background image

15

cable de alimentación y vuelva a probar. Si aun así tampoco
se ilumina el piloto tras haber comprobado que la entrada de
corriente es correcta, desconecte todos los cables y
compruebe el fusible. Si ha saltado, asegúrese de usar un
fusible de recambio de las mismas especificaciones. Vuelva a
conectar los cables de altavoces y de alimentación. 

Reinicie el sistema encendiendo de nuevo la unidad con el
interruptor. Si el piloto Power se ilumina en rojo, eso será una
indicación de la activación del modo de protección térmico o
un problema de refrigeración. Compruebe que la entrada de
aire que está en la base de la unidad no está obstruida por
suciedad o polvo.  Apague en ese caso la unidad y espere
unos minutos para que el calor se disipe y después vuelva a
reiniciar su Passport. Si después de hacer eso el piloto Power
sigue iluminándose en rojo eso será indicativo de que hay una
avería en el sistema y que debe ponerse en contacto con el
servicio técnico oficial Fender. Si no hay señal audio en uno
de los altavoces, compruebe que los ajustes de control sean
correctos. Después, desconecte el cable del altavoz que
funcione y conéctelo al otro. Si el segundo altavoz ahora
suena, entonces sabrá que el cable estaba dañado y que
debe cambiarlo.

AJUSTE DE NIVELES Y VOLUMEN DEL SISTEMA

Para ajustar los niveles operativos y el volumen del sistema,
asegúrese de seguir estos pasos: 

1. Primero, suba lentamente el control de volumen Master
hasta su posición de muesca central (doce en punto). 

2. Use un micrófono (u otra fuente) en la misma posición y de
la misma forma que lo usará en concierto. Suba lentamente el
control de nivel de entrada del canal adecuado mientras
escucha cualquier posible aparición de realimentación hasta
que llegue al nivel que quiera. Haga que alguien le ayude
“paseando” por la zona de público para asegurarse que los
niveles y la cobertura son adecuadas para sus necesidades.
Puede aumentar el volumen global del sistema simplemente
girando el control de volumen master hasta el nivel que quiera.

3. Teniendo en cuenta su aplicación concreta ajuste la EQ del
sistema de acuerdo a ella. La mejor manera de ajustar esto es
reproduciendo material grabado que sea del mismo tipo que
el que usará en su actuación, o haciendo que alguien le ayude
hablando en el micro mientras usted escucha el sonido desde
la zona de público. 

Para aplicaciones de megafonía (voz hablada), le
recomendamos que gire el control de EQ del sistema a la
derecha para intensificar las frecuencias medias y agudas, y
limitar el contenido en grave. Para grandes espacios
exteriores esto también le dará el máximo margen o
headroom y capacidad de salida. Tenga en cuenta las
necesidades concretas de su actuación y ajuste los controles
en consecuencia para conseguir el máximo efecto. 

POWER TOWER™

En el montaje de su sistema, debería colocar la mesa de
mezclas Passport en un punto en el que el usuario pudiese
comprobar el rendimiento del sistema. Si no van a ser
necesarios más ajustes, puede colocar la mesa donde más le
interese y donde le permita la longitud de los cables. 

Tenga cuidado de colocar la  Power Tower de tal forma que
nadie se pueda enganchar con los cables. Coloque todos los
cables de forma segura.

El compartimento de almacenamiento que está en la parte
trasera de la torre le permite que guarde dentro los cables,

micrófonos y otras piezas del sistema. Para abrir este
compartimento simplemente tire de su tapa hacia fuera. 

La tapa del fusible de alimentación (AC) está debajo del
conector del cable de corriente IEC en la parte derecha del
panel trasero de la torre. Para cambiar un fusible, quite el
enchufe de corriente y, usando una herramienta adecuada
abra la tapa del fusible. En la misma tapa del fusible
encontrará uno de recambio; el Passport usa un fusible T4AH,
250V. Sustituya los fusibles solo por otro de las mismas
características y tamaño. 

El sistema Passport es casi impermeable cuando está cerrado
en su estado de transporte. Sin embargo, cuando lo esté
utilizando en exteriores proteja completamente la torre para
que no quede nunca expuesta a la lluvia. Compruebe que
exista en todo momento un flujo de aire a través de la
toma del panel frontal de la torre Passport. 

VISITENOS EN LA WEB – Si quiere más información acerca
de todos los productos Passport y otros productos audio de
Fender, vaya a la página www.fenderaudio.com.

ACCESORIOS PASSPORT – Su sistema de sonido Passport
dispone de una amplia gama de accesorios. Para más
información sobre ellos póngase en contacto con su
distribuidor local o vaya a nuestra página web.

SOPORTE DE ALTAVOCES ST275 – Incluye dos soportes de
altavoz de aluminio ligero y de gran resistencia y una bolsa
de transporte. 
Referencia 069-9001-000

SOPORTE ST280 – Incluye dos soportes de altavoz de
aluminio ligero y de gran resistencia, dos trípodes para
micros y una bolsa de transporte. 
Referencia 069-9008-000

KIT DE MICROFONO P51 – Contiene un micrófono cardioico
dinámico, una pinza de micro, un cable y un maletín de
transporte.
Referencia 069-9000-000

CONVERTIDOR DC-DC – Necesario para usar su sistema
Passport con pilas o batería.
Referencia 069-9002-000

BATERIA PASSPORT – Batería de 12 v capaz de hacer
funcionar un sistema Passport durante una 6 horas con la
batería cargada. (Tenga en cuenta que debe usar el
convertidor DC-DC cuando utilice el Passport con esta
batería).
Referencia 069-9003-000

BOLSA DE ACCESORIOS DC – Bolsa de transporte de
diseño específico para el convertidor DC-DC y la batería del
Passport.
Referencia 069-9009-000

TAPA DE PROTECCION DEL PASSPORT P150 –
Recubrimiento de vinilo para su sistema Passport P80, P150
y/o PD150. 
Referencia - 069-9010-000
PIEZA PARA MONTAJE DE DOS ALTAVOCES – Adaptador
que le permite montar dos altavoces en un único soporte.
Referencia - 069-9007-000

Summary of Contents for PASSPORT P-80

Page 1: ......

Page 2: ...ENGLISH PAGES 3 9 ESPA OL PAGINAS 10 16 FRAN AIS PAGES 17 23 ITALIANO PAGINE 24 30 DEUTSCH SEITEN 31 37 PORTUGU S PAGINA 38 44 45 51...

Page 3: ...not expose this apparatus to rain or moisture The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage...

Page 4: ...g into contact with an ungrounded item of powered equipment may be subject to dangerous electrical shocks By following the correct procedures and safety precautions risks of severe shock hazard can be...

Page 5: ...e Likewise rotating the knob clockwise increases the treble or high frequency response When the EQ controls are set at their notched or straight up position the channel frequency response is flat with...

Page 6: ...tores Note These connectors are set at a constant line level Q 1 4 TRS INPUT This jack is wired for Tip Left Ring Right and Sleeve Ground the standard format of commercially available cables The sensi...

Page 7: ...Passport The receiver for the wireless system installs in the storage compartment Before turning on the Power read and heed the safety warnings above It is wise to establish a routine for connecting a...

Page 8: ...onsole should ideally be placed where system performance can be evaluated by the operator If no ongoing adjustments will be necessary the mixer may be placed conveniently and where the cable lengths a...

Page 9: ...dioid balanced Microphone Cable XL Male to XL Female 6 m 20 feet Speaker Cables 1 4 in to 1 4 in 9 m 30 feet 0 dBu is referenced to 0 775 volts rms SPECIFICATIONS PASSPORT HAND HELD WIRELESS SYSTEM Cu...

Page 10: ...alquier reparaci n solamente con un servicio t cnico oficial ATENCION Para reducir el riesgo de fuego o descargas el ctricas no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad El s mb...

Page 11: ...cial que va a la carcasa del micr fono En este caso un m sico que sujete un micro conectado a tierra que est entrando en contacto con un dispositivo no conectado a tierra puede quedar sujeto a descara...

Page 12: ...tra el giro a la derecha aumenta dicha respuesta Cuando coloque los controles EQ en su posici n central o con muesca la respuesta de frecuencia del canal ser plana y no habr ninguna frecuencia realzad...

Page 13: ...3 5 mm a clavijas RCA Nota Estos conectores est n configurados como de nivel de l nea constante Q ENTRADA TRS 6 3 MM Esta clavija est cableada de la siguiente forma Punta izquierda Anillo derecha y l...

Page 14: ...ada extremo Esta tira es la tapa de protecci n para el terminal del adaptador inal mbrico Puede adquirir como accesorios sistemas inal mbricos espec ficos para este equipo El receptor para dicho siste...

Page 15: ...OWER TOWER En el montaje de su sistema deber a colocar la mesa de mezclas Passport en un punto en el que el usuario pudiese comprobar el rendimiento del sistema Si no van a ser necesarios m s ajustes...

Page 16: ...2004 FMIC Reservados todos los derechos P N 063679 REV B Impreso en China Referencia 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 0691003060 230V 50Hz EUR 0691003070 100V...

Page 17: ...INCENDIE D LECTROCUTION OU D ACCIDENT ATTENTION Pour r duire les risques d lectrocution ne pas ouvrir l appareil aucune pi ce rempla able par l utilisateur l int rieur Consultez un service sp cialis M...

Page 18: ...est pas mis la terre peut tre soumis des tensions lectriques extr mement dangeureuses En suivant les proc dures correctes et les consignes de s curit vous pouvez minimiser les risques d lectrocution V...

Page 19: ...e crant e la r ponse de la voie est plate et l galisation est inactive I MASTER VOLUME Le Master Volume d termine le niveau de sortie g n ral du P80 Ce potentiom tre est quip d une position crant e Po...

Page 20: ...EO Ce Jack est c bl comme suit Pointe gauche Bague droite et Corps masse Cette entr e convient pour la connexion de platines cassette CD DAT ou Mini Disc Vous pouvez galement connecter la sortie de vo...

Page 21: ...s syst mes sans fil utilisables avec le Passport Le r cepteur du syst me sans fil s installe dans le compartiment de rangement Avant de placer le syst me sous tension lisez et suivez les chapitres qui...

Page 22: ...s c bles les micros etc Il vous suffit de tirer la poign e vers le haut pour l ouvrir Le fusible secteur est situ sous l embase secteur droite l arri re de la tour Pour remplacer un fusible d connecte...

Page 23: ...par leurs propri taires respectifs Copyright 2004 FMIC Tous droits r serv s P N 063679 REV B Imprim en Chine R f rence 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 069100...

Page 24: ...re il rischio di scosse elettriche non rimuovere la copertura o lo chassis dalla sua sede L interno dell unit non contiene parti utilizzabili dall utente Per l assistenza tecnica rivolgersi a personal...

Page 25: ...sterna con alimentazione CA senza messa a terra debba venire utilizzata in congiunzione al sistema Passport ad esempio un amplificatore senza messa a terra si potrebbe generare un diverso potenziale e...

Page 26: ...o altri effetti possa migliorare una performance musicale o una presentazione una regolazione estrema pu rendere la stessa performance offuscata e il parlato intelleggibile Regolando il livello del ri...

Page 27: ...un livello di linea costante Q INGRESSO TRS DA 1 4 Questa connessione jack assemblata seguendo il formato standard dei cavi che si trovano comunemente in commercio che prevede la seguente assegnazione...

Page 28: ...o mediante due viti poste alle estremit Si tratta del pannello che protegge il terminale dell adattatore per il collegamento del sistema opzionale Wireless Il ricevitore del sistema Wireless installab...

Page 29: ...ri prestazioni in termini di livello del segnale in uscita Cerca sempre di valutare attentamente la tipologia di ogni singola applicazione in cui farai uso del sistema Passport effettuando le opportun...

Page 30: ...2 000 PRODOTTO DA FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CA USA Passport e Fender sono marchi registrati Power Tower un marchio di propriet FMIC Altri marchi citati sono registrati dalle rispet...

Page 31: ...isiko eines Stromschlags zu verringern sollten Sie weder Ger tedeckel noch r ckseite entfernen Im Innern befinden sich keine Bauteile die vom Anwender gewartet werden k nnen berlassen Sie die Wartung...

Page 32: ...ol des AC Steckers korrekt angeschlossen ist Wenn allerdings aus irgendeinem Grund externe AC betriebene Ger te mit ungeerdeten AC Anschl ssen z B ein ungeerdeter Musikverst rker zusammen mit dem Pass...

Page 33: ...durch eine Rechtsdrehung die Bass Ansprache verst rkt H EQ HI Regelt den relativen H hen Pegel des Kanals Eine Linksdrehung des Reglers verringert die H hen Ansprache Entsprechend wird durch eine Rec...

Page 34: ...inweis Diese Anschl sse sind auf einen konstanten Line Pegel eingestellt Q 1 4 TRS EINGANG Diese Buchse ist wie folgt verdrahtet Spitze Links Ring Rechts und Schirm Masse Dies ist das Standardformat h...

Page 35: ...chmaler Metallstreifen mit einer Schraube an beiden Enden Dies ist die Schutz Abdeckung f r das Drahtlos Adapter Terminal F r Ihr Passport sind spezielle Drahtlossysteme erh ltlich Der Empf nger des D...

Page 36: ...zen Dies sorgt bei gr eren Open Air Veranstaltungen auch f r ein Maximum an Headroom und Ausgangsleistung Ber cksichtigen Sie sorgf ltig die jeweiligen Anforderungen der Veranstaltung und stellen Sie...

Page 37: ...ONA KAL USA Passport und Fender sind eingetragene Warenzeichen und Power Tower ist ein Warenzeichen der FMIC Andere Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Firmen Copyright 2004 FMIC Alle Rechte vor...

Page 38: ...SSOAS PRECAU O Para reduzir o risco de choque el trico n o remova a capa ou painel traseiro N o h pe as de manuten o por dentro Qualquer manuten o pode ser feito apenas por uma equipe qualificada AVIS...

Page 39: ...e o plug AC com fio terra estiver conectado adequadamente Entretanto se por qualquer raz o o equipamento el trico externo sem fio terra AC for usado em conjunto com o sistema Passport como um amplifi...

Page 40: ...equ ncia baixa H EQ HI Ajusta o n vel relativo do conte do da frequ ncia alta Girar o bot o no sentido anti hor rio diminue o agudo ou resposta de frequ ncia alta Do mesmo modo girar o bot o no sentid...

Page 41: ...em qualquer loja de equipamentos eletr nicos Nota Estes conectores est o definidos em um n vel de linha constante Q 1 4 TRS INPUT Este jack is wired for Ponta Left An l Right and Sleeve Terminal de T...

Page 42: ...na de metal com um parafuso em cada ponta Esta a cobertura protetora para o terminal do adaptador sem fio Sistemas padronizados sem fio est o venda para seu Passport O receptor do sistema sem fio se i...

Page 43: ...instalar o sistema o console Mixing do Passport deve ser colocado preferencialmente onde o desempenho do sistema pode ser avaliado pelo operador Se nenhum ajuste mais for necess rio o mixer pode ser c...

Page 44: ...spectivos propriet rios Copyright 2004 FMIC Todos os direitos reservados P N 063679 REV B IMPRESSO NA CHINA N mero da Pe a 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 069...

Page 45: ...45 CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE D LECTROCUTION NE PAS OUVRIR...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 0691003060 230V 50Hz EUR 0691003070 100V 50Hz JPN B...

Reviews: