background image

INSTALACIÓN

ESPAÑOL

 

Modelos PS-60/PS-65C

Indicador de capacidad de hojas

Entrada del papel

Interruptor de desconexión de la 

alimentación

Entrada de tarjeta 

En espera (verde)

Papelera

Cabeza de la destructora

CAPACIDADES

Destruye:

 papel, tarjetas de crédito, grapas y sujetapapeles pequeños

No destruye: 

formularios continuos, etiquetas adhesivas, transparencias, 

periódicos, cartón, sujetapapeles grandes, materiales laminados o plásticos, a 

excepción de los mencionados anteriormente

Tamaño de papel destruido:

 

Corte en tiras ....................................................................................... 5,8 mm 
Corte cruzado ...............................................................................3,9 x 50 mm

Máximo: 

Hojas por pasada (en tiras)......................................................................... 12* 

Hojas por pasada (corte cruzado) .................................................................. 8* 

Tarjetas por pasada ........................................................................................1 

Ancho del papel .................................................................................. 230 mm 

Funcionamiento continuo .................................................................10 minutos
* papel A4 (70 g) a 220-240 v, PS-60/PS-65C–1,0 Amps; el papel más pesado, 

la humedad o un voltaje distinto del calificado puede reducir la capacidad. Se 

recomienda utilizar una tasa diaria de uso de: 25-50 pasadas de papel; 25 tarjetas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Léalas antes de usar el artefacto!

15

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

15

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

•  Evite tocar las cuchillas expuestas debajo de la cabeza de la destructora 

para el corte en corte cruzado.

•  Use solamente la entrada indicada para tarjetas.

•  El zócalo del tomacorriente debe instalarse cerca del equipo y debe permitir 

un acceso fácil.

Manija

Enclavamiento de seguridad (rojo)

El interruptor de desconexión de la alimentación debe estar 

en la posición de encendido para que la destructora de 

documentos funcione (I).
Inserte la bolsa de residuos (Fellowes No. 36052) para 

desechar fácilmente.

Ventana

Encendido automático (I)
Apagado (O)
Retroceso (R)

Interruptor de control

6

Consulte a continuación las 

instrucciones de seguridad

15

15

15

•  Mantenga la destructora alejada de niños y mascotas. 

Mantenga las manos alejadas de la entrada de papel. 

Siempre desenchufe la máquina cuando no esté en uso.

•  Mantenga objetos extraños (guantes, joyas, ropa, 

cabello, etc.) lejos de las entradas de la destructora. Si 

algún objeto se introduce en la abertura superior, ponga 

la destructora en Retroceso (R) para retirar el objeto.

•  Nunca utilice aerosoles, productos con base de petróleo u otros 

productos inflamables sobre la destructora o cerca de ella. No 

utilice aerosoles sobre la destructora.

•  No la utilice si está dañada o defectuosa. No abra el cabezal de 

la destructora. No la coloque cerca o sobre una fuente de calor 

o agua.

•  12 (PS-60)/8 (PS-65C) hojas por pasada para evitar atascos.

Summary of Contents for Powershred PS-60

Page 1: ......

Page 2: ... de la destructora para el corte en corte cruzado Use solamente la entrada indicada para tarjetas El zócalo del tomacorriente debe instalarse cerca del equipo y debe permitir un acceso fácil Manija Enclavamiento de seguridad rojo El interruptor de desconexión de la alimentación debe estar en la posición de encendido para que la destructora de documentos funcione I Inserte la bolsa de residuos Fell...

Page 3: ...tes de la máquina estarán libres de defectos de material y mano de obra durante 5 años a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto Fellowes garantiza que todas las otras piezas de la máquina estarán libres de defectos de material y mano de obra durante 2 año a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto Si se encuentra algún defecto...

Page 4: ...to è classificato come Dispositivo Elettrico ed Elettronico Al momento dello smaltimento di questo prodotto effettuarlo in conformità alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei Dispositivi Elettrici ed Elettronici WEEE e alle leggi locali ad essa correlate Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE consultare il sito www fellowesinternational com WEEE Dutch Dit product is geclassificeerd al...

Page 5: ...anıgeldiğinde lütfenbununAvrupaElektrikselveElektronikEkipmanların Atılması WEEE Yönetmeliğivebuyönetmekleilgiliyerelkanunlaruyarıncayapıldığındaneminolun WEEEYönetmeliğihakkındadahafazlabilgiiçinlütfenwww fellowesinternational com WEEEsitesiniziyaretedin Czech Tentovýrobekjeklasifikovánjakoelektrickéaelektronickézařízení PoskončeníjehoživotnostizajistětejeholikvidacivsouladuseSměrnicí2002 96 ESoo...

Page 6: ...on Technology Equipment EMC Standard EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 Itasca Illinois USA June 30 2006 James Fellowes Help Line Australia 1 800 33 11 77 Canada 1 800 665 4339 México 1 800 234 1185 United States 1 800 955 0959 Fellowes Australia 61 3 8336 9700 Benelux 31 0 76 523 2090 Canada 1 905 475 6320 Deutschland 49 0 5131 49770 France 33 0 1 30 06 8...

Reviews: