background image

17

SL

OV

ENŠ
ČI

NA

Funkcije

Specifikacije

Čestitamo vam za nakup nizkotonca z napajanjem Fender PS-512.  

PS-512 je zmogljiv nizkotonec z napajanjem, ki svojo moč pokaže 

v povezavi s sistemi Fender Passport (ter drugimi avdio sistemi) s 

funkcijo izhoda za nizkotonec (sub out). Za izredno povečanje 

izhoda frekvenc nizkih tonov vašega sistema in prenos največje moči 

srednje- in visokofrekvenčnim zvočnikom preprosto povežite PS-512 

s 6,3 mm izhodom sistema Passport (sub out). Ta povezava vključi 

visokofrekvenčno filtrirno vezje, ki več moči pošlje srednjim in visokim 

frekvencam. Zaradi tega je skupna glasnost zelo povišana, nizke in 

srednje/visoke frekvence pa so še jasnejše.  
Vaš sistem Fender Passport lahko z nizkotoncem z napajanjem Fender 

PS-512 dvignete na višji nivo in samozavestno predvajate glasbo s 

poudarkom na nizkih tonih.
•  Ojačevalec: Razred A/B
•  Izhodna moč:  500 W maks., 250 W RMS
•  Zvočnik: En 12” (305 mm) Fender Special Design s feritnimi magneti 

3” (76 mm) tuljavica)

•  Material ohišja: 15 mm vezana plošča
•  Vhodi: En linijski XLR/1/4” (6,3 mm) kombiniran vtič
•  Izhodi: En XLR linijski
•  Regulatorji Vklop/izklop, "sub freq (frekvenca nizkotonca)", "sub 

phase", "sub level (nivo nizkotonca)"

•  Edinstvene funkcije: Brezhibno povezovanje z vsemi sistemi Passport 

in drugimi avdio sistemi prek izhoda "sub out", ohišje, prilagojeno za 

nizke tone s sprednjo odprtino, vgrajen 20 mm navoj za pritrditev 

M20; vgrajeni multigrip ročaji, LED indikatorji "limit", "signal" in 

"power", nizkofrekvenčni odziv do 38 Hz

•  Pole govornik (P/N 7704359000) in ostale avdio pripomočke Fender 

lahko najdete na strani 

www.fender.com/audio

Obiščite stran izdelka: 

www.fender.com/ps-512

 za vse garancijske 

podrobnosti in servisna navodila v ZDA in v Kanadi. Garancijska 

navodila za druge države dobite pri vašem trgovcu Fender.

REGISTRACIJA IZDELKA — 

Prosimo, obiščite: 

 

www.fender.com/product-registration

A. VAROVALKA — 

Varuje napravo pred 

električnimi okvarami. Zamenjajte samo z 

enako vrsto, kot je navedena na zadnji plošči 

naprave. 

B.  PRIKLJUČEK ZA NAPAJANJE — 

Priključite v 

ozemljeno vtičnico v skladu z napetostjo in 

frekvenco, navedeno nad priključkom za 

napajanje naprave. 

C.  GLAVNO STIKALO — 

Za vklop naprave 

preklopite v položaj za vklop "ON". Preklopite 

v položaj "OFF" za izklop naprave.

D.  LINE IN — 

Ta kombinacijski 

vtič lahko uporabite pri 

uravnoteženih signalih z 

uporabo XLR ali 1/4" (6, 3  mm) 

TRS kablov.

E.  LINE OUT — 

Ta vtič lahko 

uporabite za oddajanje 

uravnoteženega signala drugim 

aktivnim zvočnikom ali zvočni 

opremi prek kablov XLR. Signal 

je enak vhodnemu signalu.

F.  SUB PHASE — 

To stikalo obrne fazo 

nizkotonca in tako v nekaterih situacijah lahko 

zaradi prenehanja bližnjih zvočnikov izboljša 

odziv nizkih tonov. Preizkušajte nastavitve in 

poiščite najboljšo.

G.  SUB FREQ — 

Prilagoditev zgornje 

frekvenčne meje nizkotonca (80 - 200 Hz 

nizkofrekv. filter).

H.  SUB LEVEL — 

Prilagoditev nivoja glasnosti 

nizkotonca. 

I. 

LED INDIKATORJI — 

LED indikator "POWER" 

je osvetljen, kadar je naprava vključena. LED 

indikator "SIGNAL" je osvetljen, ko naprava 

sprejema avdio signal. LED indikator "LIMIT" 

je osvetljen, ko je omejevalnik aktiven in ščiti 

nizkotonec pred okvarami. Občasno utripanje 

je sprejemljivo, a če ta indikator utripa pogosto 

ali stalno, zmanjšajte nastavitev SUB LEVEL (H).

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

VRSTA

 

PR 3264

FREKVENČNI ODZIV

 

38 Hz - 200kHz

MAKSIMALNI SPL

 

128 dB SPL maks @ 1 m

NAZIVNI VHODNI NIVO

 

–8 dBu (XLR in 1/4” (6,3 mm) TRS uravnoteženi linijski vhodi)

MAKSIMALNI VHODNI NIVO

 

+10 dBu (XLR in 1/4” (6,3 mm) TRS uravnoteženi linijski vhodi)

VHODNI UPOR

 

40 kΩ (XLR in 1/4” (6,3 mm) TRS uravnoteženi linijski vhodi)

IZHODNA MOČ

 

500 W (maks.), 250 W (RMS)

POTREBNO NAPAJANJE

 

300 W maksimum

DIMENZIJE SISTEMA

 

ŠIRINA:

  390 mm 

VIŠINA:

  500 mm 

GLOBINA:

  540 mm

TEŽA

 

SISTEMA

:  25,5 kg 

 

POŠILJKA

:  30 kg

Specifikacije izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

Summary of Contents for PS-512

Page 1: ...DEUTSCH PORTUGU S ESKY SLOVENSK SLOVEN INA POLSKI OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD...

Page 2: ...aci n dentro de un tri ngulo equil tero tiene por objeto alertar al usuario a la presencia de importantes instrucciones de operaci n y mantenimiento servicio en los documentos que acompa an al product...

Page 3: ...fiche secteur trois broches doivent tre imp rativement connect s une prise SECTEUR avec terre INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES O rel mpago com s mbolo de cabe a de flecha dentro de um tri ngulo equi...

Page 4: ...esa di corrente elettrica tramite una connessione protettiva con messa a terra WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor...

Page 5: ...wybuchu Wymieniaj tylko na taki sam lub r wnowa ny typ baterii okre lony w instrukcji lub na urz dzeniu 24 UWAGA Przed dotkni ciem wymienieniem lamp pr niowych od cz urz dzenie i pozw l mu ostygn 25...

Page 6: ...MBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol strele s pu ico znotraj enakostrani nega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika na prisotnost neizolirane nevarne napetosti znotraj ogrodja izdelka ki je lahko do...

Page 7: ...8 9 3 10 11 12 13 14 15 AC 16 17 18 19 15 5 cm 20 21 22 FCC FCC 15 B FCC FMIC 23 24 25 26 I 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 15 25 20 2 21 22 FCC FCC 15 B FMIC FCC 23 24 25 26 I MAI...

Page 8: ...rotects the unit in case of electrical faults Replace only with the type and rating specified on the rear panel of the unit B POWER SOCKET Connect to a grounded electrical outlet in accordance with th...

Page 9: ...REGISTRO DEL PRODUCTO Visite la web www fender com product registration A FUSIBLE Protege la unidad para el caso de un posible fallo el ctrico Sustituya este fusible nicamente por otro de id nticas ca...

Page 10: ...nder com product registration A FUSIBLE Prot ge l appareil des d faillance lectriques Remplacez le uniquement avec un fusible du type et du calibre sp cifi s sur la face arri re de l appareil B EMBASE...

Page 11: ...roduct registration A FUS VEL Protege a unidade em caso de falhas el tricas Substitua apenas com o tipo e classifica o especificada no painel traseiro da unidade B TOMADA Ligar para uma tomada el tric...

Page 12: ...stration A FUSIBILE Protegge l unit in caso di malfunzionamenti elettrici Da sostituire esclusivamente con fusibili di tipo e classe specificati sul retro dell unit B PRESA DI CORRENTE Da collegare a...

Page 13: ...lekt rischen Fehlern Verwenden Sie als Ersatz nur Sicherungen des Typs und Nennwerts der auf der Ger ter ckseite angegeben ist B NETZANSCHLUSS Verbinden Sie diesen An schluss mit einer geerdeten Netzs...

Page 14: ...product registration A BEZPIECZNIK chroni przed usterkami elektrycznymi Wymienia wy cznie na tego samego typu zgodnie z informacjami zawartymi na tylnym panelu B GNIAZDO PRZEWODU ZASILAJ CEGO pod cz d...

Page 15: ...y elektrick ho rozvodu Nahrazujte pouze pojistkou shodn ho typu a zat en podle daj na zadn m panelu za zen B Z SUVKA NAP JEN Slou k p ipojen do zemn n elektrick z suvky jej nap t a s ov frekvence odpo...

Page 16: ...stka chr ni zariadenie pred elektrick mi poruchami Vyme te v lu ne za poistkou druhu a s menovit m v konom ktor je uveden na zadnom paneli v ho zariadenia B NAP JACIA Z SUVKA Pripojte do uzemnenej z s...

Page 17: ...elektri nimi okvarami Zamenjajte samo z enako vrsto kot je navedena na zadnji plo i naprave B PRIKLJU EK ZA NAPAJANJE Priklju ite v ozemljeno vti nico v skladu z napetostjo in frekvenco navedeno nad p...

Page 18: ...tion A B C ON OFF D LINE IN XLR 1 4 6 3 mm TRS E LINE OUT XLR F SUB PHASE G SUB FREQ 80 200 Hz H SUB LEVEL I LED POWER LED SIGNAL LED LIMIT LED LED H 0 180 LINE IN LINE OUT T6 3AL 250v FUSE 0 180 LINE...

Page 19: ...om product registration A B C ON OFF D XLR 1 4 6 3 TRS E XLR F G 80 200 H I POWER SIGNAL LIMIT H 0 180 LINE IN LINE OUT T6 3AL 250v FUSE 0 180 LINE IN LINE OUT T6 3AL 250v FUSE 0 180 LINE IN LINE OUT...

Page 20: ...All rights reserved ALL P N 3265CAH022 rev b Hazardous Substances Name Part Name PB Hg Cd Cr6 PBB PBDE x o o o o o x o o o o o x o o o o o O SJ T 11363 2006 X SJ T 11363 2006 PART NUMBERS REFERENCIAS...

Reviews: