background image

 

 3 

,7

 

La base 

 viene impiegata come appoggio quando si 

devono eseguire operazioni di troncatura ed intestatura 
nelle diverse angolazioni disponibili; il piano superiore 
viene impiegato come appoggio quando si devono 
rifilare o sezionare tavole di legno di grandi dimensioni, 
ed in particolare nel taglio del legno lungo vena. 

/HJHQGD)LJ

  Impugnatura di comando 

  Interruttore di marcia  

 Base 

 Snodo 

corpo/base 

  Supporto girevole  

 Motore 

 Lama 

  Leva sblocco graduazione  

   Pulsante di sblocco discesa corpo  

  Protezione fissa lama  

  Protezione mobile lama 

  Aste fermo barra (optional) 

   Collettore scarico polvere 

   Morsetti ferma pezzo (optional) 

   Piano di lavoro superiore 

   Protezione mobile superiore 

   Squadra di appoggio 

   Piedi di appoggio  

   Perno di blocco 

   Pulsante blocco interruttore 

   Pulsante rilascio interruttore 

 

,167$//$=,21(

5,02=,21('(//,0%$//2

Rimuovete la scatola che protegge la macchina durante 
il trasporto, avendo cura di mantenerla intatta, nel caso 
dobbiate spostare la troncatrice per lunghi tragitti o 
immagazzinarla per lunghi periodi. 
 

029,0(17$=,21(

Date le dimensioni ridotte ed il peso contenuto, la 
troncatrice può essere comodamente movimentata 
anche da una sola persona, azionando l’apposito 
blocco per il trasporto tramite lo spinotto 19 e 
sollevando la macchina dall’impugnatura di comando 1. 
 

 $77(1=,21( 'XUDQWH LO WUDVSRUWR OD SDUWH

VXSHULRUH GHOOD ODPD GHOOD WURQFDWULFH GHYH

HVVHUHFRSHUWD9HULILFDUH VHPSUH FKH ODPD

VLD SURWHWWD GDOOD DSSRVLWD SURWH]LRQH

VXSHULRUH

 
 
 
 
 
 
 
  

 

75$632572

Nel caso si renda necessario trasportare la macchina, 
rimettetela nella scatola originale nella quale era 
contenuta al momento dell’acquisto, facendo attenzione 
ad inserirla nella giusta posizione rispetto alle frecce 
presenti sull’imballo. Prestate molta attenzione agli 
ideogrammi stampati sulla scatola, che forniscono le 
indicazioni di pallettizzazione e sovrapposizione di più 
scatole. Per quanto possibile, è buona norma fissare il 
carico con corde o cinghie di sicurezza, per evitare 
spostamenti e cadute del carico durante il trasporto. 


326,=,21$0(17232672',/$9252)LJ

Posizionate la macchina su un banco oppure su un 
basamento/piedistallo sufficientemente piano, in modo 
da avere la migliore stabilità possibile. Per un eventuale 
fissaggio utilizzare gli appositi fori previsti sulla base. 
Per eseguire le lavorazioni tenendo conto dei criteri 
ergonomici, l’altezza ideale del banco o del basamento 
deve essere quella che vi consente di posizionare il 
piano della base, oppure il piano di lavoro superiore, tra i 
90 ed i 95 cm. da terra 

YHGL)LJ

.  

Il posizionamento della macchina sul posto di lavoro 
deve essere eseguito in modo da avere almeno 80 cm di 
spazio circostante, in tutte le direzioni, intorno alla 
macchina, per potere effettuare con assoluta sicurezza e 
spazio di manovra sufficiente la pulizia, la manutenzione 
e le regolazioni necessarie 

YHGL)LJ

 &$87(/$$EELDWH FXUD GL SRVL]LRQDUH OD

PDFFKLQD LQ XQD ]RQD GL ODYRUR DGHJXDWD VLD

FRPH FRQGL]LRQL DPELHQWDOL FKH FRPH

OXPLQRVLWjULFRUGDWHVHPSUHFKHOHFRQGL]LRQL

JHQHUDOL GHOODPELHQWH GL ODYRUR VRQR

IRQGDPHQWDOLQHOODSUHYHQ]LRQHGHJOLLQIRUWXQL

 

&2//(*$0(172(/(775,&2

Controllate che l’impianto rete sul quale inserite la 
macchina sia collegato a terra come previsto dalle 
norme di sicurezza vigenti, e che la presa di corrente sia 
in buono stato. Si ricorda all’utilizzatore che a monte 
dell’impianto rete deve essere presente una protezione 
magnetotermica atta a salvaguardare tutti i conduttori dai 
corto circuiti e dai sovraccarichi. Tale protezione dovrà 
essere scelta anche in base alle caratteristiche elettriche 
della macchina riportate sul motore. 

 

127( /LPSLDQWR HOHWWULFR GHOOD YRVWUD

WURQFDWULFHqGRWDWRGLUHOqGLPLQLPDWHQVLRQH

FKHDSUHDXWRPDWLFDPHQWHLOFLUFXLWRTXDQGROD

WHQVLRQH VFHQGH VRWWR XQ OLPLWH PLQLPR

VWDELOLWR H FKH LPSHGLVFH LO ULSULVWLQR

DXWRPDWLFR GHOOD FRQGL]LRQH GL IXQ]LRQDPHQWR

TXDQGR OD WHQVLRQH ULWRUQD DL OLYHOOL QRPLQDOL

SUHYLVWL6H OD PDFFKLQD VXELVFH XQ DUUHVWR

LQYRORQWDULR QRQ DOODUPDWHYL PD FRQWUROODWH VH

HIIHWWLYDPHQWHVLDYHQXWDDPDQFDUHODWHQVLRQH

QHOOLPSLDQWRGLUHWH

Summary of Contents for 842

Page 1: ...7521 25 6 6 5527 5 8 5 57 7 57 35h 7 57 57 57 UW UW UW 8 ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE GEBRAUCHSANLEITUNGEN UND WARTUNG MODE D EMPLOI ET ENTRETIEN INSTRUCCIO...

Page 2: ...tificazione Europea SpA anerkannte Pr fstelle Nr 0303 erlassen wurde Sie entspricht ferner den Bestimmungen der folgenden weiteren Richtlinien 5 7 21 21 250 7 8 216758 7 85 0 6 S Via Salieri 35 40024...

Page 3: ...1 6 0 75 48 648 0 75 2 648 0 e 75 2 7 12 1 6 876 0 Motore Motor Motor Condensatore Condensator Kondensator 30 Pulsante di marcia Start switch Handschalter 5 1 6 63 12 32578 8 6 0 Moterur Motor Motor C...

Page 4: ...ensioni piano di lavoro 410 x 305 mm Sporgenza massima lama piano superiore 40 mm Massa kg 19 9 56 21 Lunghezza 580 mm Larghezza 500 mm Altezza 430 mm Piano superiore 476 x 325 mm Dimensioni piano di...

Page 5: ...tte dalle stesse durante la lavorazione in particolare ad esempio durante il processo di taglio di una tavola in legno abete mm 90x30 traverso vena o di un profilato di alluminio mm 40x40 spessore 2 m...

Page 6: ...nghie di sicurezza per evitare spostamenti e cadute del carico durante il trasporto 326 21 0 172 32672 9252 LJ Posizionate la macchina su un banco oppure su un basamento piedistallo sufficientemente p...

Page 7: ...e l arresto barra evitando cos di rifare tutte le volte la stessa misura Avvitate l asta nel foro della base e bloccatela con il grano allentate il volantino e posizionate il fermo alla distanza neces...

Page 8: ...WLOL DWR R VSLQWRUH YD LPSXJQDWR QHOOD SDUWH PHQWUH OD SDUWH GRWDWD GL GLYHUVL JUDGLQL SHU O DGDWWDPHQWR D VSHVVRUL GLIIHUHQWL GHYH HVVHUH SRVWD D FRQWDWWR FRQ LO SH R GD WDJOLDUH FRPH PRVWUDWR LQ ILJ...

Page 9: ...tagliare e che lo blocchi in modo efficace sulla base 63 5 21 32 9 5 LJ 237 21 La troncatrice predisposta per il collegamento con un aspiratore o per il montaggio del sacchetto raccogli polvere tramit...

Page 10: ...ose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonch allo smaltimento dei rifiuti si precisa quanto segue Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla confezione indi...

Page 11: ...to rete sovraccaricati da luci servizi o altri motori 1 Non utilizzate servizi o altri motori sullo stesso circuito al quale collegate la macchina O PRWRUH WHQGH D VXUULVFDOGDUH 1 Il motore sovraccari...

Page 12: ...430 x 305 mm Dimensions of work surface 410 x 305 mm Upper work surface max protrusion of blade 40 mm Weight 19kg 9 56 21 Length 580 mm Width 500 mm Height 430 mm Upper work surface 476 x 325 mm Dimen...

Page 13: ...perators maintenance technicians to wear appropriate hearing protection 6DIHW VWDQGDUGV 51 1 7KH RSHUDWRU DQG RU DXWKRUL HG PDLQWHQDQFH WHFKQLFLDQV PXVW DOZD V ZHDU DSSURSULDWH KHDULQJ SURWHFWLRQ EHIR...

Page 14: ...flat base pedestal to ensure the best possible stability Should you wish to fix the machine in place use the special holes located on the base Bearing in mind ergonomic criteria the ideal height of t...

Page 15: ...e measuring procedure more than once Screw the bar into the hole in the base and block it with the dowel loosen the handwheel and position the clamp at the appropriate distance from the blade then tig...

Page 16: ...QLQJ RSHUDWLRQV VXFK ILWWLQJ 0867 DEVROXWHO EH XVHG ROG SXVKHU IURP VLGH ZKLOH VLGH HTXLSSHG ZLWK GLIIHUHQW VWHSV WR PDWFK GLIIHUHQW WKLFNQHVV VL HV PXVW EH SXW LQ FRQWDFW ZLWK WKH SLHFH WR EH FXW DV...

Page 17: ...Always check that the clamp jaw makes perfect contact with the piece to be cut and that it effectively holds it in position at the base 68 7 21 2 867 5 6 8 6 LJ 237 21 The mitre saw can be connected...

Page 18: ...ces in electrical and electronic appliances and the disposal of waste please take note of the following The crossed out wheelie bin symbol found on the appliance or on the packaging indicates that the...

Page 19: ...t due to lighting utilities or other motors 1 Do not use other utilities or motors on the circuit to which the cutting off machine is connected 7KH PRWRU WHQGV WR RYHUKHDW 1 Overloaded motor 2 Insuffi...

Page 20: ...500 mm H he 370 mm Obere Fl che 430 x 305 mm Abmessungen Arbeitsfl che 410 x 305 mm S geblatt ragt h chstens 40 mm ber die obere Arbeitsfl Masse kg 19 9 56 21 L nge 580 mm Breite 500 mm H he 430 mm Ob...

Page 21: ...etten auf diese Gefahr sowie auf die Notwendigkeit hin seitens des Betriebs und Wartungspersonal einen entsprechenden Ohrenschutz zu benutzen 6LFKHUKHLWVYRUVFKULIWHQ 781 9RU HJLQQ GHU UEHLW P VVHQ GDV...

Page 22: ...die Maschine auf eine Arbeitsbank oder auf einen flachen Sockel damit das Ger t so stabil wie m glich steht Zum Befestigen die hierf r vorgesehenen L cher im Sockel verwenden Bei der Arbeit mit der Ma...

Page 23: ...chrauben Sie den Stab in den Sockel und blockieren Sie ihn mit dem Stift l sen Sie nun das Handrad und positionieren Sie die Sperrvorrichtung auf die richtige Distanz zum S geblatt Danach wird das Han...

Page 24: ...GLHVHV XEHK UWHLOV 9256 5 7 EE 0DQ KlOW GLH 6FKXEYRUULFKWXQJ DXI 6HLWH LQ GHU DQG XQG EULQJW VLH DXI 6HLWH GLH PLW YHUVFKLHGHQHQ 6WXIHQ XU QSDVVXQJ DQ XQWHUVFKLHGOLFKH 6WlUNHQ YHUVHKHQ LVW ZLH GDUJHVW...

Page 25: ...guten Kontakt mit dem Werkst ck hat und es wirksam auf dem Sockel einspannt 6b 0 6 8 81 EE 2SWLRQDO Die Kreiss ge ist so gebaut dass sie an eine Saugvorrichtung angeschlossen werden kann oder S gemehl...

Page 26: ...uli 2005 Umsetzung der Richtlinien 2002 95 EG 2002 96 EG und 2003 108 EG zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten sowie zur Abfallentsorgung wird...

Page 27: ...YROOH HLVWXQJ QLFKW 1 Stromkreise in Netzanlage berlastet Lampen andere Motoren etc 1 Verwenden Sie keine andere Ger te oder Motoren auf demselben Stromkreis 0RWRU EHUKLW W VLFK OHLFKW 1 berlastung d...

Page 28: ...plan de travail 410 x 305 mm Saillie max de la lame plan sup rieur 40 mm Masse kg 19 9 56 21 Longueur 580 mm Largeur 500 mm Hauter 430 mm Plan sup rieur 476 x 325 mm Dimensions plan de travail 476 x 3...

Page 29: ...produites par ces m mes machines durant l usinage en particulier durant la coupe d une planche en bois sapin 90x30 mm en travers de la veine ou d un profil d aluminium 40x40 mm paisseur 2 mm avec les...

Page 30: ...sport 326 7 211 0 17 3267 8 75 9 LJ Placez la machine sur un banc ou bien sur un socle pi destal suffisamment plat de mani re avoir la meilleure stabilit possible Pour une ventuelle fixation utilisez...

Page 31: ...r utilisez le bloc barre pour viter de refaire toutes les fois la m me mesure Vissez la tige dans le trou de la base et bloquez la avec la vis sans t te desserrez le volant et positionnez la but e la...

Page 32: ...W OH SODQ GH WUDYDLO VXSpULHXU SRXU OHV XVLQDJHV OH SRXVVHXU GRLW rWUH 2 72 5 0 17 XWLOLVp H SRXVVHXU GRLW rWUH HPSRLJQp SDU OD SDUWLH WDQGLV TXH OD SDUWLH GRWpH GH GLIIpUHQWV FUDQV SRXU O DGDSWDWLRQ...

Page 33: ...c la pi ce couper et qu il la bloque efficacement sur la base 63 5 7 21 6 32866 5 6 LJ HQ RSWLRQ La tron onneuse est pr dispos e pour le raccordement avec un aspirateur ou pour le montage du sachet de...

Page 34: ...stances dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques ainsi qu l limination des d chets on pr cise ce qui suit Le symbole de la poubelle barr e pr sent sur l quipement ou sur l emballage...

Page 35: ...installation du secteur sont surcharg s par l clairage les services ou par d autres moteurs 1 Ne pas faire appel aux services ou d autres moteurs sur le m me circuit auquel est reli la machine H PRWHX...

Page 36: ...mm Dimensiones plano de trabajo 410 x 305 mm Resalte m ximo de la cuchilla plano superior 40 mm Masa kg 19 9 56 21 Long 580 mm Anchura 500 mm Alt 430 mm Plano superior 476 x 325 mm Dimensiones plano...

Page 37: ...este riesgo y de la necesidad de parte de los operadores mantenedores de utilizar los respectivos dispositivos de protecci n ac stica 1RUPDV GH VHJXULGDG 7 1 21 QWHV GH HIHFWXDU VXV WUDEDMRV HO RSHUDG...

Page 38: ...entemente plano para obtener la m xima estabilidad posible Para una eventual fijaci n se deben utilizar los agujeros que para este fin est n presentes en la base Para trabajar en condiciones ptimas la...

Page 39: ...tando as realizar cada vez la misma medida Enrosque la varilla en el orificio de la base y bloqu ela con el tornillo sin cabeza afloje el volante y posicione el bloqueo a la distancia necesaria de la...

Page 40: ...GH GLFKR DFFHVRULR HV 2 725 O GLVSRVLWLYR GH HPSXMH VH HPSXxD SRU OD SDUWH PLHQWUDV TXH OD SDUWH GRWDGD GH YDULRV HVFDORQHV SDUD TXH SXHGD DGDSWDUVH D HVSHVRUHV GLIHUHQWHV GHEH SRQHUVH HQ FRQWDFWR FR...

Page 41: ...D OD FXFKLOOD Controlar siempre que el prensador de la mordaza quede correctamente en contacto con la pieza a cortar y que la inmovilice eficazmente en la base 63 5 21 32 92 LJ RSFLRQDO La cortadora...

Page 42: ...de sustancias peligrosas en los aparatos el ctricos y electr nicos as como a la eliminaci n de los residuos se precisa lo siguiente El s mbolo del contenedor de basura tachado aplicado en el aparato...

Page 43: ...e red sobrecargados por luces servicios u otros motores 1 No utilice servicios u otros motores en el mismo circuito al cual conecta la m quina O PRWRU WLHQGH D VREUHFDOHQWDUVH 1 El motor est sobrecarg...

Page 44: ...ma de trabalho superior de sali ncia da l mina 40 mm Volume kg 19 9 56 2 Comprimento 580 mm Largura 500 mm Altura 430 mm Superf cie de trabalho superior 476 x 325 mm Dimens o de superf cie de trabalho...

Page 45: ...cnicos de manuten o de utilizar os dispositivos pr prios de protec o ac stica 1RUPDV GH VHJXUDQoD 7 1d 2 2 RSHUDGRU H RX RV WpFQLFRV GH PDQXWHQomR DXWRUL DGRV DQWHV GH HIHFWXDUHP DV RSHUDo HV GH VXD F...

Page 46: ...escorregue ou caia 326 21 0 172 5 75 2 Posicione a m quina numa bancada suficientemente plana ou no ch o para as m quinas dotadas de coluna para que a m quina tenha a maior estabilidade poss vel Para...

Page 47: ...oqueio para evitar repetir o mesmo processo de medi o mais do que uma vez Aparafuse a barra no furo da base e bloqueie com os parafusos desaperte a roda manual e posicione a prensa dist ncia pr pria d...

Page 48: ...LRU HVWH DFHVVyULR GHYH VHU 2 5 725 0 17 XWLOL DGR 6HJXUDU D JXLD GH DMXGD QD SDUWH HQTXDQWR D SDUWH GRWDGD GH GLYHUVRV GHJUDXV SDUD DMXVWDU DV GLIHUHQWHV HVSHVVXUDV GHYH VHU SRVWD HP FRQWDFWR FRP D S...

Page 49: ...rifique sempre se o prensador da prensa est bem em contacto com a pe a a cortar e se a mant m bloqueada de maneira eficaz na base 68 d 2 5 6 826 32 5 6 LJ 23 21 O serrote circular pode ser ligado a um...

Page 50: ...perigosas em aparelhagens el ctricas e electr nicas assim como elimina o dos rejeitos informa se o seguinte O s mbolo do contentor cortado desenhado na aparelhagem ou na embalagem indica que o produt...

Page 51: ...H DR SLFR Pi LPR GH HQHUJLD 1 Circuito sobrecarregado devido a rel mpagos servi os ou outros motores 1 N o use outros servi os ou motores no circuito ao qual a m quina de corte est ligada 2 PRWRU WHQG...

Page 52: ...67 6 1 3 752 7 50 2 7 9LD 6DOLHUL L j LDQFD 7HO D 0DLO LQIRFRP IHPL LW ZZZ IHPL LW...

Reviews: