌiâʏ¿jµÕˆ«i“i˜ÌÊ`>˜ÃÊ՘iÊ«ÀˆÃiÊÃÕÀÊ՘ÊVˆÀVՈÌÊ`ˆvvjÀi˜ÌÊ`iÊViÕˆÊ`ÕÊÀjVi«ÌiÕÀ°

Ê

UÊʜ˜ÃՏÌiâÊۜÌÀiÊVœ˜ViÃȜ˜˜>ˆÀiʜÕÊ՘ÊÌiV…˜ˆVˆi˜ÊÀ>`ˆœÉÌjjÊ`¿iÝ«jÀˆi˜ViÊ«œÕÀʜLÌi˜ˆÀÊ`iʏ¿>ˆ`i°

Summary of Contents for POWERSHRED PS-12Cs

Page 1: ... before use Do not discard keep for future reference Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver afin de consulter les directives ultérieurement en cas de besoin Lea estas instrucciones antes del uso No las deseche consérvelas como referencia futura ...

Page 2: ...ual before operating shredders UÊ ÃÊÃ Ài iÀÊ ÃÊ Ê ÃV iVÌÊ ÜiÀÊ Ü ÌV Ê ÊÌ ÌÊ ÕÃÌÊLiÊ ÊÌ iÊ Ê position to operate shredder In case of emergency move switch to OFF O position This action will stop shredder immediately UÊ Û ÊÌ ÕV ÊiÝ Ãi ÊVÕÌÌ ÊL iÃÊÕ iÀÊÃ Ài iÀÊ i UÊ Ài iÀÊ ÕÃÌÊLiÊ Õ i Ê Ì Ê Ê À iÀ ÞÊ À Õ i ÊÜ Ê ÕÌ iÌÊ ÀÊÃ V iÌÊ vÊÌ iÊ voltage and amperage designated on the label The grounded outlet o...

Page 3: ...erature and needs to cool down This indicator will remain illuminated and the shredder will not operate for the duration of the recovery time See Basic Shredding Operation for more information about the continuous operation and recovery time for this shredder B SafeSense Indicator If hands are too close to the paper entry the SafeSense indicator will illuminate and the shredder will stop shredding...

Page 4: ...orme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC Dichos límites se han diseñado a fin de proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa conforme a las instrucciones puede ocasionar interferencia dañina a las comunicaciones de radio No obstante no se garantiza que n...

Page 5: ...N ET TEST DÉPANNAGE A Voyant de surchauffe Lorsque le voyant de surchauffe s allume la déchiqueteuse a dépassé sa température de fonctionnement maximale et doit refroidir Ce voyant restera allumé et la déchiqueteuse ne fonctionnera pas pendant la durée du temps de récupération Consultez l opération de déchiquetage de base pour plus d information sur le fonctionnement continu et le temps de récupér...

Page 6: ...Ìi i Ì ÊÞÊÃiÀÛ V ÊÃiÊVÕLÀi Êi Êi Ê Õ Ê iÊ instrucciones Lea dicho manual en su totalidad antes de operar las trituradoras UÊ ÃÌ ÊÌÀ ÌÕÀ À Ê ÃiiÊÕ Ê ÌiÀÀÕ Ì ÀÊ iÊ iÃV iÝ Ê iÊ Êi iÀ Ê ÊµÕiÊ debe estar en la posición de ENCENDIDO para operar la unidad En caso de emergencia coloque el interruptor en la posición de APAGADO O Esta acción detendrá la trituradora de inmediato UÊ Evite tocar las cuchillas ...

Page 7: ... CONFIGURACIÓN Y PRUEBA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS A Indicador de sobrecalentamiento Cuando el Indicador de sobrecalentamiento está encendido significa que la trituradora ha sobrepasado la temperatura de operación y se debe enfriar Este indicador permanecerá iluminado y la trituradora no funcionará durante el transcurso del período de recuperación En la sección Funcionamiento básico de la trituradora e...

Page 8: ...ca en la etiqueta o reparaciones no autorizadas Fellowes se reserva el derecho a cobrar a los consumidores los costos adicionales en que incurra Fellowes para suministrar piezas o servicios fuera del país en el que un revendedor autorizado haya vendido originalmente la trituradora POR MEDIO DEL PRESENTE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSI...

Reviews: