background image

fender.com

fender.com

12

12

Passport®  500 Pro

Passport®  500 Pro

Controles master

REVERB 2

REVERB 1

L

R

TONE

VOLUME

REVERB

TONE

TIME

SELECT

VOLUME—

Uselo para ajustar el volumen global de su 

Passport  Pro.  Cuando  gire  este  mando  a  su  tope  izquierdo, 
no será emitido ningún sonido por los altavoces Passport.

MEDIDORES DE NIVEL—

Indican los niveles de señal 

izquierda/derecha de la etapa de potencia. Si se ilumina la 
zona 

roja

, reduzca el nivel de volumen master 

 para evitar 

distorsión del sonido y que el amplificador se sobrecargue y 
apague (vea Piloto Power/Protect 

 para saber cómo reiniciar 

la unidad tras un apagado de seguridad).

TONE—

Uselo para ajustar el carácter tonal global de su 

Passport  Pro.  Elija  la  posición  de  muesca  central  si  no  quiere 
ecualización. Gírelo a la derecha para realzar los agudos y 
reducir los graves o a la izquierda para el efecto inverso. 

 REVERB 

SELECT—

Púlselo  para  elegir  un  tipo  de  Reverb. 

Ambos tipos son excelentes para todos tipo de material 
fuente  como  voces,  guitarra  acústica,  batería,  etc.

 

   

 

 

Reverb 1

  — Reverb de salón oscuro a reverb brillante de 

láminas (dependiendo del ajuste de tono). Difusión de corta a 
larga (dependiendo del ajuste de tiempo).

 

   

 Reverb  2

 — Reverb de salón de tipo medio oscuro a 

brillante (dependiendo del ajuste de tono). Difusión de corta a 
larga (dependiendo del ajuste de tiempo). 

 REVERB 

TIME—

Ajusta  la  longitud  de  la cola de la reverb.

 REVERB 

TONE—

Ajusta el carácter tonal del efecto reverb.

Controles de canal

  INDICADOR SIGNAL PRESENT / CLIP—

Se ilumina en verde 

para indicarle que hay una señal presente en el 
canal. Pasa a naranja si el nivel de la señal se 
acerca  a  la  saturación  y  cambia  al  color  rojo  si  la 
señal llega a la saturación (distorsión). Si se ilumina 
en rojo, reduzca el nivel de la señal de entrada en 
el origen o pulse el botón PAD 

.

 LEVEL—

Uselo para ajustar el volumen de cada 

canal en relación al volumen del resto.

  HIGH / LOW—

Uselos para ajustar el carácter tonal 

de  cada  canal.  En  la  posición  de  muesca  central 
la respuesta es "plana", por lo que no hay ningún 
efecto sobre el sonido del canal.

 REVERB—

Ajusta el nivel del efecto de reverb de 

cada canal.

 PAD—

Pulse este botón para reducir la sensibilidad 

de la entrada del canal en 20 dB si el nivel de la 
fuente es muy elevado (vea 

 anterior).

Canales de entrada mono

 MIC—

Conecte su micrófono a esta toma.

 LINE—

Conecte su instrumento u otra fuente de 

señal mono a esta toma. Esta entrada acepta 
fuentes tanto balanceadas como no balanceadas.

 ALIMENTACION 

FANTASMA—

Pulse este interruptor para 

pasar alimentación fantasma a aquellos 
micrófonos que la necesiten. 

PRECAUCION:

 

¡No use esto con micros de cinta

!

Canales de entrada stereo

  3,5 mm STEREO—

Conecte en esta entrada su 

reproductor de CD o MP3, interface audio de 
ordenador u otra fuente de nivel de línea stereo. 

  6,3 mm LEFT (MONO) / RIGHT—

Conecte aquí una 

fuente de nivel de línea stereo que requiera tomas 
independientes  para  cada  canal.  Si  solo  realiza  la 
conexión en la toma L/Mono, también podrá usar 
un  canal  stereo  como  un  canal  mono  (la  salida 
mono será enviada a ambos altavoces).

Salidas del panel frontal

STEREO

OUT

SUB OUT

PRE OUT/POWER AMP IN

LEVEL

LEFT

RIGHT

 STEREO 

OUT—

Conecte aquí su dispositivo de grabación. El 

volumen master no afecta a esta salida, pero sí lo hacen los 
controles de cada uno de los canales.

 LEVEL—

Esto  ajusta  el  nivel  de  salida  de  la  salida  stereo 

anterior 

  para adaptarla a los requisitos de nivel de entrada 

de su dispositivo de grabación. 

  PRE OUT / POWER AMP IN—

Use estas tomas para conectar 

un EQ o procesador de 
efectos al Passport. Deberá 
usar cables de "inserción en 
Y" especiales.

 SUB 

OUT—

Salida  para  un  subwoofer  autoamplificado.  En 

cuanto la use, se activará de forma automática un filtro pasa-
altos de 120 Hz en las salidas de altavoz principales.

Pilotos Power / Protect

  POWER / PROTECT—

El piloto Power se 

iluminará en verde en cuanto encienda el 
Passport.  Si  el  piloto  Protect  se  ilumina  en 
rojo, eso indicará que el amplificador del Passport se ha 
apagado para protegerse contra un problema eléctrico o de 
temperatura.  El  Passport  se  reiniciará  tan  pronto  como  haya 
sido solucionado el problema. Si el Passport no se reinicia y 
el piloto Protect sigue iluminado en rojo incluso después de 
que haya probado con distintas salidas de corriente y haya 
dejado que la unidad se refrigere, lleve este aparato a un 
servicio técnico Fender Service. Si ninguno de los LEDs se 
ilumina al encender la unidad, compruebe el fusible 

.

2

LEVEL

HIGH

LOW

REVERB

PAD

STEREO

L / MONO

RIGHT

POWER

PROTECT

LINE

MIC

PHANTOM

POWER

Ring = 

Return

Tip = 

Send

Summary of Contents for Passport 500 Pro

Page 1: ......

Page 2: ...lugisdamaged liquidhasbeen spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 To completely disconnec...

Page 3: ...oequil terotiene por objeto alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de d...

Page 4: ...ausgesetzt werden Beiunsachgem emAnschluss AustauschderBatterienbestehtExplosionsgefahr DerAustausch darf nur mit Batterien des gleichen oder gleichwertigen Typs erfolgen der in den Anweisungen oder a...

Page 5: ...cia t cnica quando o aparelhos se tiver danificado de alguma forma como por exemplo o cabo de alimenta o ou a ficha est o danificados foram derramados l quidos ou ca ram objectos para dentro do aparel...

Page 6: ...Each gigabyte of flash drive memory provides about 1 5 hours of stereo recording Don t forget to visit www fender com passport www fender com passport to see a full line of Passport accessories inclu...

Page 7: ...erloading the amplifier s input stage 10 Set up each of the other channels in the same way Use the channel Level knobs to adjust the relative loudness of each channel until you get the right overall b...

Page 8: ...effect in each channel PAD Press in to reduce the input sensitivity of the channel by 20dB if the source level is too high see above Mono Channel Inputs MIC Plug your microphone into this jack LINE Pl...

Page 9: ...erse scan NEXT Press to jump to the beginning of the next track Press and hold for 2 seconds to forward scan Erasing Tracks Recorded to Flash Drive Erasing Tracks Recorded to Flash Drive To erase only...

Page 10: ...USB Cada gigabyte de memoria flash drive le ofrece unas 1 5 horas de grabaci n stereo No olvide visitar nuestra p gina web www fender com passport www fender com passport para ver la amplia gama de ac...

Page 11: ...si n y la sobrecarga de la entrada 10 Ajuste el resto de canales de la misma forma Use los mandos Level de canal para ajustar el volumen relativo de cada canal hasta que tenga el balance global que qu...

Page 12: ...sibilidad de la entrada del canal en 20 dB si el nivel de la fuente es muy elevado vea anterior Canales de entrada mono MIC Conecte su micr fono a esta toma LINE Conecte su instrumento u otra fuente d...

Page 13: ...se para saltar al principio de la pista siguiente o mant ngalo pulsado durante 2 segundos para realizar un barrido hacia delante Borrado de pistas grabadas en el Flash Drive Borrado de pistas grabadas...

Page 14: ...es fichiers audio wav et mp3 avec une clef USB Chaque gigaoctet sur la clef USB vous permet d enregistrer pendant 1 heure et demie en st r o N oubliez pas de consulter le site www fender com passport...

Page 15: ...touche PAD pour viter tout cr tage en entr e des amplificateurs 10 R glez ainsi toutes les voies Utilisez le bouton de niveau de voie pour r gler le niveau de la voie dans le mixage g n ral puis utili...

Page 16: ...e voie PAD Appuyez sur cette touche pour att nuer la sensibilit d entr e de la voie de 2 0dB si le niveau de la source sonore est trop lev voir Voies mono MIC Reliez votre micro cette entr e LINE Conn...

Page 17: ...enregistr es sur la clef USB Pour supprimer uniquement les pistes enregistr es sur le support USB Maintenez les touches enfonc es jusqu ce que clignote puis appuyez sur Les quatre touches clignotent...

Page 18: ...ia flash drive consente circa 1 5 ore di registrazione stereo Non dimenticare di visitare il sito web www fender com passport www fender com passport per visionare l intera linea di accessori Passport...

Page 19: ...dell amplificatore 10 Imposta gli altri canali con la stessa procedura Usa le manopole Level dei canali per regolare il volume relativo di ciascuno fino ad ottenere il giusto bilanciamento generale q...

Page 20: ...emi per ridurre di 20dB la sensibilit d ingresso del canale utile nel caso in cui il livello della sorgente sonora fosse troppo elevato consulta il punto Ingressi canali mono MIC Collega un microfono...

Page 21: ...Tieni premuto per 2 secondi per eseguire lo scorrimento Forward Cancellare le tracce registrate nella memoria Flash Drive Cancellare le tracce registrate nella memoria Flash Drive Per cancellare solo...

Page 22: ...n man 1 5 Stun den Stereomaterial aufnehmen Besuchen Sie auch unsere Website www fender com passport www fender com passport auf der das ganze Spektrum an Passport Zubeh r wie Drahtlos mikrofonsysteme...

Page 23: ...ufe zu vermeiden 10 Richten Sie alle anderen Kan le auf die gleiche Weise ein Stellen Sie mit den Kanalpegelreglern die relative Lautst rke der einzelnen Kan le ein bis insgesamt die richtige Balance...

Page 24: ...signals zu hoch ist kann man durch Dr cken dieser Taste die Ein gangsempfindlichkeit des Kanals um 20dB ver ringern siehe oben Mono Kanaleing nge MIC Schlie en Sie hier Ihr Mikrofon an LINE F r Instru...

Page 25: ...ekun den gedr ckt um den Track h rbar schnell zur ckzuspulen NEXT Dr cken Sie um zum Anfang des n chsten Tracks zu springen Halten Sie die Taste zwei Sekunden gedr ckt um den Track h rbar schnell vorz...

Page 26: ...ivos de udio wav e mp3 usando um flash drive de USB Cada gigabyte de mem ria do flash drive prov aproximadamente 1 5 horas de grava o est rea N o se esque a de visitar www fender com passport www fend...

Page 27: ...amplificador 10 Configure cada um dos outros canais da mesma forma Use os bot es de n vel de canal para ajustar a altura relativa de cada canal at que voc alcance o equil brio geral ideal e ent o use...

Page 28: ...era o em cada canal PAD Pressione o para reduzir a sensibilidade da entrada do canal 20dB caso o n vel da fonte esteja muito alta veja acima Entradas de Canal Mono MIC Conecte o seu microfone nesta en...

Page 29: ...lar para o in cio da pr xima faixa Pressione e segure por 2 segundos para escanear para frente Apagando faixas gravadas para um Flash Drive Apagando faixas gravadas para um Flash Drive Para apagar som...

Page 30: ...1GB 1 5 www fender com passport www fender com passport Passport 1 Passport 2 Passport 3 Passport UHF 4 AC C US 158744 220 240V 50 60Hz 100 120V 50 60Hz LEFT RIGHT SPEAKER OUTPUTS 500W total 4 MIN 250...

Page 31: ...ER PROTECT REVERB 2 REVERB 1 L R TONE VOLUME REVERB TONE TIME SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8 USB LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL L R VOLUME HIGH LOW HIGH LOW REVERB 2 REVERB 1 L R 1 2 3 4 5 6...

Page 32: ...RESENT CLIP INDICATOR LED PAD LEVEL HIGH LOW REVERB Reverb PAD 20dB MIC LINE PHANTOM POWER 1 8 STEREO CD MP3 1 4 LEFT MONO RIGHT 1 4 L Mono STEREO OUT SUB OUT PRE OUT POWER AMP IN LEVEL LEFT RIGHT STE...

Page 33: ...SELECTOR POWER Passport POWER SOCKET AC Voltage Selector FUSE SPEAKER OUTLETS Passport PR846 069 4405 000 120V 60Hz 069 4405 910 110V 60Hz TWDS 069 4405 930 240V 50Hz AUSDS 069 4405 040 230V 50Hz UK...

Page 34: ...Notes Notes fender com fender com 34 34...

Page 35: ...Notes Notes fender com fender com 35 35...

Page 36: ...L INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA This product is covered by one or more of the following US patents 5 933 507 D389 824 D395 656 D395 432 Fender and Passport are registered trademarks of...

Reviews: