background image

21

PO

RTUG

S

5.

  Conecte cada um dos seus microfones, instrumentos e 

outras fontes de som em canais separados usando o tipo 

apropriado de tomada. Use os canais mono à esquerda 

para fontes monofónicas como microfones e use canais 

estéreos à direita para fontes estéreas/mono como CD 

players, MP3 players, teclados e outros dispositivos de 

áudio de linha de nível.

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

TONE

SELECT

TIME

TONE

1

2

3

4

5

6

7/8

9/10

PHANTOM

POWER

PHONES

OUT

MONO

OUT

LINE

LINE

PAD

PAD

PAD

PAD

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

SUB

OUT

LEVEL

POWER

PROTECT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

VOLUME

USB

OUTPUT

MASTER VOLUME

REVERB

T

6.

  Gire o botão MASTER VOLUME, todos os canais VOLUME 

e todos os botões REVERB totalmente no sentido anti-

horário para começar.

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

TONE

SELECT

TIME

TONE

1

2

3

4

5

6

7/8

9/10

PHANTOM

POWER

PHONES

OUT

MONO

OUT

LINE

LINE

PAD

PAD

PAD

PAD

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

SUB

OUT

LEVEL

POWER

PROTECT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

VOLUME

USB

OUTPUT

MASTER VOLUME

REVERB

7.

  Ligue todos os equipamentos conectados ao Passport 

primeiro e, então, ligue o Passport. O LED de força no 

Passport deve acender em verde (o LED Protect acenderá 

brevemente).

      

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

TONE

SELECT

TIME

TONE

1

2

3

4

5

6

7/8

9/10

PHANTOM

POWER

PHONES

OUT

MONO

OUT

LINE

LINE

PAD

PAD

PAD

PAD

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

SUB

OUT

LEVEL

POWER

PROTECT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

VOLUME

USB

OUTPUT

MASTER VOLUME

REVERB

8.

  Gire o botão de Volume master até 1/4 de volume.

    

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

TONE

SELECT

TIME

TONE

1

2

3

4

5

6

7/8

9/10

PHANTOM

POWER

PHONES

OUT

MONO

OUT

LINE

LINE

PAD

PAD

PAD

PAD

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

SUB

OUT

LEVEL

POWER

PROTECT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

VOLUME

USB

OUTPUT

MASTER VOLUME

REVERB

9.

  Ligue um microfone (ou outra fonte) e usa-o ao nível 

pretendido, enquanto lentamente aumentando usando 

o botão VOLUME desse canal. Veja o LED de sinal acima 

do botão VOLUME. O LED acende em verde quando 

pequenos sinais estão presentes, muda para amarelo 

quando o sinal é forte, e fica vermelho quando "clipping" 

(distorção) ocorre a partir de sinais muito fortes. Para um 

melhor desempenho, ajuste os controlos de volume e 

tom para que o LED fique amarelo ou verde. Se o LED 

está a ficar vermelho, reduza o volume ou as configura-

ções do botão de tom. Se o LED ainda está a ficar verme-

lho depois de ajustar VOLUME / TONE, pressione o botão 

PAD  

     

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

TONE

SELECT

TIME

TONE

1

2

3

4

5

6

7/8

9/10

PHANTOM

POWER

PHONES

OUT

MONO

OUT

LINE

LINE

PAD

PAD

PAD

PAD

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

SUB

OUT

LEVEL

POWER

PROTECT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

VOLUME

USB

OUTPUT

MASTER VOLUME

REVERB

10.

 Configure cada um dos outros canais da mesma maneira. 

Use os botões de canal de volume para ajustar o volume 

relativo a cada canal até obter o equilíbrio global 

correcto, em seguida, usar o botão MASTER VOLUME 

para ajustar tudo junto. O botão 

MASTER VOLUME no seu Passport 

tem medidores de nível de sinal. 

Se ver que os medidores de 

iluminam na zona 

vermelha

, baixe 

o botão MASTER VOLUME.

11.

 Comece com cada um dos botões de tonalidade (tom, 

graves, agudos) na posição de centro de 

detenção. Com esta definição não têm 

efeito de equalização. A partir daí pode 

experimentar a girar cada controlo de 

tom para ver o que soa melhor para si. 

Se possível, tenha alguém ao lado em 

cada canto da sala e verifique se as 

configurações e posições do alto-falante 

fornece cobertura clara e consistente em todo o seu 

público. 

  A configuração básica está concluída! As páginas 

seguintes contêm informações detalhadas sobre cada 

uma das muitas características do Passport Venue.

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

TONE

SELECT

TIME

TONE

1

2

3

4

5

6

7/8

9/10

PHANTOM

POWER

PHONES

OUT

MONO

OUT

LINE

LINE

PAD

PAD

PAD

PAD

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

SUB

OUT

LEVEL

POWER

PROTECT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

VOLUME

USB

OUTPUT

MASTER VOLUME

REVERB

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

TONE

SELECT

TIME

TONE

1

2

3

4

5

6

7/8

9/10

PHANTOM

POWER

PHONES

OUT

MONO

OUT

LINE

LINE

PAD

PAD

PAD

PAD

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

SUB

OUT

LEVEL

POWER

PROTECT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

STEREO

INPUT

L/MONO

INPUT

RIGHT

INPUT

VOLUME

USB

OUTPUT

MASTER VOLUME

REVERB

Summary of Contents for Passport Venue

Page 1: ...DEUTSCH PORTUGU S ESKY SLOVENSK SLOVEN INA POLSKI OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD...

Page 2: ...aci n dentro de un tri ngulo equil tero tiene por objeto alertar al usuario a la presencia de importantes instrucciones de operaci n y mantenimiento servicio en los documentos que acompa an al product...

Page 3: ...fiche secteur trois broches doivent tre imp rativement connect s une prise SECTEUR avec terre INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES O rel mpago com s mbolo de cabe a de flecha dentro de um tri ngulo equi...

Page 4: ...esa di corrente elettrica tramite una connessione protettiva con messa a terra WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor...

Page 5: ...wybuchu Wymieniaj tylko na taki sam lub r wnowa ny typ baterii okre lony w instrukcji lub na urz dzeniu 24 UWAGA Przed dotkni ciem wymienieniem lamp pr niowych od cz urz dzenie i pozw l mu ostygn 25...

Page 6: ...MBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol strele s pu ico znotraj enakostrani nega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika na prisotnost neizolirane nevarne napetosti znotraj ogrodja izdelka ki je lahko do...

Page 7: ...8 9 3 10 11 12 13 14 15 AC 16 17 18 19 15 5 cm 20 21 22 FCC FCC 15 B FCC FMIC 23 24 25 26 I 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 15 25 20 2 21 22 FCC FCC 15 B FMIC FCC 23 24 25 26 I MAI...

Page 8: ...les and place the speakers far apart to maximize stereo separation Position the mixer close to where you will be performing so you will have easy access to the control panel 3 Open the storage compart...

Page 9: ...ASTER VOLUME REVERB 9 Connect a microphone or other source and use it at the intended level while slowly turning up that Channel s VOLUME knob Watch the signal LED above the VOLUME knob The LED illumi...

Page 10: ...TEREO L MONO RIGHT STEREO LINE MIC PAD PAD LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC RIGHT L MONO SUB OUT PRE OUT POWER AMP IN PHANTOM POWER LEVEL LEFT RIGHT POWER PROTECT USB VOLUME VOLUME VOLUME...

Page 11: ...ip to the beginning of the previous track Press and hold for 2 seconds for reverse scan NEXT Press to jump to the beginning of the next track Press and hold for 2 seconds to forward scan Erasing Track...

Page 12: ...ador autoamplificado 2 Para conseguir los mejores resultados coloque los altavoces sobre unos soportes de altavoz Passport o sobre unas bases firmes y s lidas y sep relos para maximizar la imagen ster...

Page 13: ...otra fuente y selo al nivel al que quiera mientras sube lentamente el mando VOLUME de ese canal Compruebe el piloto de se al que est encima del mando VOLUME El piloto se iluminar en verde cuando sean...

Page 14: ...er para conseguir el nivel de graves que quiera Las se ales graves necesitan m s potencia que el resto de se ales por lo que sobrecargar n r pidamente el sistema Passport La conexi n de un subwoofer a...

Page 15: ...os para un avance r pido Borrado de pistas grabadas en una unidad Flash Para borrar solo las pistas que haya grabado en la unidad flash USB y nada m s Mantenga pulsado hasta que comience a parpadear y...

Page 16: ...les meilleurs r sultats placez les enceintes en hauteur sur les pieds Passport ou sur des tables stables en veillant les loigner suffisamment pour optimiser la r ponse st r o Placez le m langeur pr s...

Page 17: ...t en montant doucement le potentio m tre VOLUME de la voie Observez la LED Signal situ e au dessus du potentiom tre VOLUME La LED s allume en vert lorsqu un signal faible est d tect en jaune lorsque l...

Page 18: ...signaux basses fr quences n cessitent plus de puissance que les autres signaux La puissance du Passport System peut tre trop limit e Connectez un Subwoofer cette embase pour couper automatiquement les...

Page 19: ...nregistr es sur la cl USB Pour supprimer uniquement les pistes enregistr es sur votre cl USB Maintenez enfonc s jusqu ce que se mette clignoter puis appuyez sur Les quatre touches clignotent l une apr...

Page 20: ...s em uma consider vel dist ncia para maximizar a separa o est rea Coloque o mixer pr ximo ao lugar de onde estar fazendo sua apresenta o para que voc tenha acesso f cil ao painel de controle 3 Abra o...

Page 21: ...u outra fonte e usa o ao n vel pretendido enquanto lentamente aumentando usando o bot o VOLUME desse canal Veja o LED de sinal acima do bot o VOLUME O LED acende em verde quando pequenos sinais est o...

Page 22: ...e ser ajustado para se obter a quantidade desejada de baixo Os sinais de baixo requerem mais energia do que quaisquer outros sinais e vai rapidamente atingir o n vel m ximo do Sistema Passport Ligar u...

Page 23: ...ar faixas gravadas no Flash Drive Para apagar apenas as faixas que gravou para a unidade flash USB mas nada mais Pressione e segure at come ar a piscar e em seguida pressione Todos os quatro bot es v...

Page 24: ...sport Speaker Stand Fender oppure collocandoli su superfici robuste distanziandoli per massimizzare la separazione stereo Posiziona il mixer in modo da poter facilmente accedere al pannello di control...

Page 25: ...e usalo al livello desiderato ruotando nel frattempo lentamente in senso orario la manopola VOLUME di quel canale Osserva il LED del segnale sopra la manopola VOLUME Il LED si illumina in verde quando...

Page 26: ...er amplificato come il Fender PS 512 Sul subwoofer esterno imposta la frequenza di crossover a 120Hz Per ottenere la quantit di bassi desiderata puoi regolare il controllo Volume o Level del subwoofer...

Page 27: ...ate sulla chiavetta Per cancellare solo le tracce che hai registrato sulla chiavetta USB ma nient altro tieni premuto fino a quando inizia a lampeggiare quindi premi I quattro pulsanti lampeggeranno i...

Page 28: ...st nder oder auf stabile Tische stellen und die Boxen f r eine maximale Stereo separation m g lichst weit voneinander ent fernt platzieren Stellen Sie den Mischer dort auf wo Ihre Darbietung stattfind...

Page 29: ...und benutzen Sie es mit der beabsichtigten Lautst rke w hrend Sie den VOLUME Regler dieses Kanals langsam aufdrehen und auf die Signal LED ber dem Regler achten Die LED leuchtet bei schwachen Signale...

Page 30: ...alle anderen Signale und k nnen das Passport System schnell berfordern Indem man diese Buchse mit einem Subwoofer verbindet werden die Basssignale unter 120 Hz automatisch vor dem Passport Hauptverst...

Page 31: ...pulen Aufgenommene Tracks vom USB Stick l schen Um nur die auf den USB Stick aufgenommenen Tracks und sonst nichts zu l schen Halten Sie gedr ckt bis zu blinken beginnt und dr cken Sie dann Alle vier...

Page 32: ...ilnych sto ach z daleka od siebie dla zwi kszenia efektu stereo Postaw mikser blisko siebie dla atwego dost pu do panelu sterowania 3 Otw rz schowek z ty u miksera i wyjmij z niego przew d zasilaj cy...

Page 33: ...USB OUTPUT MASTER VOLUME REVERB 9 Pod cz mikrofon lub inne r d o zacznij z niego korzysta i powoli podkr caj g o no danego kana u Zwr uwag na kontrolk sygna u nad potencjome trem VOLUME wieci si na z...

Page 34: ...acowa na granicy swojej wydajno ci Pod czenie subwoofera do tego gniazda spowoduje automatyczne zdj cie sygna w basowych poni ej 120 Hz z g wnego wzmacniacza i g o nik w Passport dzi ki czemu zostanie...

Page 35: ...sekundy aby w czy skanowanie do przodu Kasowanie cie ek nagranych na dysku flash Aby skasowa tylko cie ki nagrane na dysku flash USB i nic innego naci nij i przytrzymaj dop ki nie zacznie miga nast p...

Page 36: ...ands nebo na pevn stoly a um st te je d l od sebe abyste maximalizovali stereofonn efekt Mix n pult postavte pobl m sta kde budete inkovat abyste m li snadn p stup k ovl dac m prvk m 3 Otev ete lo nou...

Page 37: ...ho s pl novanou rovn p itom pomalu ot ejte poten ciometrem VOLUME tohoto kan lu Sledujte LEDku sign lu nad potenciometrem VOLUME P i v skytu slab ch sign l se LEDka rozsv t zelen pokud je sign l siln...

Page 38: ...ku do tohoto konektoru se na v stupu do hlavn ch reprosoustav automaticky aktivuje filtr horn propust 120 Hz V stup ur en k p ipojen aktivn ho subwooferu nap Fender PS 512 Potenciometrem Crossover Fre...

Page 39: ...ete li p ej t na za tek n sleduj c skladby stiskn te tla tko Chcete li skladbami proch zet sm rem vp ed tla tko na 2 sekundy stiskn te a p idr te Maz n skladeb zaznamenan ch na pam ov m modulu Jak sma...

Page 40: ...seba aby ste maximalizovali rozdelenie sterea Umiestnite mix ny pult bl zko miesta na ktorom sa budete nach dza aby ste mali jednoduch pr stup k ovl daciemu panelu 3 Otvorte lo n priestor v zadnej as...

Page 41: ...ERB 9 Pripojte mikrof n alebo in zariadenie a pou ite ho na po adovanej rovni pri om pomaly to te pr slu n m kan lov m gomb kom VOLUME Sledujte sign lov LED indik ciu nad gomb kom VOLUME LED indik cia...

Page 42: ...vel subwoofera m ete nastavi po adovan mno stvo basov Basov sign ly vy aduj v v kon ako in sign ly a r chlo vy erpaj zostavu Passport System Pripojen m subwoofera k tomuto konektoru sa automaticky ods...

Page 43: ...ymaza skladby nahrat na USB k ale ni in Stla te a dr te k m neza ne blika n sledne stla te V etky tyri tla idl bud postupne blika Ak chcete oper ciu preru i pred za at m mazania stla te ktor ko vek tl...

Page 44: ...u mesta igranja za enostaven dostop do nadzorne plo e 3 Odprite mesto za shranjevanje na zadnjem delu me alke in odstranite napajalni kabel in zvo ni ke kable 4 Zvo ni ke kable vklju ite v levi in des...

Page 45: ...krofon ali drug vir in ga uporabite na ele nem nivoju obenem pa po asi pove ujte glasnost tega kanala Opazujte indikator LED nad gumbom za prilago ditev glasnosti Indikator LED je osvetljen zeleno ko...

Page 46: ...volume ali nivoja level nizkotonca lahko prilagodite za eleno raven nizkih tonov Signali nizkih tonov potrebujejo ve mo i kot drugi signali zato bodo hitro iz rpali tudi sistem Passport Povezava nizko...

Page 47: ...ite e elite presko iti na za etek naslednjega posnetka Pritisnite in zadr ite za 2 sekundi za preskok naprej Brisanje posnetkov na pomnilni kem pogonu e elite izbrisati samo posnetke na pomnilni kem p...

Page 48: ...NDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE USE CARE WHEN SET TING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE 750W...

Page 49: ...REBLE BASS BASS BASS BASS BASS BASS BASS BASS REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB TONE SELECT TIME TONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 PHANTOM POWER PHONES OUT MONO OUT LINE LINE PAD PAD PAD...

Page 50: ...D PAD PAD STEREO L MONO RIGHT STEREO LINE MIC PAD PAD LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC RIGHT L MONO SUB OUT PRE OUT POWER AMP IN PHANTOM POWER LEVEL LEFT RIGHT POWER PROTECT USB VOLUME VOL...

Page 51: ...paraten skall anslutas till jordat uttag TYPE PR 846 SERIAL NUMBER ON OFF ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE REPLACE FUSE WITH SAME TY...

Page 52: ...PLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING VERY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY CAUSE TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE USE CARE WHEN SET TING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE 750W INPUT...

Page 53: ...E TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE BASS BASS BASS BASS BASS BASS BASS BASS REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB TONE SELECT TIME TONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 PHANTOM POWER PHONES OUT MONO O...

Page 54: ...VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE BASS BASS BASS BASS BASS BASS BASS BASS REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB TONE SELECT TIME TON...

Page 55: ...s jordet stikkontakt Apparaten skall anslutas till jordat uttag TYPE PR 846 SERIAL NUMBER ON OFF ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE RE...

Page 56: ...ir respective owners Copyright 2014 FMIC All rights reserved ALL rev a Hazardous Substances Name Part Name PB Hg Cd Cr6 PBB PBDE x o o o o o x o o o o o x o o o o o O SJ T 11363 2006 X SJ T 11363 2006...

Reviews: