background image

I m p o r t a n t     S a f e t y     I n s t r u c t i o n s

  This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized 

within the enclosure.

  This symbol advises the user to read all accompanying literature 

for safe operation of the unit.

∆  Read, retain, and follow all instructions.  Heed all warnings.
∆ 

WARNING: 

 To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this 

unit to rain or moisture.

∆  This product should be located away from heat sources such as radiators, 

heat registers, or other products that produce heat.

∆  This product should only be used with a cart or stand that is recommended 

by the manufacturer.

∆  Do  not  drip  nor  splash  liquids,  nor  place  liquid  filled  containers  on  the 

unit.

∆ 

CAUTION:

    No  user  serviceable  parts  inside,  refer  servicing  to  qualified 

personnel only.

∆  Fender®  amplifiers  and  loudspeaker  systems  are  capable  of  producing 

very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent 
hearing  damage.    Use  care  when  setting  and  adjusting  volume  levels 
during use.

I n s t r u c c i o n e s     d e     S e g u r i d a d     I m p o r t a n t e s

  Este símbolo advierte al usuario que en el interior de la carcasa hay 

niveles peligrosos de voltaje.

  Este  símbolo  advierte  al  usuario  que  lea  toda  la  documentación 

adjunta para utilizar la unidad con seguridad.

∆  Lea  las  atentamente  instrucciones  y  sígalas  al  pie  de  la  letra.   Tenga  en 

cuenta todas las instrucciones.

∆ 

ADVERTENCIA:   

Para  evitar  daños,  incendios  y  descargas  eléctricas,  no 

exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.

∆  Este  producto  deberá  estar  situado  lejos  de  fuentes  de  calor  tales  como 

radiadores, registros de calefacción u otros productos que generen calor.

∆  Este  producto  sólo  se  debe  utilizar  con  el  soporte  recomendado  por  el 

fabricante.

∆  Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos 

sobre la unidad.

∆ 

PRECAUCIÓN:  

Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el 

usuario, sino sólo personal cualificado.

∆  Los  amplificadores  y  altavoces  Fender®  pueden  producir  niveles  de 

presión  acústica  muy  elevados,  que  pueden  provocar  daños  temporales 
o  permanenetes  en  el  oído.    Utilice  la  precaución  al  ajustar  el  volumen 
nivela.

C o n s i g n e s     d e     S é c u r i t é     I m p o r t a n t e s

  Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence de tensions élevées 

et dangeureuses pour l'utilisateur dans l'appareil.

  Ce symbole conseille à l'utilisateur de lire toute la documentation 

jointe au produit pour garantir sa sécurité.

∆  Veuillez  lire  attentivement  toutes  les  instructions  et  vous  y  conformer. 

Respectez scrupuleusement toutes les mises en garde.

∆ 

MISE  EN  GARDE  : 

Pour  éviter  tout  dommage  à  l’appareil,  tout  risque 

d’incendie ou d'électrocution, n’exposez jamais ce produit l’humidité ou à 

la pluie.

∆  Entreposez  cet  appareil  loin  de  toute  source  de  chaleur,  telle  que  des 

radiateurs, des accumulateurs de chaleur ou autres équipement produisant 

de la chaleur.

ENGLISH - PAGES  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4

ESPAÑOL   - PAGINAS  .  .  .  .  .  .  . 5

FRANÇAIS - PAGES  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6

ITALIANO   - PAGINE  .  .  .  .  .  .  .  . 7

DEUTSCH - SEITEN  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8

PORTUGUÊS - PAGINA .  .  .  .  .  .  . 9

 

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10

Summary of Contents for SUPER SONIC 412 ST

Page 1: ...412 SL ST Speaker Enclosures ...

Page 2: ...vitar daños incendios y descargas eléctricas no exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores registros de calefacción u otros productos que generen calor Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el fabricante Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos sob...

Page 3: ...shinweise und bewahren Sie sie auf Beachten Sie alle Warnungen WARNUNG Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus um Beschädigung Brandentwicklung und elektrische Schläge zu vermeiden Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufgestellt werden Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder Ständ...

Page 4: ...the ST cabinet make sure all casters have been removed to improve stability and reduce the risk of a tip over Specifications Super Sonic 100 412 SL ST Loudspeaker Enclosures SUPER SONIC 100 412 SL slant SUPER SONIC 100 412 ST straight PART NUMBER 2162450000 Black 2162400000 Black 2162450400 Blonde 2162400400 Blonde DRIVERS Four 12 30 5 cm Celestion Vintage 30 with Four 12 30 5 cm Celestion Vintage...

Page 5: ...en las especificaciones de su amplificador CUIDADO Cuando coloque el recinto SL apilado encima de un recinto ST asegúrese de que ha quitado las ruedas para evitar cualquier posible inestabilidad y el riesgo de un vuelco Especificaciones técnicas Recintos acústicos Super Sonic 100 412 SL ST SUPER SONIC 100 412 SL en cuña SUPER SONIC 100 412 ST recto REFERENCIA 2162450000 negro 2162400000 negro 2162...

Page 6: ...ue vous emplilez une enceinte SL sur une enceinte ST veillez à retirer toutes les roulettes pour améliorer la stabilité du système multi corps et réduire les risques de chute Caractéristiques techniques Enceintes Super Sonic 100 412 SL et ST SUPER SONIC 100 412 SL enceinte à pan coupé SUPER SONIC 100 412 ST enceinte droite RÉFÉRENCE 2162450000 finition Black 2162400000 finition Black 2162450400 fi...

Page 7: ...a potenza in uscita dell amplificatore CAUTELA In caso di cabinet SL impilati uno sopra l altro configurazione stacked assicurarsi di aver rimosso ogni rotella così da garantire una maggiore stabilità e ridurre il rischio di ribaltamento Specifiche Cabinet Super Sonic 100 412 SL e ST SUPER SONIC 100 412 SL inclinato SUPER SONIC 100 412 ST dritto CODICE PRODOTTO 2162450000 Black 2162400000 Black 21...

Page 8: ...ärkers entsprechen um Ihre Anlage nicht zu beschädigen VORSICHT Wenn Sie eine SL Box auf einer ST Box stapeln müssen Sie alle Rollen entfernen um die Stabilität zu verbes sern und ein Umkippen des Turms zu vermeiden Technische Daten Super Sonic 100 412 SL ST Boxen SUPER SONIC 100 412 SL schräg SUPER SONIC 100 412 ST gerade TEILENUMMER 2162450000 Black 2162400000 Black 2162450400 Blonde 2162400400 ...

Page 9: ...Quando o gabinete SL for empilhado sobre o gabinete ST tenha a certeza de verificar se todas as roldanas foram removidas a fim de melhorar a estabilidade e reduzir o risco de derrubá lo Especificações Caixas de Alto falantes Super Sonic 100 412 SL ST SUPER SONIC 100 412 SL Puxado SUPER SONIC 100 412 ST Reto NÚMERO DAS PEÇAS 2162450000 Black 2162400000 Black 2162450400 Blonde 2162400400 Blonde DRIV...

Page 10: ...定性を増し 転倒事故等のリスクを低減するため 全てのキャ スターを取り外したことをご確認ください 仕様 Super Sonic 100 412 SL ST ラウドスピーカー エンクロージャー SUPER SONIC 100 412 SL スラントタイプ SUPER SONIC 100 412 ST ストレートタイプ 部品番号 2162450000 ブラック 2162400000 ブラック 2162450400 ブロンド 2162400400 ブロンド ドライバーユニット 12インチ 31 cm Celestion Vintage 30四基 12インチ 31 cm Celestion Vintage 30四基 4 5 cmボイスコイルおよび1 4 kgマグネット 4 5 cmボイスコイルおよび1 4 kgマグネット キャビネット 19 mm 13層バーチ プライウッド 19 mm 13層バー...

Page 11: ...fender com 11 ...

Page 12: ...nsenada Baja California Mexico RFC IMF870506R5A Hecho en USA Servicio de Cliente 001 8665045875 A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender and Super Sonic are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2010 FMIC All rights reserved P N 0080522000 REV A ...

Reviews: