96
RU
ЧИСТКА
ПЕРЕД
ВЫПОЛНЕНИЕМ
ЛЮБЫХ
РАБОТ
ПО
ТЕХНИЧЕСКОМУ
ОБСЛУЖИВАНИЮ НЕОБХОДИМО ВЫКЛЮЧИТЬ МАШИНУ И ДАТЬ ЕЙ
ОСТЫТЬ.
• Использовать защитные перчатки.
• Использовать надлежащие средства защиты дыхательных путей.
• Не использовать струи сжатого воздуха.
При необходимости:
1. С помощью пылесоса или кисточки тщательно убрать с опор и рабочих поверхностей
всю стружку.
2. Разобрать и прочистить фильтр аспиратора, встряхивая его.
Ежедневно:
1. С помощью пылесоса или кисточки тщательно очистить от отходов резки и пыли всю
машину, включая кабель питания.
2. Содержать в чистоте всю окружающую машину зону, включая пол.
Один раз в неделю
отсоединить фильтр или выпускную трубу и тщательно очистить пылесос.
RU
ПРОВЕРКИ
Ежедневно:
1. Проверять кабель питания на отсутствие повреждений.
2. Проверять целостность всех защит.
3. Проверять состояние и степень износа режущего полотна.
4. Проверить, что остановка режущего полотна происходит в течение 10 секунд после
отпускания кнопки.
5. Убедиться, что пружина рычага позволяет рычагу подниматься до механического
упора в течение не более 2 секунд.
BG
ПОЧИСТВАНЕ
ПРЕДИ ДА ИЗВЪРШИТЕ КАКВАТО И ДА Е ОПЕРАЦИЯ ПО ПОДДРЪЖКА, СПРЕТЕ
МАШИНАТА И Я ОСТАВЕТЕ ДА ИЗСТИНЕ.
• Носете защитни ръкавици.
• Носете подходящи защити за дихателните пътища.
• Избягвайте използване на въздух под налягане.
Когато е необходими:
1. отстранете с аспиратор или четчица за остатъци от рязането при обработката като навлизате в
зоната на рязане и на плота за поставяне.
2. Свалете и почистете филтъра на аспиратора като го изтупате.
Всеки ден:
1. отстранете с аспиратор или четчица за остатъци от рязането при обработката от машината и
захранващ кабел.
2. Пазете постоянно чиста зоната около машината, включително и пода.
Веднъж седмично:
свалете филтъра и тръбата за отвежданеи почистете добре аспиратора
BG
ПРОВЕРКИ
Всеки ден:
1. Проверете целостта на захранващият кабел.
2. Проверете целостта на защитата.
3. Проверете целостта и износването на острието.
4. Проверете дали спирането на острието става за време от 10 секунди от отпускане на бутона.
5. Проверете дали пружината на рамото го отпуска до механичният стоп за време най-много 2
секунди.
Summary of Contents for 8.42.61.30
Page 23: ...23 20 Kg...
Page 31: ...31...
Page 33: ...33 250 mm 250 mm TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 34: ...34 1 2 3 4 5 6 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 36: ...36 1 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 37: ...37 45 0 15 30 2 3 4 5 45 0 15 30 1 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 38: ...38 45 0 15 30 4 45 0 15 30 1 3 3 45 0 15 30 4 45 0 15 30 2 TR 077...
Page 39: ...39 45 0 45 3 2 1 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 40: ...40 45 max 5 4 0 45 0 45 0 45 45 0 45 0 TR 077 TR 250 i TR 305 i...
Page 41: ...41 1 2 3 4 5 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 42: ...42 7 8 6 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 43: ...43 A C B B 10 11 9...
Page 44: ...44 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 45: ...45 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 46: ...46 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 59: ...59 RU 2 5 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 60: ...60 BG 2 5 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 63: ...63 EL 2 5 m sec 2 UNI EN ISO 5349 1 5349 2...
Page 75: ...75 1 5 6 8 2 sec 7 9 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i TR 077...
Page 78: ...78 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 84: ...84 www femi it TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 86: ...86 1 1 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 87: ...87 1 4 7 8 6 6 5 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 88: ...88 2 1 4 4 2 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 89: ...89 2 5 6 7 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i...
Page 96: ...96 RU 1 2 1 2 RU 1 2 3 4 10 5 2 BG 1 2 1 2 BG 1 2 3 4 10 5 2...
Page 118: ...118 RU 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...
Page 119: ...119 BG 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...
Page 122: ...122 EL 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1...