background image

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 

Монтаж

 

при

 

помощи

 

крепежной

 

рамы

 

• 

Прикрепите

 

монтажную

 

раму

 

с

 

таким

 

расчетом

чтобы

 

отверстие

 

для

 

крепежного

 

винта

 

было

 

доступным

Надвиньте

 

панель

 

одной

 

стороной

 

на

 

держатель

.

 

• 

Надвиньте

 

панель

 

на

 

вторую

 

часть

 

держателя

 

и

 

зафиксируйте

 

винтом

.

 

 

Тип

  

Шаг

 

скоб

 

 

Примечание

 

 

ECOSUN S+ 06 

100 x 300 

− 

диаметр

 

отверстия

 

в

 

держателях

 6

мм

 

 

− 

во

 

время

 

установки

 

не

 

рекомендуется

 

прикасаться

 

грязными

 

руками

 

к

 

излучающей

 

поверхности

 

панели

 

 

ECOSUN S+ 08 
ECOSUN S+ 09 
ECOSUN S+ 12 
ECOSUN S+ 18 

100 x 1000 

 

ECOSUN S+ 24 
ECOSUN S+ 30 

200 x 1000 

ECOSUN S+ 36 

40 x 1000 

 

Шаги

 

крепежей

 

с

 

задней

 

стороны

 

панели

После

 

вставления

 

панель

чтобы

 

не

 

сместилась

в

 

надлежащей

 

позиции

 

следует

 

закрепить

 

при

 

помощи

 

установочных

 

винтов

.

  

• 

Расстояния

 

от

 

горючих

 

предметов

 

от

 

излучающей

 

поверхности

 (

температура

    

   

до

 380 °C) 100 

см

 

от

 

верхней

 

кромки

 

на

 

расстояние

 

монтажных

  

   

крепежей

  

от

 

остальных

 

частей

 

панели

 25 

см

 

 

• 

Минимальная

 

высота

 

над

 

полом

 350

см

 

(

рекомендуемая

 

отметка

• 

Расстояние

 

между

 

панелями

 

обычно

 

бывает

 

больше

 

высоты

 

между

 

панелями

 

и

 

полом

 

• 

Панель

 

не

 

разрешается

 

устанавливать

 

непосредственно

 

под

 

электророзеткой

.

 

 

Summary of Contents for ECOSUN S+ 06

Page 1: ...ovat platn m norm m v zemi instalace Panely mohou b t bu zav eny za ty i chyty pomoc et zku nebo lanek ke stropu nebo pomoc instala n ch chyt Pou it et zky a lanka mus m t minim ln nosnost 100kg chyty...

Page 2: ...vykle v t jak v ka jejich instalace nad podlahou Panel nesm b t um st n t sn pod elektrickou z suvkou Typ Rozte Pozn mka ECOSUN S 06 pr m r otvoru v chytech 6mm p i manipulaci nen vhodn dot kat se zne...

Page 3: ...segment 1 stupe st edn segment 2 stupe oba krajn segmenty 3 stupe v echny vypnuty Z sah do tov rn ho zapojen ve svorkovnici vede ke zni en topn ch lamel V r mci dodr en z ru n ch podm nek m e z kazn...

Page 4: ...y do prostor kde se vyskytuj vodn p ry nebo vlhkost obsahuj c s l ist c prost edky apod kter urychluj korozi kovov ch d lc P klad nevhodn ch aplikac My ky automobil v etn prostor s jejich tech nologic...

Page 5: ...g from the ceiling on four fixtures using a chain or cords or with the help of installation brackets The minimum load of the applied chain and wire rope must be 100 kg The brackets are supplied disass...

Page 6: ...18 100 x 1000 ECOSUN S 24 ECOSUN S 30 200 x 1000 ECOSUN S 36 100 x 300 Spacing of grips at the back side of the panel After insertion it is advisable to secure it in position with the use of position...

Page 7: ...el 2 both edge segments level 3 all segments switched off Any alterations made to the factory connection in the terminal will result in the destruction of the heating lamellas In order to comply with...

Page 8: ...and cleaning plants by the sea etc This heater isn t fitted with a room temperature control device Do not use this heater in small rooms if they are occupied by people who cannot leave the room by th...

Page 9: ...Kette oder Litze zur Decke angeh ngt oder mittels Installati onsverankerungen installiert werden Die Tragf higkeit der verwendeten Ketten und Seilen muss min destens 100 kg betragen Die Verankerungen...

Page 10: ...9 40 x 1000 ECOSUN S 12 ECOSUN S 18 100 x 1000 ECOSUN S 24 ECOSUN S 30 200 x 1000 ECOSUN S 36 100 x 300 Abst nde der Verankerungen auf der Hinterseite der Platte Es wird empfohlen nach Einsetzen die P...

Page 11: ...e Randsegmente 3 Grad alle ausgeschaltet Jeder Eingriff in die Werkeinschaltung im Klemmenbrett hat Zerst rung von Heizlamellen zur Folge Im Rahmen der Einhaltung der Garantiebedienungen kann der Kund...

Page 12: ...ung ausger stet Deshalb darf dieses Heizger t nicht in kleinen R umen verwendet werden falls hier die Personen anwesend sind die nicht imstande sind diesen Raum zu verlas sen und falls es keine st ndi...

Page 13: ...0 IP ECOSUN S 06 600 230 400V 3N I IP 44 650 x 250 x 60 ECOSUN S 08 850 ECOSUN S 09 900 230 V 1N 1550 x 150 x 60 7 8 ECOSUN S 12 1200 ECOSUN S 18 1800 230 400V 3N 1550 x 250 x 60 12 35 ECOSUN S 24 240...

Page 14: ...ECOSUN S 06 100 x 300 6 ECOSUN S 08 ECOSUN S 09 ECOSUN S 12 ECOSUN S 18 100 x 1000 ECOSUN S 24 ECOSUN S 30 200 x 1000 ECOSUN S 36 40 x 1000 380 C 100 25 350...

Page 15: ...4 1 3 5 FENIX ECOSUN S 30 36 1 2 3 ECOSUN S 09 12 ECOSUN S 18 24 06 08 ECOSUN S 30 36 5 2 TRI 400 B MOHO 230 B MOHO 230 B MOHO 230 B BI 400 B...

Page 16: ...3 3 8 3 8 Fenix s r o Jaroslava Je ka 1338 18a 790 01 Jesen k tel 420 584 495 442 fax 420 584 495 431 e mail fenix fenixgroup cz http www fenixgroup eu Fenix Trading s r o Slezsk 2 790 01 Jesen k tel...

Reviews: