background image

C

C

C

C

a

a

a

a

rr

rr

a

a

a

a

c

c

c

c

tt

tt

é

é

é

é

rr

rr

ii

ii

s

s

s

s

tt

tt

ii

ii

q

q

q

q

u

u

u

u

e

e

e

e

s

s

s

s

 

 

tt

tt

e

e

e

e

c

c

c

c

h

h

h

h

n

n

n

n

ii

ii

q

q

q

q

u

u

u

u

e

e

e

e

s

s

s

s

F

F

F

F

a

a

a

a

c

c

c

c

e

e

e

e

 

 

a

a

a

a

rr

rr

rr

rr

ii

ii

è

è

è

è

rr

rr

e

e

e

e

11

N. EMBASE SECTEUR IEC - Connectez 

le cordon secteur fourni à une prise

secteur avec terre et vérifiez que
l’amplificateur correspond à la tension
et à la fréquence secteur indiquée à
l’arrière de l’amplificateur.

O. SPEAKER OUTPUT - Utilisez la sortie Jack

6,35

mm pour connecter une charge totale

d’enceintes de 4 Ohms au minimum. L’impédance
interne est de 4 Ohms pour une puissance
maximum.

P. HEADPHONES - Connectez votre casque à ce Jack.

Déconnectez les enceintes pour une écoute privée.

Q. AUX IN - Entrées RCA permettant la connexion

d’une boîte à rythmes ou d’un lecteur de
CD/cassette. Contrôlez le niveau sur la source.

R. EFFECTS 

(1) 

Boucle d’effets

- Connectez le départ

SEND à l’entrée de votre processeur d’effets et la
sortie du processeur à l’entrée RETURN.

(2)

Plusieurs amplificateurs

- Connectez le départ

SEND de l’ampli maître à l’entrée RETURN de l’ampli
secondaire. L’ampli maître contrôle les amplis
secondaires.

S. TUNER OUT - Permet la connexion de votre

accordeur pour basse. Utilisez la touche MUTE {C}
pour couper le signal lors de l’accordage.

T. HORN - Détermine le niveau du Tweeter : Maximum

(Full), atténué (–6dB) ou  coupé (Off).

TYPE : 

PR 595

RÉFÉRENCE :

2345100010 (120 V, 60 Hz) USA

2345101010 (110 V, 60 Hz) TW

2345103010 (240 V, 50 Hz) AUS

2345104010 (230 V, 50 Hz) UK

2345106010 (230 V, 50 Hz) EUR

2345107010 (100 V, 50 Hz) JPN

CONSOMMATION ÉLECTRIQUE : 

320 W

ÉTAGE DE SORTIE

SENSIBILITÉ :

0,76 Veff., 100 Hz

PUISSANCE DE SORTIE :

100 Weff. dans 4 

avec DHT < 0,05 %, 100 Hz

RÉPONSE EN FRÉQUENCE :

–2 dB à 10 Hz, 50 kHz

PRÉAMPLI

IMPÉDANCE D’ENTRÉE :

1 M

TONALITÉS

CONTOUR:

–4 dB à 400 Hz (MIN); –20 dB à 700 Hz (MAX)

BASS/TREBLE :

BASS :  

± 15 dB à 80 Hz

TREBLE :  

± 15 dB à 8 kHz

ÉGALISEUR SEMI-PARAMÉTRIQUE :

MID :  

±15 dB à 150 Hz–1,5 kHz

BOUCLE D’EFFETS

IMPÉDANCES :

SEND :  

1 k

symétrique

RETURN :  

20 k

symétrique

SORTIE LIGNE

NIVEAU DE SORTIE MAXIMUM :

+6 dBu, 600

HAUT-PARLEURS :

1 Woofer Eminence

®

, de 25 cm (065515)

1 Tweeter piezo LeSon (067255)

DIMENSIONS :

HAUTEUR :

43,2 cm

LARGEUR :  

38,1 cm

PROFONDEUR : 

36,8 cm

POIDS :

11.4 kg

Produit sujet à modifications sans préavis.

f

f e

e n

n d

d e

e r

r .

. c

c o

o m

m  

Summary of Contents for Bassman Bassman 100

Page 1: ......

Page 2: ...from heat sources such as radiators heat registers or other products that produce heat This product may be equipped with a polarized plug one blade wider than the other This is a safety feature If yo...

Page 3: ...n solo al servicio t cnico oficial Los amplificadores Fender son capaces de producir niveles de presi n sonora muy elevados que pueden provocar da os temporales o permanentes en el o do Ajuste los ni...

Page 4: ...sione pericolosa all interno della cassa Questo simbolo indica l importanza per l utilizzatore della lettura di tutta la documentazione allegata al prodotto finalizzata all utilizzo sicuro del disposi...

Page 5: ...ra Esta uma medida de seguran a Se voc n o conseguir inserir o plug na sa da entre em contato com um eletricista para substituir sua sa da ultrapassada N o anule o prop sito de seguran a deste plug Ev...

Page 6: ...i parametric control 1 band on the Bassman 100 2 bands on the Bassman 150 250 The Frequency knob is there to determine WHERE you would like to adjust the sound Level is there to determine whether you...

Page 7: ...the volume level of the horn at high full low 6dB or off 7 S S S S p p p p e e e e c c c c i i i i f f f f i i i i c c c c a a a a t t t t i i i i o o o o n n n n s s s s R R R R e e e e a a a a r r...

Page 8: ...y importante para definir el sonido de bajo Por ello los Bassman vienen equipados con un control semi param trico 1 banda en el Bassman 100 y 2 en el Bassman 150 y 250 El mando Frequency determina DON...

Page 9: ...un afinador de bajo Use el control MUTE C para afinar su bajo sin que el resto de la gente lo escuche T HORN Ajusta el nivel de volumen de la trompeta a alto full bajo 6dB o desconectado E E E E s s...

Page 10: ...RIQUE Le fait de pouvoir contr ler la r ponse dans les m diums de votre basse est tr s important et vous permet de d finir votre son avec pr cision Le Bassman est quip d un galiseur semi param trique...

Page 11: ...mplificateurs Connectez le d part SEND de l ampli ma tre l entr e RETURN de l ampli secondaire L ampli ma tre contr le les amplis secondaires S TUNER OUT Permet la connexion de votre accordeur pour ba...

Page 12: ...enuto delle basse frequenze G SEMI PARAMETRIC EQ Poter disporre di maggior controllo sulle frequenze medie un fattore determinante per la definizione del suono di basso Per questo motivo il nuovo Bass...

Page 13: ...sso RETURN dell unit ausiliaria La prima unit controller tutte le unit ausiliarie S TUNER OUT Connessione per l accordatore Usa il tasto MUTE C per silenziare il segnale audio durante la fase di accor...

Page 14: ...Eine detaillierte Steuer ung der Mitten ist beim Bestimmen des Bassklangs von gro er Bedeutung Deshalb ist Ihr Bassman mit semi parametrischen Reglern ausgestattet 1 Band beim Bassman 100 2 B nder be...

Page 15: ...luss f r Ihren Bass Tuner Mittels MUTE C k nnen Sie lautlos stimmen T HORN Stellt den Lautst rkepegel des Horns auf High Vollpegel Low 6dB oder AUS ein T T T Te e e e c c c c h h h h n n n n i i i i s...

Page 16: ...ncias baixas G SEMI PARAMETRIC EQ Tendo mais controle sobre freq ncias da banda media muito importante para definir o som do seu baixo por isso que o Bassman vem equipado com controle semi param trico...

Page 17: ...seu tuner de baixo Use MUTE O para tune ups silenciosas T HORN Configura o n vel do volume da trombeta em alta completo baixo 6dB ou desligado 17 E E E E s s s s p p p p e e e e c c c c i i i i f f f...

Page 18: ...B B B B a a a a s s s s s s s s m m m m a a a a n n n n 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 18 f f e e n n d d e e r r c c o o m m...

Page 19: ...19 f f e e n n d d e e r r c c o o m m...

Page 20: ...DER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CA USA Bassman and Fender are registered trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners Copyright 2004 FMIC All rights reserved...

Reviews: