background image

11

A .   POWER CÂBLE 

- Connectez le câble à une prise CAmise à 

la  terre  selon  le  voltage  et  la  fréquence  indiquéssur  le 

panneau arrière de l'appareil.

B .  FUSE

  -  Ce  fusible  protège  l'amplificateur  des 

incidentsélectriques. Remplacez le fusible uniquement par 

desfusibles de type et de caractéristiques identiques,comme 

mentionné  sur  le  porte-fusible.  Si  les  fusiblesde 

l'amplificateur sautent de manière répétée, amenezle chez 

un réparateur Fender agréé.

C .  POWER

 - Mettez en position haute pour mettrel'amplificateur 

sous tension.

D .  STANDBY

  -  Mettez  en  position  haute  pour 

mettrel'amplificateur  en  mode  STANDBY.  Enfoncez 

pourmettre  l'amplificateur  en  mode  normal  OPERATING. 

En mode STANDBY, seuls les filaments des tubes sontsous 

tension.  Ceci  élimine  le  temps  de  chauffe 

lorsquel'amplificateur  est  remis  en  mode  normal 

OPERATINGet  prolonge  la  durée  de  vie  des  tubes.  Le 

boutonPOWER  {C}  doit  être  allumé  pour  que 

l'interrupteurSTANDBY puisse fonctionner.

E .   MAIN  SPEAKER

  -  Une  prise  de  connexion  pour  les 

hautparleurs.Un  haut  parleur  doit  toujours  être  connecté 

àcette prise lorsque l'amplificateur est en marche.

F .   EXTERNAL SPEAKER

 - Une prise de connexion pourhaut-

parleur externe. Cette prise est montée enparallèle avec la 

prise  MAIN  SPEAKER  JACK  {E}.Utilisez  une  charge  totale 

d'impédance  du  haut-parleurde  4  Ohms  pour  éviter  une 

distorsion et ne pasendommager l'amplificateur.

G .   FOOTSWITCH

  -  Une  prise  de  connexion  pour  lapédale 

FOOTSWITCH  qui  permet  l'arrêt  ou  la  mise  enmarche  de 

l'effet  VIBRATO  et  de  l'effet  REVERB.L'effet  VIBRATO  ne 

fonctionne pas si le FOOTSWITCHn'est pas branché.

TYPE:

 

PR 186

NUMEROS DE PIECE:

 

021-7370-000(100V)Japan, 

021-7300-000 (120V) USA, 

021-7360-000 (230V) Europe,

 

021-7340-000 (230V) UK, 

021-7330-000 (240V) Australie.

PUISSANCE: 

ENTREE:  

360 watt (câble CA),  

SORTIE:  

85 watt (prises des haut-parleurs)

IMPEDANCE:

 

Les deux 

ENTREES "1

«:  1M ohm,  Les deux 

ENTREES  »2"

:  136k ohms

 

SORTIE:  

4 ohms (prises des haut-parleurs combinées)

HAUT-PARLEURS INTEGRES:

 

deux haut-parleurs d'époque Jensen® de 12 pouces, 8 ohms, (pièce 057146).

TUBES:

 

SORTIE:  

Quatre Fender Special Design 6L6GC (pièce 039214),

 

PREAMPLIFICATEUR:  

Quatre Fender Special Design 12AX7A (pièce 013341),

 

Deux Fender Special Design 12AT7 (pièce 023531),

CARACTERISTIQUES:

 

Vibrato et Reverb, support réglable vers l'arrière

DIMENSIONS: 

HAUTEUR:  

 

19-7/8 in.   

(49,2 cm)

 

LARGEUR:  

 

26-5/32 in.   

(63,5 cm)

 

PROFONDEUR:  

 

10-3/8 in.   

(21,9 cm)

POIDS:

 

 

64 lb.   

(29 kg)

Les spécifications de produits peuvent changer sans préavis.

`65 Twin Reverb – Panneau Arrière

Si la qualité du son laisse à désirer cela signifie que les tubes sont usés et qu'ils doivent être remplacés.  La durée de vie des tubes du préamplificateur est plus longue que celle des tubes de 

sortie.* Si vous n'êtes pas sûr de l'état des tubes ou si vous pensez ne pas comprendre la procédure suivante, emmenez votre amplificateur chez un réparateur Fender agréé.

A.  HUM BALANCE ADJUSTMENT 

- Ce réglage permet de diminuer les bourdonnements dus à un défaut de balance des filaments des tubes.  Il 

doit être effectué à chaque fois que les tubes son remplacés.  Instructions de réglage:  Mettez l'amplificateur en marche pour deux minutes sans 

qu'il n'y est d'accessoire branché sur les entrées INPUTS.  Tournez les boutons VOLUME, MIDDLE, et BASS du VIBRATO CHANNEL jusqu'en butée 

dans le sens des aiguilles d'une montre et le bouton TREBLE jusqu'en butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.  Tournez tous les 

boutons du canal normal NORMAL CHANNEL jusqu'en butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.  Mettez en marche l'effet REVERB 

et le VIBRATO.  Insérez ensuite un tournevis plat dans la commande BALANCE ADJUSTMENT, (voir "A" dans la fig.  1) et réglez de telle manière à 

ce que vous entendiez le moins possible le bourdonnement.

B.  BIAS ADJUSTMENT 

- Ce réglage doit être effectué uniquement si les tubes de sortie sont remplacés par des tubes ne correspondant pas à 

l'original et seulement par un réparateur Fender agréé.  Remplacez les tubes uniquement par des tubes Fender® originaux identiques (voir les 

SPECIFICATIONS ci-dessous).  Les emplacements des tubes sont mentionnés sur la plaque signalétique à l'intérieur du châssis.

Tube Reglages

Caractéristiques

CHASSIS

BOTTOM

VIEW

A

B

FIG. 1

B

E

F

A

C

D

G

Summary of Contents for '65 TWIN REVERB

Page 1: ...65 TWIN REVERB...

Page 2: ...required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed t...

Page 3: ...un tri ngulo equil tero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir u...

Page 4: ...Anweisungen oder am Produkt angegeben ist 24 VORSICHT Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie die Vakuumr hren ber hren ersetzen I M P O R TA N T I N O R M E D I S I C...

Page 5: ...ificado de alguma forma como por exemplo o cabo de alimenta o ou a ficha est o danificados foram derramados l quidos ou ca ram objectos para dentro do aparelho o aparelho esteve exposto a chuva ou hum...

Page 6: ...amplifier will provide years of musical enjoyment and the 65 Twin Reverb helps keep the Fender legacy going strong NORMAL CHANNEL A F A INPUTS Plug in connections for instruments B BRIGHT This switch...

Page 7: ...ms both speaker jacks together SPEAKER COMPLEMENT Two 12 in 8 ohm Jensen P N 057146 TUBE COMPLEMENT OUTPUT Four Fender Special Design 6L6GC s P N 039214 PRE AMP Four Fender Special Design 12AX7A s P N...

Page 8: ...media F BASS Ajusta el tono de frecuencia baja NOTAS A and G Las entradas 1 INPUTS proporcionan una ganancia de 6dB m s que las entradas 2 INPUTS B and H Se puede apreciar mejor el aumento de tono BRI...

Page 9: ...de 12 pulgadas 8 ohmio Jensen pieza 057146 TUBOS SALIDA Cuatro 6L6GC de dise o especial Fender Fender Special Design 6L6GC Pieza 039214 PREAMPLIFICADOR Cuatro 12AX7A de dise o especial Fender Fender S...

Page 10: ...r gler le niveau dusignal de moyenne fr quence F BASS Permet de r gler le niveau du signalde basse fr quence REMARQUES A et G Les deux entr es INPUTS 1 fournissent 6dB de plus que les entr esINPUTS 2...

Page 11: ...EGRES deux haut parleurs d poque Jensen de 12 pouces 8 ohms pi ce 057146 TUBES SORTIE Quatre Fender Special Design 6L6GC pi ce 039214 PREAMPLIFICATEUR Quatre Fender Special Design 12AX7A pi ce 013341...

Page 12: ...e di media frequenza F BASS Regola il livello del segnale di bassa frequenza NOTE A e G I due INPUT 1 forniscono 6dB di guadagno pi degli INPUT 2 B e H Il boost di tono BRIGHT si rileva maggiormente a...

Page 13: ...1 1M ohm Entrambi gli INPUT 2 136 k ohm OUTPUT 4 ohm jack degli speaker combinati COMPLEMENTO SPEAKER Due speaker da 12 pollici 8 ohm speaker d epoca Jensen N parte 057146 VALVOLE OUTPUT Quattro Fend...

Page 14: ...INWEISE A und G Beide INPUTS 1 erzeugen 6dBmehr Gain als die INPUTS 2 B und H Die BRIGHT Verst rkung ist beigeringeren VOLUME Einstellungen besserwahrnehmbar D FundJ L WennjeweilsalleTONE Reglervollst...

Page 15: ...12 8 Ohm Jensen Lautsprecher Art Nr 057146 R HREN ENDSTUFE Vier Fender Special Design 6L6GC Art Nr 039214 VORSTUFE Vier Fender Special Design 12AX7A Art Nr 013341 Zwei Fender Special Design 12AT7 Art...

Page 16: ...DLE BASS VOLUME TREBLE MIDDLE BASS REVERB SPEED INTENSITY BRIGHT BRIGHT VIBRATO NORMAL B C E F G H I J K L M N O P A D ENGLISH ENGLISH ESPA OL ESPA OL FRAN AIS FRAN AIS ITALIANO ITALIANO DEUTSCH DEUTS...

Page 17: ...17 65 Twin Reverb CHASSIS BOTTOM VIEW A B FIG 1 ENGLISH ENGLISH ESPA OL ESPA OL FRAN AIS FRAN AIS ITALIANO ITALIANO DEUTSCH DEUTSCH 039214 013341 B E F A C D G 360W...

Page 18: ...18 Fender 65 Twin Reverb...

Page 19: ...19 Fender 65 Twin Reverb...

Page 20: ...Cliente 001 8665045875 A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender and Twin Reverb are registered trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respect...

Reviews: