background image

9

IT

 

ATTENZIONE:  Dopo  aver  effettuato  le  varie 
regolazioni, verifi cate in pratica con le rispettive 
squadre,  se  il  risultato  ottenuto  è  quello 
desiderato.

FISSAGGIO  DELLA  SEGATRICE  AD  UNA 
SUPERFICIE (Fig.11)

Posizionate  la  macchina  su  un  banco  oppure  su  un 
basamento/piedistallo suffi  cientemente piano, in modo da 
avere la migliore stabilità possibile.
Per  eseguire  le  lavorazioni  tenendo  conto  dei  criteri 
ergonomici,  l’altezza  ideale  del  banco  o  del  basamento 
deve essere quella che vi consente di posizionare il piano 
della base, oppure il piano di lavoro superiore, tra i 90 ed i 
95 cm da terra 

(Fig. 11)

.

Il  posizionamento  della  macchina  sul  posto  di  lavoro 
deve  essere  eseguito  in  modo  da  avere  almeno  80  cm 
di  spazio  circostante,  in  tutte  le  direzioni,  intorno  alla 
macchina, per potere eff ettuare con assoluta sicurezza e 
spazio di manovra suffi  ciente la pulizia, la manutenzione 
e le regolazioni necessarie. Fissare la macchina al banco 
utilizzando i quattro fori predisposti sulla base.
Prima  dell’utilizzo,  la  segatrice  deve  essere  fissata 
solidamente ad una superfi cie livellata.
1.  Alle estremità della base della segatrice sono presenti 

quattro  fori  per  fi ssarla  ad  un  piano  o  ad  un’altra 
superfi cie d’appoggio.

2.  Se la segatrice deve essere spostata spesso, montatela 

su una base di legno compensato (spessa almeno 20 
mm) che potrete così fi ssare con dei morsetti a vite a 
qualsiasi superfi cie di appoggio.

SPOSTAMENTO DELLA SEGATRICE

1.  Durante il trasporto della segatrice, assicuratevi che il 

braccio di taglio sia sistemato nella posizione bassa.

2.  Il perno di blocco 

16

 del piano di lavoro 

12

 

(Fig. 2)

la  manopola  di  bloccaggio  dell’inclinazione 

21

 

(Fig. 

4)

 e la vite di bloccaggio delle estensioni 

20 (Fig. 2)

 

della  segatrice  devono  tutte  essere  correttamente 
bloccate.

UTILIZZO

 

ATTENZIONE!

 

Tenete sempre le mani lontane dalla zona di taglio 
e  non  cercate  in  alcun  modo  di  raggiungerla 
durante le operazioni.

 

Prima  di  iniziare  ogni  operazione  di  taglio, 
accertatevi  mediante  un  controllo  a  vista  che 
tutte le protezioni siano integre ed in posizione 
adeguata.

 

ATTENZIONE

 

LA MACCHINA È DOTATA DI UN INTERRUTTORE 
DI  RETE  DA  AZIONARE  PRIMA  DI  ESEGUIRE 
QUALSIASI LAVORAZIONE. AL TERMINE DELLA 
LAVORAZIONE  SPEGNERE  INTERRUTTORE  DI 
RETE.

USO COME TRONCATRICE (Fig. 2-3)

Predisposizioni in modalità troncatrice

Smontare  e  conservare  con  cura  la  protezione  inferiore 

23

 (Fig. 13).

-   Sbloccate la testa con il perno di blocco 

16

.

-   Sollevate  la  testa  della  macchina  fi no  alla  massima 

escursione.

-   Assicurate saldamente il pezzo da tagliare contro gli 

appoggi angolari 

18

 della base, con la mano sinistra, 

in modo che non possa muoversi durante il taglio.

-   Ponete la mano destra sull’impugnatura 

1

 e premete 

il pulsante 

9

 in modo da sbloccare il movimento della 

testa.

-   Azionate  il  motore  con  il  pulsante  di  marcia 

2

 

sull’impugnatura.

-   Fate  scendere  la  testa,  e  mettete  gradualmente  a 

contatto la lama con il pezzo da tagliare.

-   Eseguite  il  taglio  completo  del  pezzo,  e  riportate  la 

testa nella posizione originale.

-   Spegnete il motore, rilasciando il pulsante 

2

.

Rimontare la protezione inferiore (Fig.15).

 

ATTENZIONE!

 

Nel  taglio  a  doppia  inclinazione  (rotazione  più 
inclinazione  testa)  tenere  il  pezzo  saldo  alla 
macchina con la mano destra e guidare la discesa 
con la mano sinistra (Fig.12).

USO COME SEGA CIRCOLARE (Fig. 13-14)

 

ATTENZIONE!

 

Lavorando  sul  piano  superiore,  è  necessario 
montare  il  carter  di  protezione  inferiore  23  in 
dotazione (Fig. 13).

 

La macchina è dotata di spintore di dimensioni 
e forma conformi a quelle prescritte dalle norme 
di sicurezza (Fig. 14).

 

Quando  la  macchina  viene  usata  come  SEGA 
CIRCOLARE  (utilizzando  per  le  lavorazioni  il 
pianetto superiore) tale accessorio deve essere 
OBBLIGATORIAMENTE utilizzato.

 

Lo spintore va impugnato nella parte A, mentre la 
parte B deve essere posta a contatto con il pezzo 
da tagliare, come mostrato in fi gura. Tramite lo 
spintore è possibile spingere il pezzo da tagliare 
mantenendo sempre le mani distanti dalla zona 
di taglio della lama.

Con motore spento, bloccate la testa della macchina 
in posizione abbassata, tramite il perno di blocco 

16

.

-   Regolate  l’altezza  del  piano  superiore  in  base 

all’altezza  di  taglio  voluta  e  la  squadra  di  appoggio 
come descritto al paragrafo

 “REGOLAZIONI ALTEZZA 

PIANO  SUPERIORE  e  REGOLAZIONI  SQUADRA 
APPOGGIO”.

-   Controllate il corretto funzionamento della protezione 

mobile  superiore:  dopo  averla  alzata  leggermente, 
deve  ritornare  nella  posizione  originale,  coprendo 
completamente la lama.

-   Azionate il motore premendo il pulsante 

2

, e bloccate 

l’interruttore  nella  posizione  di  chiuso,  premendo 
il  pulsante  di  blocco 

19

  situato  nella  zona  inferiore 

dell’impugnatura.

Summary of Contents for TR-090

Page 1: ...ASSEMBLY AND OPERATING MANUAL NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES TRONCATRICE CIRCOLARE MITRE SAW SCIE ONGLET SIERRA CIRCULAR DE MESA INGLETADORA SERRA CIRCULAR DE MESA E...

Page 2: ......

Page 3: ...le tradotto dall originale 21 30 ESPANOL ES Manual translated from the original manuale tradotto dall originale 31 40 PORTUGU S PT Manual traduzido do original manuale tradotto dall originale 41 50 DI...

Page 4: ......

Page 5: ...Fig 1 6 4 3 5 13 14 12 16 18 17 8 15 28 10 7 11 10 7 2 9 1 19 20 Fig 2 Fig 4 21 22 Fig 3 9 2 19 1 Fig 5 23 17 16 Fig 6 16 14 25 30...

Page 6: ...Fig 8 Fig 9 26 Fig 10 G1 18 Fig 11 90 95 cm 14 5 7 G2 B3 B1 18 5 B4 B2 Fig 7 23 25 Fig 12...

Page 7: ...Fig 13 19 16 2 Fig 15 11 28 Fig 14 B 23 Fig 16 11 28 Fig 17 Fig 18 10 29 A Fig 19...

Page 8: ...ONE DEI COMPONENTI 7 DELLA MACCHINA Fig 2 3 7 REGOLAZIONI 7 REGOLAZIONE DELL ANGOLO DI TAGLIO ROTAZIONE TESTA Fig 2 8 REGOLAZIONE DELL ANGOLO DI TAGLIO INCLINAZIONE TESTA Fig 4 8 REGOLAZIONE ALTEZZA P...

Page 9: ...in modo improprio CONSULTAZIONEDELMANUALEESIMBOLOGIA UTILIZZATA Porre particolare attenzione ai richiami ATTENZIONE CAUTELA e NOTE riportati in questo manuale Al ne di attirare l attenzione e dare me...

Page 10: ...elle super ci di messa a terra 6 Non maltrattate il cavo elettrico Non tirate mai il lo elettrico per scollegarlo dalla presa Mantenete il cavo elettrico lontano dal calore dall olio e dagli spigoli v...

Page 11: ...vono sempre essere tenuti fermamente nella morsa 22 Controllate i particolari dell utensile per veri care che non ci siano parti danneggiate Prima di continuare ad utilizzare l utensile controllate tu...

Page 12: ...ericolose prodotte PROTEZIONE DELL AMBIENTE INFORMAZIONE AGLI UTENTI Attuazione delle Direttive 2011 65 UE 2012 19 UE relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elet...

Page 13: ...oro 12 la squadra di appoggio 14 e la protezione mobile della lama 13 La base 3 viene impiegata come appoggio quando si devono eseguire operazioni di troncatura ed intestatura nelle diverse angolazion...

Page 14: ...ambiente altre sorgenti di rumore per esempio il numero di macchine e altre lavorazioni adiacenti Inoltre i livelli di esposizione possono variare da un Paese a Paese Queste informazioni mettono comu...

Page 15: ...ntare posizionandola nell apposita sede della base di appoggio Fig 7 posizionare e bloccare successivamente la testa operatrice con il perno di bloccaggio 16 ATTENZIONE IL PIANO SOSTENUTO DA UNA MOLLA...

Page 16: ...INTERRUTTORE DI RETE USO COME TRONCATRICE Fig 2 3 Predisposizioni in modalit troncatrice Smontare e conservare con cura la protezione inferiore 23 Fig 13 Sbloccate la testa con il perno di blocco 16 S...

Page 17: ...enti rivolgersi ai nostri centri di Assistenza Autorizzata distribuiti su tutto il territorio nazionale ASPIRAZIONE DELLE POLVERI OPTIONAL La troncatrice predisposta per il collegamento con un aspirat...

Page 18: ...e prime 50 ore di utilizzo se l utensile nuovo o dopo la posa di un nuovo gruppo di spazzole Dopo il primo controllo devono essere controllate ogni 10 ore di utilizzo no al momento in cui necessario s...

Page 19: ...ntrollare il motore da personale specializzato Non utilizzate servizi o altri motori sullo stesso circuito al quale collegate la macchina Evitare di sovraccaricare il motore durante l operazione di ta...

Page 20: ...E PARTS DESCRIPTION 19 Fig 2 3 19 ADJUSTMENTS 19 ADJUSTMENT OF CUTTING ANGLE HEAD ROTATION Fig 2 19 ADJUSTMENT OF CUTTING ANGLE HEAD ANGLE Fig 4 19 ADJUSTMENT OF UPPER SURFACE S HEIGHT Fig 5 6 7 19 AD...

Page 21: ...WITH IT FORCE IT OR USE IT IN ANY INAPPROPRIATE MANNER HOW TO CONSULT THIS MANUAL AND THE SYMBOLS ADOPTED Please pay particular attention to the words WARNING CAUTION and NOTES as used in this manual...

Page 22: ...ecommend non slip shoes If necessary use headgear to cover hair 12 Use always personal protection devices wear protective goggles and masks in case dust or sawdust is produced Wear ear mu s or plugs i...

Page 23: ...knife is thinner than the groove cut made by the saw blade and not wider than blade s body and the speed marked on the blade exceeds the speed of the machine indicated on the data plate 5 Do not use a...

Page 24: ...lug of the tool When using an electric tool at a remarkable distance from the power supply use an extension lead with su cient dimensions to transport the current which the tool needs If the extension...

Page 25: ...ECHNICAL SPECIFICATIONS Engine power 2000 W S1 Voltage and frequency 230 V 50 Hz Speed 4200 RPM Saw blade maximum dimensions 305x30X2 8 mm 40 teeth Crosscut at 90 185 X 85 mm Oblique cutting 45 125 X...

Page 26: ...ate the swivel support by using the handgrip 1 then lock it by tightening the knob 8 The head will automatically stop each time the index 17 is in alignment with the corresponding position indicated o...

Page 27: ...y adjustments in the safer possible conditions and with a su cient swinging room Fix the machine to the bench by using the four holes located on the base Before use the mitre saw must be rmly xed to a...

Page 28: ...tion that the sense of rotation indicated by the arrow on the protection device 10 corresponds to the cutting pitch of the teeth Before you assemble the blade thoroughly clean the support anges Reposi...

Page 29: ...mber 390542 487611 or by sending a request to the e mail address info femi it Faulty motor power supply cable or plug Low power supply voltage Damaged windings Damaged windings Faulty motor Overloaded...

Page 30: ...ALLAGE ET NETTOYAGE 29 IDENTIFICATION 29 DE LA MACHINE Fig 2 3 29 MONTAGE ET REGLAGE 30 REGLAGE DE L ANGLE DE COUPE ROTATION DE LA TETE Fig 2 30 REGLAGES Fig 4 30 REGLAGE DE LA HAUTEUR DU PLAN SUPERIE...

Page 31: ...MANUEL ET SYMBOLES UTILIS S Il est recommand de pr ter particuli re attention au rappels ATTENTION PR CAUTION et NOTE report s dans ce manuel A n d attirer l attention et de fournir des messages de s...

Page 32: ...plac par un centre de service apr s vente agr Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne fonctionne pas correctement 20 Avertissement l emploi de tout accessoire non recommand dans cette notice d ut...

Page 33: ...r en position de marche lorsque que vous travaillez en mode scie onglet 22 Important une fois la coupe termin e mettre l interrupteur l arr t et maintenir la lame abaiss e jusqu ce qu elle s arr te de...

Page 34: ...ation de votre scie peut entra ner les dangers suivants 1 Un choc lectrique avec contact direct ou indirect 2 Un contact avec la lame 3 Le rebond de la pi ce usiner ou d une partie de la pi ce 4 La ru...

Page 35: ...IT Fig 2 3 La tron onneuse circulaire est form e de trois l ments fondamentaux le corps central qui comprend le moteur 6 reli la base 3 par l interm diaire du joint 4 et du support rotatif 5 le groupe...

Page 36: ...e la pi ce ainsi que les autres sources de bruit ex le nombre de machines en fonctionnement autres op rations bruyantes e ectu es en m me temps Les seuils de niveau sonore varient d un pays l autre Po...

Page 37: ...eur il faut monter le carter de protection inf rieur 23 livr avec la machine En cas d application du carter suppl mentaire inf rieure 23 appliquer la protection suppl mentaire en la poussant contre le...

Page 38: ...AMACHINE EST QUIP E D UN INTERRUPTEUR DE R SEAU ACTIONNERAVANT D EFFECTUER TOUT USINAGE UNE FOIS TERMIN L USINAGE IL EST RECOMMAND DE D SACTIVER L INTERRUPTEUR DE R SEAU EMPLOI COMME TRON ONNEUSE Fig...

Page 39: ...ter 11 de mani re couvrir totalement la lame CHOIX DE LA LAME La tron onneuse est quip e en standard d une lame au WIDIA diam tre 305 x trou 30 En cas de lames dot es de dentures di rentes n h sitez p...

Page 40: ...du moteur Remplacez les deux balais lorsque le carbone d un balai est us et n a plus que 5 mm de longueur ou si un ressort ou un l est br l ou endommag Si les balais sont encore utilisables apr s ins...

Page 41: ...ialis Faites contr ler le moteur par un personnel sp cialis Ne pas faire appel aux services ou d autres moteurs sur le m me circuit auquel est reli la machine Evitez de surcharger le moteur durant les...

Page 42: ...N 41 Fig 2 3 41 REGULACIONES 41 REGULACI N DEL NGULO DE CORTE ROTACI N CABEZA Fig 2 41 REGULACI N DEL NGULO DE CORTE INCLINACI N CABEZA Fig 4 42 REGULACI N DE LA ALTURA PLANO SUPERIOR Fig 5 6 7 42 REG...

Page 43: ...R EL MANUAL Y LA SIMBOLOG A UTILIZADA No ignore los avisos de ATENCI N PRECAUCI N y NOTA incluidos en este manual Con objeto de llamar la atenci n sobre los mensajes de seguridad las operaciones pelig...

Page 44: ...lo no utilice una sierra circular para cortar ramas o troncos 8 Lleve siempre una ropa apropiada No use ropa amplia ni joyas que puedan ser enganchadas por las piezas m viles Los zapatos antidesliznte...

Page 45: ...girar 23 Nunca corte metales ferrosos o materiales de alba iler a 24 Nunca recorte pedazos peque os 25 Use medios de soporte adecuados en los lados de la sierra mientras corte piezas largas 26 Nunca...

Page 46: ...ra se usa en espacios cerrados 8 Use siempre dispositivos de aspiraci n de serr n mientras sea posible PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE INFORMACI N PARA USUARIOS Actuaci n de la Directiva 2011 65 UE 2012...

Page 47: ...minar la dimensi n m nima de hilo requerida en un cable alargador Solo pueden ser utilizados los alargadores redondos con revestimiento que guran en la lista establecida por los laboratorios Longuitud...

Page 48: ...a a un centro de asistencia autorizado para la sustituci n de las partes defectuosas Para hacer funcionar perfectamente la sierra de corte deben ser montadas todas las piezas para lo cual se da una de...

Page 49: ...DE LA ESCUADRA DE APOYO Fig 8 SOLAMENTE PARA SIERRA CIRCULAR Puede acercar o alejar la escuadra de apoyo 14 de la cuchilla para cortar tablas seg n las medidas previamente establecidas A oje los manub...

Page 50: ...or 9 para desbloquear el movimiento de la cabeza Accione el motor con el pulsador de marcha 2 del interruptor Haga descender la cabeza y ponga gradualmente en contacto la cuchilla con la pieza que se...

Page 51: ...ejamos que vac en peri dicamente la bolsa o el contenedor del aspirador y que limpien el ltro La velocidad de salida del aire que crea el aspirador debe ser de por lo menos 30 metros al segundo Aspira...

Page 52: ...as buj as son todav a utilizables tras la inspecci n col quelas de nuevo en el lugar donde estaban originalmente ATENCI N Durante el uso de herramientas el ctricas siga siempre las normas de seguridad...

Page 53: ...a m quina Haga que personal especializado controle el motor de la m quina No utilice servicios u otros motores en el mismo circuito al cual conecta la m quina Evite sobrecargar el motor durante las op...

Page 54: ...A ES 54 REGULA O DO NGULO DE CORTE E ROTA O DA CABE A Fig 2 54 REGULA O DO NGULO DE CORTE INCLINA O DA CABE A Fig 4 54 REGULA O DA ALTURA DO PLANO SUPERIOR Fig 5 6 7 54 REGULA O DO ESQUADRO DE APOIO F...

Page 55: ...PRIO CONSULTA DO MANUAL E S MBOLOS UTILIZADOS Preste muita aten o s indica es ATEN O CUIDADO e NOTA presentes neste manual Para chamar a aten o do utilizador e fornecer mensagens de seguran a as oper...

Page 56: ...Utilize a ferramenta adequada N o force uma ferramenta pequena para fazer o trabalho duma ferramenta de trabalho intensivo Por exemplo n o utilize uma serra circular para cortar ramos ou troncos 8 Le...

Page 57: ...tar o interruptor 21 Nunca feche o interruptor na posi o de funcionamento enquanto trabalhe em modo esquadria 22 Importante uma vez que haja terminado o corte ponha o interruptor em paragem e mantenha...

Page 58: ...residuais O uso da serra pode provocar os seguintes perigos 1 Um choque el ctrico por contacto directo ou indirecto 2 Um contacto com a l mina 3 O ricochete da pe a de trabalho ou de uma parte da pe...

Page 59: ...r automaticamente Se a m quina se para involuntariamente n o se alarme e assegure se que no haja aus ncia de tens o no circuito el ctrico DESCRI O DA M QUINA Fig 2 3 A serra circular composta por tr s...

Page 60: ...suplement rias a levar a cabo Factores que tenham uma influ ncia potencial sobre o n vel de emiss o sonora no lugar de trabalho incluem a dura o do trabalho o tamanho da pe a assim como outras fontes...

Page 61: ...te o bloqueio da cabe a em qualquer posi o em todas as fases de trabalho REGULA O DAALTURADO PLANO SUPERIOR Fig 5 6 7 S PARA SERRA CIRCULAR ATEN O Quando trabalhar no plano superior necess rio instala...

Page 62: ...que o bra o de corte est colocado em posi o baixa 2 O perno de bloqueio 12 do plano de trabalho Fig 2 a manivela de bloqueio da inclina o 21 Fig 4 e o parafuso de bloqueio das extens es 20 Fig 2 da s...

Page 63: ...te dos dentes Antes de montar a l mina limpe muito bem as anges de apoio Coloque a ange externa 29 tomando aten o sua perfeita introdu o no veio e aperte o parafuso Antes de ligar a cha 28 coloque o c...

Page 64: ...se uma mola ou um o est queimado o dani cado Se as velas s o ainda utiliz veis ap s a inspec o coloque as de novo no lugar donde estavam originalmente ATEN O Durante o uso de ferramentas el ctricas s...

Page 65: ...na Haga que personal especializado controle el motor de la m quina No utilice servicios u otros motores en el mismo circuito al cual conecta la m quina Evite sobrecargar el motor durante las operacion...

Page 66: ...En outre elle est conforme aux dispo sitions des autres directives suivantes 2011 65 UE 2012 19 UE 2 014 30 UE et 2014 35 UE DECLARATION DE CONFORMIDAD CE DEL CONSTRUCTOR FEMI S p A Via Del lavoro 4 4...

Page 67: ...114 115 116 118 99 188 108 97 150 148 79 119 182 78 121 122 123 124 125 126 127 175 128 129 130 201 200 50 52 51 37 8 7 31 30 29 3 32 1 34 2 35 9 10 11 12 13 15 5 202 101 99 40 14 41 33 19 16 42 43 1...

Page 68: ...TR090 096 97 TR090 097 98 TR090 098 99 TR090 099 100 TR090 100 101 TR090 101 102 TR090 102 103 TR090 103 104 TR090 104 105 TR090 105 106 TR090 106 107 TR090 107 108 TR090 108 109 TR090 109 110 TR090...

Page 69: ...SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE ESQUEMA EL CTRICO ESQUEMA EL CTRICO...

Page 70: ......

Page 71: ...6 90 15 99_Rev C 40023 CASTEL GUELFO BO ITALY Via Del Lavoro 4 Tel 39 0542 487611 Fax 39 0542 488226 E Mail infocom femi it www femi it...

Reviews: