background image

 

 29 

)5

 $77(17,21

‡ *DUGHUWRXMRXUVOHVPDLQVORLQGHOD]RQH

GH FRXSH HW QHVVD\H] VXUWRXW SDV

GDWWHLQGUH FHWWH ]RQH GXUDQW OHV

RSpUDWLRQV

‡ ,OHVWLQWHUGLWG¶XWLOLVHUODPDFKLQHSRXUHIIHFWXHU

GHVFRXSHVERUJQHV

‡ 9pULILHU WRXMRXUV DYDQW FKDTXH XVLQDJH TXH

OHV SRPPHDX[ HW OHYLHUV GH EORFDJH VRQW

FRUUHFWHPHQWVHUUpV

‡ ,OHVWDEVROXPHQWLQWHUGLWG¶XWLOLVHUODPDFKLQH

ORUVTXH O¶LQWHUUXSWHXU Q¶DOOXPH QL Q¶pWHLQW OD

PDFKLQH

‡ 9pULILHUWRXMRXUVDYDQWG¶DFWLRQQHUODPDFKLQH

TXH WRXWHV OHV SURWHFWLRQV VRQW FRUUHFWHPHQW

PRQWpHVHWTX¶HOOHVSURWqJHQWRSSRUWXQpPHQW

ODODPH

 

(03/2, &200( 7521d211(86( FRXSH

VXUOHSODQLQIpULHXU)LJ

-  Débloquez la tête en dévissant le goujon de blocage 

-  Soulevez la tête de la machine jusqu'à la course 

maximale. 

-  Assurez solidement la pièce à couper contre les 

appuis angulaires 

 de la base, avec la main 

gauche, de manière qu'elle ne puisse pas bouger 
durant la coupe. 

-  Placez la main droite sur la poignée 

 et pressez le 

bouton-poussoir 

 de manière à débloquer le 

mouvement de la tête. 

-  Actionnez le moteur en pressant tout d’abord le 

bouton de relâchement de l’interrupteur 

, puis le 

bouton de démarrage 

 et la poignée. 

-  Faites descendre la tête et mettez graduellement en 

contact la lame avec la pièce à couper. 

-  Effectuez la coupe complète de la pièce et reportez 

la tête dans sa position d'origine. 

-  Eteignez le moteur, en relâchant le bouton de 

l'interrupteur 

(03/2, &200( 6&,( &,5&8/$,5(

FRXSHVXUOHSODQVXSpULHXU)LJ

 $77(17,21  YpULILHU WRXMRXUV DYDQW FKDTXH

XVLQDJHVXUOHSODQTXHODWrWHGHODPDFKLQHHVW

FRUUHFWHPHQWEORTXpHHQSRVLWLRQDEDLVVpH

 $77(17,21 /RUVTXRQ WUDYDLOOH VXU OH SODQ

VXSpULHXU LO IDXW PRQWHU OH FDUWHU GH

SURWHFWLRQLQIpULHXUOLYUpDYHFODPDFKLQH

 $77(17,21 /D PDFKLQH HVW pTXLSpH G¶XQ

SRXVVHXUGRQWOHVGLPHQVLRQVHWOHVIRUPHV

UHVSHFWHQW OHV LQGLFDWLRQV IRXUQLHV SDU OHV

1RUPHVGHVpFXULWp)LJ

  

6L OD PDFKLQH HVW HPSOR\pH HQ TXDOLWp GH

6&,( &,5&8/$,5( HQ XWLOLVDQW OH SODQ GH

WUDYDLO VXSpULHXU SRXU OHV XVLQDJHV  OH

SRXVVHXU GRLW rWUH 2%%/,*$72,5(0(17

XWLOLVp /H SRXVVHXU GRLW rWUH HPSRLJQp SDU

OD SDUWLH $ WDQGLV TXH OD SDUWLH % GRWpH GH

GLIIpUHQWV FUDQV SRXU O¶DGDSWDWLRQ j GHV

pSDLVVHXUV GLIIpUHQWHV GRLW rWUH PLVH HQ

FRQWDFW DYHF OD SLqFH j FRXSHU YRLUILJXUH

/H SRXVVHXU VHUW j SRXVVHU OD SLqFH j

FRXSHU PDLV DXVVL z OD JXLGHU JUkFH j

O¶DSSXL VXU O¶pTXHUUH & 3UHQGUH VRLQ GH

JDUGHUOHVPDLQVORLQGHOD]RQHGHFRXSHGH

ODODPH

-  Avec le moteur désactivé bloquez la tête de la 

machine dans une position abaissée, à l'aide du 
goujon de blocage 

-  Réglez la hauteur du plan supérieur en fonction de la 

hauteur de coupe voulue et l'équerre d'appui comme 
décrit au paragraphe "REGLAGES". 

-  Contrôlez que le fonctionnement de la protection 

mobile supérieure soit fiable: après l'avoir 
légèrement élevée, elle doit revenir à sa position 
d'origine, en recouvrant entièrement la lame. 

-  Actionnez le moteur selon description du paragraphe 

4.1, et bloquez le bouton de démarrage de 
l’interrupteur 

 en la position fermé, appuyant le 

bouton de blocage 

 en la part droite de la poignée.  

-   Positionner la planche à sectionner sur le plan, en 

l'appuyant latéralement sur l'équerre, et faites 
avancer la pièce à couper de manière régulière et 
sans forcer vers la lame. 

 358'(1&( /D SLqFH j FRXSHU GRLW rWUH

WRXMRXUV WHQXH VROLGHPHQW SUHQGUH VRLQ GH

OD PDLQWHQLU ORLQ GH OD OLJQH GH FRXSH GH OD

ODPH

 

–  Pour éteindre la machine, pousser l’interrupteur de 

marche 

 que débloque automatiquement le bouton 

.  

 

0217$*( (728 68%67,787,21 '( /$

/$0()LJ

 $77(17,21 (IIHFWXH] FHV RSpUDWLRQV

XQLTXHPHQWDSUqVDYRLUEORTXpOHPRWHXUGH

OD PDFKLQH HQ UHOkFKDQW OH ERXWRQ GH

GpPDUUDJHGHOLQWHUUXSWHXU

–  Débloquez la protection mobile 

, en pressant le 

cliquet 

 et en soulevant simultanément la 

protection de manière à découvrir la lame. 

–  Prenez les deux clés hexagonales livrées avec la 

machine: insérez celle pour hexagones 6 mm dans 
la partie terminale 

 de l'arbre moteur et celle pour 

hexagones 8 mm dans la vis de fixation de la lame 

: dévissez alors la vis en tenant compte du fait que 

le filetage de la vis est vers la gauche. 

Summary of Contents for 842

Page 1: ...7521 25 6 6 5527 5 8 5 57 7 57 35h 7 57 57 57 UW UW UW 8 ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE GEBRAUCHSANLEITUNGEN UND WARTUNG MODE D EMPLOI ET ENTRETIEN INSTRUCCIO...

Page 2: ...tificazione Europea SpA anerkannte Pr fstelle Nr 0303 erlassen wurde Sie entspricht ferner den Bestimmungen der folgenden weiteren Richtlinien 5 7 21 21 250 7 8 216758 7 85 0 6 S Via Salieri 35 40024...

Page 3: ...1 6 0 75 48 648 0 75 2 648 0 e 75 2 7 12 1 6 876 0 Motore Motor Motor Condensatore Condensator Kondensator 30 Pulsante di marcia Start switch Handschalter 5 1 6 63 12 32578 8 6 0 Moterur Motor Motor C...

Page 4: ...ensioni piano di lavoro 410 x 305 mm Sporgenza massima lama piano superiore 40 mm Massa kg 19 9 56 21 Lunghezza 580 mm Larghezza 500 mm Altezza 430 mm Piano superiore 476 x 325 mm Dimensioni piano di...

Page 5: ...tte dalle stesse durante la lavorazione in particolare ad esempio durante il processo di taglio di una tavola in legno abete mm 90x30 traverso vena o di un profilato di alluminio mm 40x40 spessore 2 m...

Page 6: ...nghie di sicurezza per evitare spostamenti e cadute del carico durante il trasporto 326 21 0 172 32672 9252 LJ Posizionate la macchina su un banco oppure su un basamento piedistallo sufficientemente p...

Page 7: ...e l arresto barra evitando cos di rifare tutte le volte la stessa misura Avvitate l asta nel foro della base e bloccatela con il grano allentate il volantino e posizionate il fermo alla distanza neces...

Page 8: ...WLOL DWR R VSLQWRUH YD LPSXJQDWR QHOOD SDUWH PHQWUH OD SDUWH GRWDWD GL GLYHUVL JUDGLQL SHU O DGDWWDPHQWR D VSHVVRUL GLIIHUHQWL GHYH HVVHUH SRVWD D FRQWDWWR FRQ LO SH R GD WDJOLDUH FRPH PRVWUDWR LQ ILJ...

Page 9: ...tagliare e che lo blocchi in modo efficace sulla base 63 5 21 32 9 5 LJ 237 21 La troncatrice predisposta per il collegamento con un aspiratore o per il montaggio del sacchetto raccogli polvere tramit...

Page 10: ...ose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonch allo smaltimento dei rifiuti si precisa quanto segue Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla confezione indi...

Page 11: ...to rete sovraccaricati da luci servizi o altri motori 1 Non utilizzate servizi o altri motori sullo stesso circuito al quale collegate la macchina O PRWRUH WHQGH D VXUULVFDOGDUH 1 Il motore sovraccari...

Page 12: ...430 x 305 mm Dimensions of work surface 410 x 305 mm Upper work surface max protrusion of blade 40 mm Weight 19kg 9 56 21 Length 580 mm Width 500 mm Height 430 mm Upper work surface 476 x 325 mm Dimen...

Page 13: ...perators maintenance technicians to wear appropriate hearing protection 6DIHW VWDQGDUGV 51 1 7KH RSHUDWRU DQG RU DXWKRUL HG PDLQWHQDQFH WHFKQLFLDQV PXVW DOZD V ZHDU DSSURSULDWH KHDULQJ SURWHFWLRQ EHIR...

Page 14: ...flat base pedestal to ensure the best possible stability Should you wish to fix the machine in place use the special holes located on the base Bearing in mind ergonomic criteria the ideal height of t...

Page 15: ...e measuring procedure more than once Screw the bar into the hole in the base and block it with the dowel loosen the handwheel and position the clamp at the appropriate distance from the blade then tig...

Page 16: ...QLQJ RSHUDWLRQV VXFK ILWWLQJ 0867 DEVROXWHO EH XVHG ROG SXVKHU IURP VLGH ZKLOH VLGH HTXLSSHG ZLWK GLIIHUHQW VWHSV WR PDWFK GLIIHUHQW WKLFNQHVV VL HV PXVW EH SXW LQ FRQWDFW ZLWK WKH SLHFH WR EH FXW DV...

Page 17: ...Always check that the clamp jaw makes perfect contact with the piece to be cut and that it effectively holds it in position at the base 68 7 21 2 867 5 6 8 6 LJ 237 21 The mitre saw can be connected...

Page 18: ...ces in electrical and electronic appliances and the disposal of waste please take note of the following The crossed out wheelie bin symbol found on the appliance or on the packaging indicates that the...

Page 19: ...t due to lighting utilities or other motors 1 Do not use other utilities or motors on the circuit to which the cutting off machine is connected 7KH PRWRU WHQGV WR RYHUKHDW 1 Overloaded motor 2 Insuffi...

Page 20: ...500 mm H he 370 mm Obere Fl che 430 x 305 mm Abmessungen Arbeitsfl che 410 x 305 mm S geblatt ragt h chstens 40 mm ber die obere Arbeitsfl Masse kg 19 9 56 21 L nge 580 mm Breite 500 mm H he 430 mm Ob...

Page 21: ...etten auf diese Gefahr sowie auf die Notwendigkeit hin seitens des Betriebs und Wartungspersonal einen entsprechenden Ohrenschutz zu benutzen 6LFKHUKHLWVYRUVFKULIWHQ 781 9RU HJLQQ GHU UEHLW P VVHQ GDV...

Page 22: ...die Maschine auf eine Arbeitsbank oder auf einen flachen Sockel damit das Ger t so stabil wie m glich steht Zum Befestigen die hierf r vorgesehenen L cher im Sockel verwenden Bei der Arbeit mit der Ma...

Page 23: ...chrauben Sie den Stab in den Sockel und blockieren Sie ihn mit dem Stift l sen Sie nun das Handrad und positionieren Sie die Sperrvorrichtung auf die richtige Distanz zum S geblatt Danach wird das Han...

Page 24: ...GLHVHV XEHK UWHLOV 9256 5 7 EE 0DQ KlOW GLH 6FKXEYRUULFKWXQJ DXI 6HLWH LQ GHU DQG XQG EULQJW VLH DXI 6HLWH GLH PLW YHUVFKLHGHQHQ 6WXIHQ XU QSDVVXQJ DQ XQWHUVFKLHGOLFKH 6WlUNHQ YHUVHKHQ LVW ZLH GDUJHVW...

Page 25: ...guten Kontakt mit dem Werkst ck hat und es wirksam auf dem Sockel einspannt 6b 0 6 8 81 EE 2SWLRQDO Die Kreiss ge ist so gebaut dass sie an eine Saugvorrichtung angeschlossen werden kann oder S gemehl...

Page 26: ...uli 2005 Umsetzung der Richtlinien 2002 95 EG 2002 96 EG und 2003 108 EG zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten sowie zur Abfallentsorgung wird...

Page 27: ...YROOH HLVWXQJ QLFKW 1 Stromkreise in Netzanlage berlastet Lampen andere Motoren etc 1 Verwenden Sie keine andere Ger te oder Motoren auf demselben Stromkreis 0RWRU EHUKLW W VLFK OHLFKW 1 berlastung d...

Page 28: ...plan de travail 410 x 305 mm Saillie max de la lame plan sup rieur 40 mm Masse kg 19 9 56 21 Longueur 580 mm Largeur 500 mm Hauter 430 mm Plan sup rieur 476 x 325 mm Dimensions plan de travail 476 x 3...

Page 29: ...produites par ces m mes machines durant l usinage en particulier durant la coupe d une planche en bois sapin 90x30 mm en travers de la veine ou d un profil d aluminium 40x40 mm paisseur 2 mm avec les...

Page 30: ...sport 326 7 211 0 17 3267 8 75 9 LJ Placez la machine sur un banc ou bien sur un socle pi destal suffisamment plat de mani re avoir la meilleure stabilit possible Pour une ventuelle fixation utilisez...

Page 31: ...r utilisez le bloc barre pour viter de refaire toutes les fois la m me mesure Vissez la tige dans le trou de la base et bloquez la avec la vis sans t te desserrez le volant et positionnez la but e la...

Page 32: ...W OH SODQ GH WUDYDLO VXSpULHXU SRXU OHV XVLQDJHV OH SRXVVHXU GRLW rWUH 2 72 5 0 17 XWLOLVp H SRXVVHXU GRLW rWUH HPSRLJQp SDU OD SDUWLH WDQGLV TXH OD SDUWLH GRWpH GH GLIIpUHQWV FUDQV SRXU O DGDSWDWLRQ...

Page 33: ...c la pi ce couper et qu il la bloque efficacement sur la base 63 5 7 21 6 32866 5 6 LJ HQ RSWLRQ La tron onneuse est pr dispos e pour le raccordement avec un aspirateur ou pour le montage du sachet de...

Page 34: ...stances dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques ainsi qu l limination des d chets on pr cise ce qui suit Le symbole de la poubelle barr e pr sent sur l quipement ou sur l emballage...

Page 35: ...installation du secteur sont surcharg s par l clairage les services ou par d autres moteurs 1 Ne pas faire appel aux services ou d autres moteurs sur le m me circuit auquel est reli la machine H PRWHX...

Page 36: ...mm Dimensiones plano de trabajo 410 x 305 mm Resalte m ximo de la cuchilla plano superior 40 mm Masa kg 19 9 56 21 Long 580 mm Anchura 500 mm Alt 430 mm Plano superior 476 x 325 mm Dimensiones plano...

Page 37: ...este riesgo y de la necesidad de parte de los operadores mantenedores de utilizar los respectivos dispositivos de protecci n ac stica 1RUPDV GH VHJXULGDG 7 1 21 QWHV GH HIHFWXDU VXV WUDEDMRV HO RSHUDG...

Page 38: ...entemente plano para obtener la m xima estabilidad posible Para una eventual fijaci n se deben utilizar los agujeros que para este fin est n presentes en la base Para trabajar en condiciones ptimas la...

Page 39: ...tando as realizar cada vez la misma medida Enrosque la varilla en el orificio de la base y bloqu ela con el tornillo sin cabeza afloje el volante y posicione el bloqueo a la distancia necesaria de la...

Page 40: ...GH GLFKR DFFHVRULR HV 2 725 O GLVSRVLWLYR GH HPSXMH VH HPSXxD SRU OD SDUWH PLHQWUDV TXH OD SDUWH GRWDGD GH YDULRV HVFDORQHV SDUD TXH SXHGD DGDSWDUVH D HVSHVRUHV GLIHUHQWHV GHEH SRQHUVH HQ FRQWDFWR FR...

Page 41: ...D OD FXFKLOOD Controlar siempre que el prensador de la mordaza quede correctamente en contacto con la pieza a cortar y que la inmovilice eficazmente en la base 63 5 21 32 92 LJ RSFLRQDO La cortadora...

Page 42: ...de sustancias peligrosas en los aparatos el ctricos y electr nicos as como a la eliminaci n de los residuos se precisa lo siguiente El s mbolo del contenedor de basura tachado aplicado en el aparato...

Page 43: ...e red sobrecargados por luces servicios u otros motores 1 No utilice servicios u otros motores en el mismo circuito al cual conecta la m quina O PRWRU WLHQGH D VREUHFDOHQWDUVH 1 El motor est sobrecarg...

Page 44: ...ma de trabalho superior de sali ncia da l mina 40 mm Volume kg 19 9 56 2 Comprimento 580 mm Largura 500 mm Altura 430 mm Superf cie de trabalho superior 476 x 325 mm Dimens o de superf cie de trabalho...

Page 45: ...cnicos de manuten o de utilizar os dispositivos pr prios de protec o ac stica 1RUPDV GH VHJXUDQoD 7 1d 2 2 RSHUDGRU H RX RV WpFQLFRV GH PDQXWHQomR DXWRUL DGRV DQWHV GH HIHFWXDUHP DV RSHUDo HV GH VXD F...

Page 46: ...escorregue ou caia 326 21 0 172 5 75 2 Posicione a m quina numa bancada suficientemente plana ou no ch o para as m quinas dotadas de coluna para que a m quina tenha a maior estabilidade poss vel Para...

Page 47: ...oqueio para evitar repetir o mesmo processo de medi o mais do que uma vez Aparafuse a barra no furo da base e bloqueie com os parafusos desaperte a roda manual e posicione a prensa dist ncia pr pria d...

Page 48: ...LRU HVWH DFHVVyULR GHYH VHU 2 5 725 0 17 XWLOL DGR 6HJXUDU D JXLD GH DMXGD QD SDUWH HQTXDQWR D SDUWH GRWDGD GH GLYHUVRV GHJUDXV SDUD DMXVWDU DV GLIHUHQWHV HVSHVVXUDV GHYH VHU SRVWD HP FRQWDFWR FRP D S...

Page 49: ...rifique sempre se o prensador da prensa est bem em contacto com a pe a a cortar e se a mant m bloqueada de maneira eficaz na base 68 d 2 5 6 826 32 5 6 LJ 23 21 O serrote circular pode ser ligado a um...

Page 50: ...perigosas em aparelhagens el ctricas e electr nicas assim como elimina o dos rejeitos informa se o seguinte O s mbolo do contentor cortado desenhado na aparelhagem ou na embalagem indica que o produt...

Page 51: ...H DR SLFR Pi LPR GH HQHUJLD 1 Circuito sobrecarregado devido a rel mpagos servi os ou outros motores 1 N o use outros servi os ou motores no circuito ao qual a m quina de corte est ligada 2 PRWRU WHQG...

Page 52: ...67 6 1 3 752 7 50 2 7 9LD 6DOLHUL L j LDQFD 7HO D 0DLO LQIRFRP IHPL LW ZZZ IHPL LW...

Reviews: