Destrói:
QBQFMDBSUÍPEFDSÏEJUPEFQMÈTUJDPBHSBGFTDMJQFTQFRVFOPTF$%%7%
Não destrói:
FUJRVFUBTBEFTJWBTGPSNVMÈSJPTFNQBQFMDPOUÓOVPBDFUBUPTKPSOBJTDBSUÍPDMJQFT
HSBOEFTGPMIBTMBNJOBEBTQBTUBTEFBSRVJWPTSBEJPHSBGJBTPVQMÈTUJDPQBSBBMÏNEPNFODJPOBEP
acima
Dimensões de destruição de papel:
Corte cruzado ............................................................................................ 4 mm x 38 mm
Máximo:
Folhas por passagem ................................................................................................... 12*
CDs/Cartões por passagem ............................................................................................ 1*
Largura da entrada de papel ................................................................................ 230 mm
* Papel de tamanho A4 (70 g) a 220-240 V/50 Hz, 2,0 Amps; papel mais pesado, humidade ou
VNBUFOTÍPOPNJOBMEJGFSFOUFEBJOEJDBEBQPEFNSFEV[JSBDBQBDJEBEF5BYBEFVUJMJ[BÎÍPEJÈSJB
SFDPNFOEBEBNÈYJNBGPMIBTDBSUÜFTEFDSÏEJUP$%%7%
12 folhas por
passagem.
Os destruidores de papel SafeSense
®
foram concebidos para funcionar em ambientes domésticos e de
FTDSJUØSJPWBSJBOEPFOUSFHSBVT$FMTJVTFEFIVNJEBEFSFMBUJWB
70
CAPACIDADES
PORTUGUÊS
Modelo W-71Ci
TECLA
A. Consulte as instruções de segurança
B. Entrada para papel
$5FDOPMPHJB4BGF4FOTF
®
D. Cesto amovível
E. Rodízios
F. Interruptor de corte de energia
1. DESLIGADO
2.
LIGADO
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES — Leia antes de utilizar o aparelho!
ADVERTÊNCIA:
INSTALAÇÃO BÁSICA
IINSTALAÇÃO DE RODÍZIOS
1
3
4
5
t 0TSFRVJTJUPTEFPQFSBÎÍPNBOVUFOÎÍPFBTTJTUÐODJBTÍPUSBUBEPTOPNBOVBMEF
instruções. Leia todo o manual de instruções antes de operar os destruidores.
t
Mantenha fora do alcance de crianças e animais de estimação. Mantenha as mãos
BGBTUBEBTEBFOUSBEBQBSBQBQFM$PMPRVFTFNQSFPBQBSFMIPOBQPTJÎÍP%FTMJHBEP
PVEFTMJHVFPEBDPSSFOUFRVBOEPOÍPFTUJWFSBTFSVUJMJ[BEP
t .BOUFOIBPCKFDUPTFTUSBOIPTMVWBTKØJBTWFTUVÈSJPDBCFMPTFUDBGBTUBEPTEBT
BCFSUVSBTEPEFTUSVJEPSEFEPDVNFOUPT4FVNPCKFDUPFOUSBSQFMBBCFSUVSBTVQFSJPS
passe o interruptor para a posição de Inversão (
QBSBGB[FSSFDVBSPPCKFDUP
t /°0VUJMJ[FQSPEVUPTFNBFSPTTPMMVCSJGJDBOUFTËCBTFEFQFUSØMFPPVEFBFSPTTØJT
OPPVQSØYJNPEPEFTUSVJEPSEFEPDVNFOUPT/°065*-*;&i"313&4463*;"%0wPV
i"3$0.13*.*%0w/"%&4536*%03"%&%0$6.&/5040TWBQPSFTQSPWFOJFOUFT
EFQSPQFMFOUFTFMVCSJGJDBOUFTËCBTFEFQFUSØMFPQPEFNFOUSBSFNDPNCVTUÍPF
provocar lesões graves.
t /ÍPVUJMJ[FPBQBSFMIPTFFTUJWFSEBOJGJDBEPPVBWBSJBEP/ÍPEFTNPOUFPEFTUSVJEPS
EFEPDVNFOUPT/ÍPDPMPRVFQSØYJNPPVTPCSFVNBGPOUFEFDBMPSPVEFÈHVB
t
Esta destruidora
EFEPDVNFOUPTEJTQÜFEFVN*OUFSSVQUPSEFFOFSHJB 'RVFEFWF
FTUBSOBQPTJÎÍP-*("%0 *QBSBVUJMJ[BSPEFTUSVJEPS&NDBTPEFFNFSHÐODJBDPMPRVF
o interruptor na posição DESLIGADO (
&TUBBDÎÍPQBSBSÈJNFEJBUBNFOUF
a destruidora.
t &WJUFUPDBSOBTMÉNJOBTFYQPTUBTRVFTFFODPOUSBNQPSCBJYPEBDBCFÎBEFDPSUF
do aparelho.
t
O destruidor deve ser ligado a uma tomada de parede ou uma outra tomada
devidamente ligada à terra com a tensão e corrente indicada na placa de tipo.
A tomada de parede ou a outra tomada devidamente ligada à terra deve estar
JOTUBMBEBQFSUPEPFRVJQBNFOUPFGBDJMNFOUFBDFTTÓWFM/VODBEFWFNTFSVTBEPT
conversores de energia, transformadores ou cabos de extensão com este produto.
t 1&3*(0%&*/$³/%*0o/°0EFTUSVBDBSUÜFTEFBQSFTFOUBÎÍPDPNDIJQTTPOPSPT
ou pilhas.
t "QFOBTQBSBVUJMJ[BÎÍPOPJOUFSJPS
t %FTMJHVFPEFTUSVJEPSEBUPNBEBBOUFTEFRVBMRVFSNFEJEBEFMJNQF[BPVBTTJTUÐODJB
W-71Ci
2
F.
E.
B.
C.
D.
G.
A.
t0QBJOFMEFDPNBOEPUFNCPUÜFTSFUSPJMVNJOBEPTNVMUJUPRVF
t$PNPEFTUSVJEPSEFTMJHBEPPQBJOFMEFDPNBOEPFTUBSÈJOWJTÓWFM
G.
G. Painel de comando e
indicadores
luminosos
1. Inversão (azul)
2. LIGADO/DESLIGADO (azul)
3. Avanço (azul)
4. Cesto cheio (vermelho)
5. Cesto aberto (vermelho)
6. Indicador SafeSense
®
(amarelo)
7. Retirar papel (vermelho)
4PCSFBRVFDJNFOUP WFSNFMIP