background image

4

f

f e

e n

n d

d e

e r

r .

. c

c o

o m

m

E

E

E

E

n

n

n

n

cc

cc

ee

ee

ii

ii

n

n

n

n

tt

tt

ee

ee

ss

ss

  

  

SS

SS

uu

uu

p

p

p

p

ee

ee

rr

rr

--

--

SS

SS

o

o

o

o

n

n

n

n

ii

ii

cc

cc

  

  

4

4

4

4

1

1

1

1

2

2

2

2

  

  

//

//

  

  

2

2

2

2

1

1

1

1

2

2

2

2

C

C

C

C

a

a

a

a

rr

rr

a

a

a

a

cc

cc

tt

tt

éé

éé

rr

rr

ii

ii

ss

ss

tt

tt

ii

ii

q

q

q

q

uu

uu

ee

ee

ss

ss

Les nouvelles enceintes Super-Sonic 412/212 délivrent

un  son  puissant  et  de  très  haute  qualité  avec  la  tête

Super-Sonic  ou  tout  autre  amplificateur  de  qualité  à

lampes. Caractéristiques générales :

•Baffle  en  bouleau  de  19  mm  produisant  un  son  avec

des résonances très musicales 
•Haut-parleurs  Celestion®  Vintage  30  délivrant  des

basses puissantes et les hautes fréquences riches.
•Disponibles  en  finition  Blonde/Oxblood  ou

Black/Pepper

Les amplificateurs instruments les plus

célèbres au monde... Depuis 1946

CONNEXION DES ENCEINTES

Utilisez  des  câbles  d’enceintes  d’au  moins  1  mm

2

équipés en fiches Jack 6,35 mm mâles pour connecter

les enceintes Super-Sonic à la sortie Jack 6,35 mm de

votre amplificateur.

∆ Attention — Utilisez uniquement des enceintes dont

l’impédance  est  égale  ou  supérieure  à  l’impédance

minimale  tolérable  par  votre  amplificateur  pour

éviter tout dommage à vos équipements.

∆ Attention  —  Les  enceintes  et  les  amplificateurs

Fender

®

peuvent  produire  des  niveaux  sonores  très

élevés  pouvant  causer  des  dommages  auditifs

temporaires  ou  permanents.  Soyez  très  prudent

lorsque vous réglez les niveaux. 

SUPER-SONIC 412

RÉFÉRENCE :

2161400000 (Black)

2161400400 (Blonde)

HAUT-PARLEURS :

4 Celestion® Vintage 30 de 31 cm (12 pouces) 

avec bobine de 1,75 pouce et aimants de 1,4 kg

BAFFLE :

19 mm, bouleau 13 couches

RENDEMENT :

100 dB, 1 Watt — 1 mètre

PUISSANCE ADMISSIBLE 

: 240 Watts (continu)

IMPÉDANCE 

:

16 Ω

CONNEXIONS :

Jack 6,35 mm à fort débit en courant 

VOLUME :

V

B

= 122 l

DIMENSIONS :

Hauteur : 69,2 cm

Largeur : 69,2 cm

Profondeur : 33 cm

POIDS :

39 kg

Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.

SUPER-SONIC 212

RÉFÉRENCE :

2161200000 (Black)

2161200400 (Blonde)

HAUT-PARLEURS :

2 Celestion® Vintage 30 de 31 cm (12 pouces) 

avec bobine de 1,75 pouce et aimants de 1,4 kg

BAFFLE :

19 mm, bouleau 13 couches

RENDEMENT :

100 dB, 1 Watt — 1 mètre

PUISSANCE ADMISSIBLE 

: 120 Watts (continu)

IMPÉDANCE 

:

8 Ω

CONNEXIONS :

Jack 6,35 mm à fort débit en courant 

VOLUME :

V

B

= 133 l

DIMENSIONS :

Hauteur : 53 cm

Largeur : 81,3 cm

Profondeur : 30,5 cm

POIDS :

31,7 kg

Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.

Summary of Contents for Super-sonic 212

Page 1: ... 4QFBLFS ODMPTVSFT ...

Page 2: ...61400000 Black 2161400400 Blonde DRIVERS Four 12 30 5 cm Celestion Vintage 30 w 1 75 voice coils and 50 oz magnets CABINET 0 75 1 9 cm 13 ply birch SENSITIVITY 100dB 1 Watt 1 Meter POWER HANDLING 240 watts continuous IMPEDANCE 16Ω CONNECTIONS 1 4 high current phone jack ENCLOSURE VOLUME VB 4 3 ft3 122 l DIMENSIONS Height 27 25 in 69 2 cm Width 27 25 in 69 2 cm Depth 13 in 33 cm WEIGHT 86 lb 39 kg ...

Page 3: ...dor para evitar daños en su equipo Cuidado Los sistemas de amplificación y altavoces de Fender son capaces de producir niveles de presión sonora muy elevados que pueden dar lugar a problemas de sordera temporales o permanentes Tenga cuidado cuando ajuste y use niveles de volumen elevados para evitar daños SUPER SONIC 412 REFERENCIAS 2161400000 Negro 2161400400 Dorado CABEZALES Cuatro Celestion Vin...

Page 4: ...es dont l impédance est égale ou supérieure à l impédance minimale tolérable par votre amplificateur pour éviter tout dommage à vos équipements Attention Les enceintes et les amplificateurs Fender peuvent produire des niveaux sonores très élevés pouvant causer des dommages auditifs temporaires ou permanents Soyez très prudent lorsque vous réglez les niveaux SUPER SONIC 412 RÉFÉRENCE 2161400000 Bla...

Page 5: ...cita dell amplificatore in modo da prevenire eventuali danni alle apparecchiature Attenzione Gli amplificatori e i sistemi di diffusione Fender sono in grado di produrre livelli di pressione sonora molto elevati in grado di causare danni temporanei o permanenti all udito In fase d utilizzo prestare molta attenzione alla regolazione dei livelli di volume SUPER SONIC 412 NUMERO PARTI 2161400000 Blac...

Page 6: ...r Mindestimpedanz und maximalen Ausgangsleistung Ihres Verstärkers entsprechen um Ihre Anlage nicht zu beschädigen Vorsicht Fender Verstärker können sehr hohe Schalldruckpegel erzeugen die zu vorübergehenden oder dauerhaften Hörschäden führen können Gehen Sie beim Einstellen der Pegel vorsichtig vor SUPER SONIC 412 TEILENUMMER 2161400000 Black 2161400400 Blonde TREIBER Vier 12 30 5 cm Celestion Vi...

Page 7: ...cadores e sistemas de caixas acústicas Fender podem produzir níveis de pressão de som muito altos os quais podem causar danos auditivos temporários ou permanentes Sejawhen cuidadoso ao determinar e ajustar os níveis de volume durante o uso do equipamento SUPER SONIC 412 NÚMEROS DAS PEÇAS 2161400000 Preta 2161400400 Clara DRIVERS Quatro Celestion Vintage 30 de 12 30 5 cm com voice coils de 1 75 e m...

Page 8: ...8 f f e e n n d d e e r r c c o o m m ...

Page 9: ... f f e e n n d d e e r r c c o o m m 9 ...

Page 10: ...F FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender and Super Sonic are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2005 FMIC All rights reserved P N 071324 REV A ...

Reviews: