background image

18

日本

機能

仕様

このたびはFender  PS-512パワード・サブウーファーをお買い上げいた

だき、誠にありがとうございます。PS-512は、サブ・アウト機能を持った

Fender  Passportシステム(その他サードパーティ製のPAシステムも同

様)とともにお使いいただくのに最適な、フルボディなパワード・スピーカー

です。  システムの1/4インチ  (6.3mm)  “Sub  Out”(サブ・アウト)出力

にPS-512を接続していただけば、お使いのシステムの低域出力と、中/高

域ドライバーへのパワー供給量が飛躍的に向上します。この接続によって、

ハイパス・フィルタリング回路は中/高域にパワーを集中できるようになり

ます。その結果、全体音量が劇的にアップし、低域と中/高域の明確さが際

立ちます。 
Fender 

PS-512パワード・サブウーファーの導入により、お使いの

Fender  Passportシステムを次のレベルへ引き上げ、ベース・ヘヴィーな音

楽を確かな自信とともに打ち鳴らしましょう。
•  アンプリファー: クラス A/B
•  出力: 500ワット(ピーク)、250ワット(RMS)
•  スピーカー: 12インチ (305 mm) Fender スペシャル・デザイン フェ

ライト・マグネット 3インチ(76 mm) ボイス・コイル) 1基

•  キャビネット材: 15 mm合板
•  入力: 1×ラインレベル XLRおよび/1/4インチ コンボ・ジャック

•  出力: 1× XLR ラインレベル
•  コントロール: 電源、サブ周波数、位相反転、サブ音量
•  独自機能:  Passportおよび“サブ・アウト”(sub  out)を装備したす

べてのサードパーティ製PAシステムで使用可能;  フロントファイアリン

グ・シェルフ・ポート・システムのバスレフ型キャビネット; インテグレー

テッドのM20、20 mmねじ式スピーカー・ポール・マウント; 埋め込み

式マルチグリップ・ハンドル;“リミット” “シグナル” および “電源” 

LED インディケーター; 最低38 Hzまで対応の低域レスポンス

•  スピーカーのポール  (P/N  7704359000)本製品および他製品の

Fender  Audioアクセサリーは 

www.fender.com/audio

  をご覧く

ださい。

個々の製品の詳しい保証内容、米国およびカナダでの製品保守点検・修

理等サービスのご利用につきましては、

www.fender.com/ps-512

 

をご覧ください。米国・カナダ以外での保証内容につきましては、お住ま

いの地域のFender取扱店にご確認ください。

製品登録 — こちらでご登録ください:

  

www.fender.com/product-registration

A.  ヒューズ

 

— 

電気系統の故障からユニットを保護

します。交換の際には、必ずユニットのリアパネル

に記載された型式および定格の製品をご使用くだ

さい。 

B.  電源ソケット —

 ユニットの電源ソケットに記載さ

れた電圧および定格にしたがい、接地付き電気コ

ンセントに接続してください。 

C.  電源スイッチ  —

  押してオン(ON)の位置にす

ると、ユニットの電 源 がオンになります。オフ

(OFF)側を押すとユニットの電源がオフになり

ます。

D.  LINE  IN  —(ライン入力)—

  こ

のコン ビ ネ ー ション・ジャック

には、XLR  または  1/4インチ 

(6.3  mm)  TRS  ケーブルでバラ

ンス信号を入力します。

E. 

LINE  OUT  —(ライン出力)—

 

このジャックは、ほかのアクティ

ブ・スピーカーや音響機器にXLR

ケーブルでバランス信号を出力す

る際に使用します。この信号は入

力信号と同一となります。

F. 

SUB  PHASE  —(サブ位相)  —

  このスイッチ

で、サブウーファーの位相を反転します。状況によ

り、近接するスピーカーからのキャンセレーション

等を改善し、ベースのレスポンスを向上させます。

様々なセッティングをお試しになり、最善の状態

をお探しください。

G.  SUB  FREQ  —(サブ周波数)—

  上限カット

オフ周波数を調節します  (80–200  Hz  ロー

パス)。

H.  SUB  LEVEL  —(サブ音量)—

  サブウーファーの

音量レベルを調節します。 

I. 

インディケーターLED  —

  "POWER"(電源)

LEDは、ユニットの電源がオンになっている時に

点灯します。    "SIGNAL"(信号)LEDはユニッ

トがオーディオ信号を受信している時に点灯しま

す。  "LIMIT"(リミット)LEDは、サブウーファー

の損傷を避けるためにリミッターが有効になると

点灯します。  リミットLEDがたまに点滅する場合

は問題ありませんが、頻繁に点灯したり、点灯状

態が続く場合は、サブ音量  {H}  の設定を絞ってく

ださい。

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

型式

 

PR 3264

周波数応答

 

38 Hz–200 Hz

最大SPL

 

128 dB SPLピーク(1 m)

公称入力レベル

 

–8 dBu (XLR および 1/4インチ  TRSバランス・ライン入力)

最大入力レベル

 

+10 dBu (XLR および 1/4インチ TRS バランス・ライン入力)

入力インピーダンス

 

40 kΩ (XLR および 1/4インチ TRS バランス・ライン入力)

出力

 

500 W (ピーク)、 250 W (RMS)

消費電力

 

最大300 W

システム・サイズ

 

幅:

  390 mm 

高さ:

  500 mm 

奥行き: 

 540 mm

重量

 

システム:

  25.5 kg 

 

輸送時:

  30 kg

製品の仕様は予告なく変更になる場合があります。

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

0

º

180

º

LINE IN

LINE OUT

T6.3AL

250v

FUSE

Summary of Contents for PS-512

Page 1: ...DEUTSCH PORTUGU S ESKY SLOVENSK SLOVEN INA POLSKI OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD...

Page 2: ...aci n dentro de un tri ngulo equil tero tiene por objeto alertar al usuario a la presencia de importantes instrucciones de operaci n y mantenimiento servicio en los documentos que acompa an al product...

Page 3: ...fiche secteur trois broches doivent tre imp rativement connect s une prise SECTEUR avec terre INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES O rel mpago com s mbolo de cabe a de flecha dentro de um tri ngulo equi...

Page 4: ...esa di corrente elettrica tramite una connessione protettiva con messa a terra WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor...

Page 5: ...wybuchu Wymieniaj tylko na taki sam lub r wnowa ny typ baterii okre lony w instrukcji lub na urz dzeniu 24 UWAGA Przed dotkni ciem wymienieniem lamp pr niowych od cz urz dzenie i pozw l mu ostygn 25...

Page 6: ...MBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol strele s pu ico znotraj enakostrani nega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika na prisotnost neizolirane nevarne napetosti znotraj ogrodja izdelka ki je lahko do...

Page 7: ...8 9 3 10 11 12 13 14 15 AC 16 17 18 19 15 5 cm 20 21 22 FCC FCC 15 B FCC FMIC 23 24 25 26 I 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 15 25 20 2 21 22 FCC FCC 15 B FMIC FCC 23 24 25 26 I MAI...

Page 8: ...rotects the unit in case of electrical faults Replace only with the type and rating specified on the rear panel of the unit B POWER SOCKET Connect to a grounded electrical outlet in accordance with th...

Page 9: ...REGISTRO DEL PRODUCTO Visite la web www fender com product registration A FUSIBLE Protege la unidad para el caso de un posible fallo el ctrico Sustituya este fusible nicamente por otro de id nticas ca...

Page 10: ...nder com product registration A FUSIBLE Prot ge l appareil des d faillance lectriques Remplacez le uniquement avec un fusible du type et du calibre sp cifi s sur la face arri re de l appareil B EMBASE...

Page 11: ...roduct registration A FUS VEL Protege a unidade em caso de falhas el tricas Substitua apenas com o tipo e classifica o especificada no painel traseiro da unidade B TOMADA Ligar para uma tomada el tric...

Page 12: ...stration A FUSIBILE Protegge l unit in caso di malfunzionamenti elettrici Da sostituire esclusivamente con fusibili di tipo e classe specificati sul retro dell unit B PRESA DI CORRENTE Da collegare a...

Page 13: ...lekt rischen Fehlern Verwenden Sie als Ersatz nur Sicherungen des Typs und Nennwerts der auf der Ger ter ckseite angegeben ist B NETZANSCHLUSS Verbinden Sie diesen An schluss mit einer geerdeten Netzs...

Page 14: ...product registration A BEZPIECZNIK chroni przed usterkami elektrycznymi Wymienia wy cznie na tego samego typu zgodnie z informacjami zawartymi na tylnym panelu B GNIAZDO PRZEWODU ZASILAJ CEGO pod cz d...

Page 15: ...y elektrick ho rozvodu Nahrazujte pouze pojistkou shodn ho typu a zat en podle daj na zadn m panelu za zen B Z SUVKA NAP JEN Slou k p ipojen do zemn n elektrick z suvky jej nap t a s ov frekvence odpo...

Page 16: ...stka chr ni zariadenie pred elektrick mi poruchami Vyme te v lu ne za poistkou druhu a s menovit m v konom ktor je uveden na zadnom paneli v ho zariadenia B NAP JACIA Z SUVKA Pripojte do uzemnenej z s...

Page 17: ...elektri nimi okvarami Zamenjajte samo z enako vrsto kot je navedena na zadnji plo i naprave B PRIKLJU EK ZA NAPAJANJE Priklju ite v ozemljeno vti nico v skladu z napetostjo in frekvenco navedeno nad p...

Page 18: ...tion A B C ON OFF D LINE IN XLR 1 4 6 3 mm TRS E LINE OUT XLR F SUB PHASE G SUB FREQ 80 200 Hz H SUB LEVEL I LED POWER LED SIGNAL LED LIMIT LED LED H 0 180 LINE IN LINE OUT T6 3AL 250v FUSE 0 180 LINE...

Page 19: ...om product registration A B C ON OFF D XLR 1 4 6 3 TRS E XLR F G 80 200 H I POWER SIGNAL LIMIT H 0 180 LINE IN LINE OUT T6 3AL 250v FUSE 0 180 LINE IN LINE OUT T6 3AL 250v FUSE 0 180 LINE IN LINE OUT...

Page 20: ...All rights reserved ALL P N 3265CAH022 rev b Hazardous Substances Name Part Name PB Hg Cd Cr6 PBB PBDE x o o o o o x o o o o o x o o o o o O SJ T 11363 2006 X SJ T 11363 2006 PART NUMBERS REFERENCIAS...

Reviews: