background image

 

 

6. 

Гарантийные

 

условия

 

 

24 

месяца

 

со

 

дня

 

продажи

Гарантия

 

не

 

распространяется

 

на

 

дефекты

возникшие

 

во

 

время

 

перевозки

в

 

результате

 

неправильного

 

хранения

 

и

 

монтажа

Действующие

 

и

 

комплектные

 

гарантийные

 

условия

 

найдете

 

на

www.fenixgroup.eu

 

 

7. 

Предупреждение

 

 

• 

При

 

первом

 

нагревании

 

панели

 

происходит

 

выжигание

 

теплоизоляции

в

 

результате

 

появляется

 

не

 

вредный

 

для

 

здоровья

 

запах

 (

дым

), 

который

 

держится

 

в

 

помещении

 

примерно

 60 

минут

Не

 

прикасайтесь

 

к

 

нагревательным

 

сегментам

покрытым

 

Silicating

так

 

как

 

это

 

может

 

привести

 

к

 

загрязнению

 

излучающей

 

поверхности

 (

или

 

можете

 

сделать

 

это

 

только

 

в

 

чистых

 

хлопчатобумажных

 

перчатках

). 

Завершив

 

монтаж

снимите

 

защитную

 

пленку

покрывающую

  

излучающую

 

поверхность

Температура

 

среды

 (

температура

 

окружающего

 

воздуха

), 

где

 

устанавливаются

 

излучающие

 

панели

 

ECOSUN

не

 

должна

 

превышать

 30°

C

 

• 

Прибор

 

не

 

разрешается

 

закрывать

 

изоляционным

 

материалом

.

 

• 

Для

 

установки

 

прибора

 

нельзя

 

распиливать

 

или

 

вырубать

 

потолочные

 

балки

фермы

 

и

 

стропила

.

 

• 

С

 

особым

 

вниманием

 

отнеситесь

 

к

 

выбору

 

подходящего

 

типа

 

анкерных

 

элементов

  (

шпонок

), 

это

 

касается

главным

 

образом

гипсокартонных

/

гипсоволокнистых

 

и

 

поробетонных

 

конструкций

При

 

необходимости

 

по

 

вопросу

 

крепления

 

анкерами

 

проконсультируйтесь

 

со

 

специализированной

 

фирмой

 

или

 

изготовителем

например

,  

http://www.fischerfixing.ru/

 

• 

Панели

 

Ecosun S+ 

не

 

рассчитаны

 

на

 

помещения

 

с

 

наличием

 

водяных

 

паров

 

или

 

влаги

 

с

 

содержанием

 

соли

чистящих

 

средств

 

и

 

т

.

п

., 

ускоряющих

 

коррозию

 

металлических

 

частей

Примеры

 

мест

неподходящих

 

для

 

установки

 

панелей

• 

Автомойки

включая

 

участки

 

с

 

моечным

 

технологическим

 

оборудованием

станции

 

подготовки

 

воды

 

для

 

технологических

 

целей

 

и

 

водоочистные

 

станции

морское

 

побережье

 

и

 

т

.

д

.

 

• 

Настоящий

 

нагревательный

 

прибор

 

не

 

имеет

 

устройства

 

контроля

 

температуры

 

в

 

помещении

Не

 

пользуйтесь

 

прибором

 

в

 

небольших

 

помещениях

в

 

которых

 

находятся

 

люди

не

 

способные

 

оставить

 

помещение

 

своими

 

силами

если

 

здесь

 

не

 

обеспечен

 

постоянный

 

надзор

• 

Настоящим

 

прибором

 

разрешено

 

пользоваться

 

детям

 

и

 

лицам

 

с

 

недостаточными

 

физическими

чувственными

 

или

 

душевными

 

способностями

 

или

 

недостаточными

 

знаниями

 

и

 

опытом

но

 

при

  

условии

что

 

будут

 

находиться

 

под

 

присмотром

 

или

 

будут

 

достаточно

 

проинструктированы

 

о

 

способах

 

безопасного

 

применения

 

прибора

 

и

 

будут

 

сознавать

 

имеющийся

 

риск

• 

Детям

 

играть

 

с

 

прибором

 

не

 

разрешается

Чистить

 

и

 

проводить

 

техобслуживание

входящее

 

в

 

компетенции

 

пользователя

детям

 

разрешается

 

только

 

под

 

присмотром

 

взрослого

• 

Дети

 

в

 

возрасте

 

до

 3 

лет

 

не

 

допускаются

 

к

 

прибору

если

 

не

 

находятся

 

под

 

постоянным

 

надзором

Дети

 

в

 

возрасте

 

от

 3 

до

 8 

лет

 

могут

 

этот

 

прибор

 

включать

/

выключать

 

только

 

при

 

условии

что

 

прибор

 

установлен

 

в

 

надлежащем

 

нормальном

 

рабочем

 

положении

дети

 

находятся

 

под

 

надзором

 

взрослого

 

или

 

были

 

соответствующим

 

способом

 

проинструктированы

 

о

 

безопасном

 

применении

 

прибора

 

и

 

понимают

в

 

чем

 

заключается

 

опасность

 

подобных

 

устройств

Детям

 

в

 

возрасте

 

от

 3 

до

 8 

лет

 

не

 

разрешается

 

вставлять

 

вилку

 

в

 

штепсельную

 

розетку

регулировать

 

и

 

чистить

 

прибор

 

или

 

выполнять

 

другие

 

виды

 

обслуживания

входящие

 

в

 

компетенции

 

пользователя

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

– 

Некоторые

 

части

 

настоящего

 

изделия

 

могут

 

сильно

 

нагреваться

 

и

 

стать

 

причиной

 

ожогов

Особое

 

внимание

 

следует

 

уделять

 

в

 

присутствии

 

детей

 

и

 

людей

 

со

 

сниженными

 

физическими

 

способностями

.

 

 
 

Дата

 

продажи

: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

 

Заводской

 

номер

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

 

Продавец

Fenix s.r.o. 

Jaroslava Ježka 1338/18a, 790 01 Jeseník 

tel.: +420 584 495 442, fax: +420 584 495 431 

e-mail: fenix@fenixgroup.cz , http://www.fenixgroup.eu 

Fenix Trading s.r.o. 

Slezská 2, 790 01 Jeseník 

tel.: +420 584 495 304, fax: +420 584 495 303 

e-mail: fenix@fenixgroup.cz , http://www.fenixgroup.eu 

Summary of Contents for ECOSUN S+ 06

Page 1: ...ovat platn m norm m v zemi instalace Panely mohou b t bu zav eny za ty i chyty pomoc et zku nebo lanek ke stropu nebo pomoc instala n ch chyt Pou it et zky a lanka mus m t minim ln nosnost 100kg chyty...

Page 2: ...vykle v t jak v ka jejich instalace nad podlahou Panel nesm b t um st n t sn pod elektrickou z suvkou Typ Rozte Pozn mka ECOSUN S 06 pr m r otvoru v chytech 6mm p i manipulaci nen vhodn dot kat se zne...

Page 3: ...segment 1 stupe st edn segment 2 stupe oba krajn segmenty 3 stupe v echny vypnuty Z sah do tov rn ho zapojen ve svorkovnici vede ke zni en topn ch lamel V r mci dodr en z ru n ch podm nek m e z kazn...

Page 4: ...y do prostor kde se vyskytuj vodn p ry nebo vlhkost obsahuj c s l ist c prost edky apod kter urychluj korozi kovov ch d lc P klad nevhodn ch aplikac My ky automobil v etn prostor s jejich tech nologic...

Page 5: ...g from the ceiling on four fixtures using a chain or cords or with the help of installation brackets The minimum load of the applied chain and wire rope must be 100 kg The brackets are supplied disass...

Page 6: ...18 100 x 1000 ECOSUN S 24 ECOSUN S 30 200 x 1000 ECOSUN S 36 100 x 300 Spacing of grips at the back side of the panel After insertion it is advisable to secure it in position with the use of position...

Page 7: ...el 2 both edge segments level 3 all segments switched off Any alterations made to the factory connection in the terminal will result in the destruction of the heating lamellas In order to comply with...

Page 8: ...and cleaning plants by the sea etc This heater isn t fitted with a room temperature control device Do not use this heater in small rooms if they are occupied by people who cannot leave the room by th...

Page 9: ...Kette oder Litze zur Decke angeh ngt oder mittels Installati onsverankerungen installiert werden Die Tragf higkeit der verwendeten Ketten und Seilen muss min destens 100 kg betragen Die Verankerungen...

Page 10: ...9 40 x 1000 ECOSUN S 12 ECOSUN S 18 100 x 1000 ECOSUN S 24 ECOSUN S 30 200 x 1000 ECOSUN S 36 100 x 300 Abst nde der Verankerungen auf der Hinterseite der Platte Es wird empfohlen nach Einsetzen die P...

Page 11: ...e Randsegmente 3 Grad alle ausgeschaltet Jeder Eingriff in die Werkeinschaltung im Klemmenbrett hat Zerst rung von Heizlamellen zur Folge Im Rahmen der Einhaltung der Garantiebedienungen kann der Kund...

Page 12: ...ung ausger stet Deshalb darf dieses Heizger t nicht in kleinen R umen verwendet werden falls hier die Personen anwesend sind die nicht imstande sind diesen Raum zu verlas sen und falls es keine st ndi...

Page 13: ...0 IP ECOSUN S 06 600 230 400V 3N I IP 44 650 x 250 x 60 ECOSUN S 08 850 ECOSUN S 09 900 230 V 1N 1550 x 150 x 60 7 8 ECOSUN S 12 1200 ECOSUN S 18 1800 230 400V 3N 1550 x 250 x 60 12 35 ECOSUN S 24 240...

Page 14: ...ECOSUN S 06 100 x 300 6 ECOSUN S 08 ECOSUN S 09 ECOSUN S 12 ECOSUN S 18 100 x 1000 ECOSUN S 24 ECOSUN S 30 200 x 1000 ECOSUN S 36 40 x 1000 380 C 100 25 350...

Page 15: ...4 1 3 5 FENIX ECOSUN S 30 36 1 2 3 ECOSUN S 09 12 ECOSUN S 18 24 06 08 ECOSUN S 30 36 5 2 TRI 400 B MOHO 230 B MOHO 230 B MOHO 230 B BI 400 B...

Page 16: ...3 3 8 3 8 Fenix s r o Jaroslava Je ka 1338 18a 790 01 Jesen k tel 420 584 495 442 fax 420 584 495 431 e mail fenix fenixgroup cz http www fenixgroup eu Fenix Trading s r o Slezsk 2 790 01 Jesen k tel...

Reviews: