85
SK
ČISTENIE
PRED VYKONANÍM AKEJKOĽVEK ÚDRŽBY STROJ ZASTAVTE A NECHAJTE HO
VYCHLADNÚŤ.
• Používajte ochranné pracovné rukavice.
• Noste vhodné ochranné prostriedky na ochranu dýchacích ciest.
• Pokiaľ je to možné, nepoužívajte prúd stlačeného vzduchu.
Pokiaľ je to nutné:
1. z pracovnej zóny a suportov odstráňte pomocou odsávača alebo štetca, zvyšky pilín z obrábania.
2. vyčistite plastové časti vlhkou handričkou.
Každý deň:
1. Zo stroja, aj zo sieťového kábla odstráňte pomocou odsávača alebo štetca, zvyšky pilín,a prachu z
obrábania.
2. Udržujte vždy čistú oblasť v okolí stroja, aj podlahu.
Jedenkrát za týždeň:
odpojte fi lter, alebo výfukové vedenie a starostlivo očistite odsávač.
SK
KONTROLY
Každý deň:
1. Preverte celistvosť sieťového káblu.
2. Preverte celistvosť ochrán.
3. Preverte celistvosť a opotrebovanie kotúča.
HU
TISZTÍTÁS
MIELŐTT BÁRMILYEN KARBANTARTÁSI MŰVELETET ELKEZDENE, ÁLLÍTSA LE A
GÉPET, ÉS VÁRJA MEG, HOGY KIHŰLJÖN.
• Viseljen védőkesztyűt.
• Viseljen megfelelő légzésvédőt.
• Lehetőség szerint ne használjon sűrített levegőt.
Szükség esetén:
1. elszívóberendezéssel vagy ecsettel távolítsa el a megmunkálás során keletkezett forgácsot a
vágóterületről és a támasztófelületről.
2. Tisztítsa megmeg a műanyag részeket nedves törlőruhával.
Naponta:
1. elszívóberendezéssel vagy ecsettel távolítsa el a megmunkálás során keletkezett maradékokat és a
port a gépről és a tápvezetékről.
2. A gép környezetét, beleértve a padlót is, mindig tartsa tisztán.
Hetente egyszer:
kösse le a szűrőt vagy az elvezető csövet, és gondosan tisztítsa meg az elszívóberendezést.
HU
ELLENŐRZÉS
Naponta:
1. Ellenőrizze, hogy sértetlen-e a tápvezeték.
2. Ellenőrizze, hogy sértetlenek-e a védőburkolatok.
3. Ellenőrizze a fűrészlap sértetlenségét és kopását.
Summary of Contents for 8446120
Page 11: ...11 1 6 2 3 4 7 9 8 5 10 13 12 14 11 5 1 2 3 4 10 12 15 6 13 19 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 21: ...21 21 20 x 2 x 1 x 1 x 1 15 7 17 18 A PF 150 PF 204...
Page 22: ...22 21 20 x 2 x 1 x 1 x 2 16 15 7 17 18 A PF 204 Cyclone...
Page 26: ...26 PF PF 204 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 28: ...28 1 3 2 1 2 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 29: ...29 1 3 3 2 5 6 4 8 9 7 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 30: ...30 1 3 2 4 5 5 PF 204 Cyclone...
Page 31: ...31 20 Kg PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 32: ...32 1 2 2 1 2 3 4 5 7 6 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 33: ...33 1 2 3 4 5 6 90 135 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 34: ...34...
Page 35: ...35...
Page 37: ...37 800 mm 900 950 mm 80 mm 80 mm 80 mm A PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 38: ...38 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 39: ...39 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 40: ...40 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 53: ...53 RU...
Page 54: ...54 BG La...
Page 57: ...57 EL...
Page 68: ...68 1500 mm 200 mm 0...
Page 69: ...69 1 1 2 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 70: ...70 1 6 C C 4 7 5 8 3...
Page 71: ...71 2 1 2 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 72: ...72 2 4 5 3 9 6...
Page 73: ...73 C C 9 2 8 7...
Page 74: ...74 1 2 3 PF 150 PF 204 PF 204 Cyclone...
Page 81: ...81 RU 1 2 1 2 RU 1 2 3 BG 1 2 1 2 BG 1 2 3...
Page 88: ...88 www femi it PF 204 Cyclone PF 150 PF 204...
Page 89: ...89 EN 847 1 0 www femi it...
Page 90: ...90 1 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 91: ...91 2 3 mm 12 9 10 11 1...
Page 109: ...109 BG 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 1 1 1 RU 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 1 1 1...