background image

 

   

INSTALLATION MANUAL / 

NÁVOD NA INSTALACI 

 

N208/R01 (8.3.07) 

PSV 10, 15 

CABLE HEATING CIRCUITS / 

KABELOVÉ TOPNÉ OKRUHY 

 

GENERAL TERMS AND CONDITIONS / 

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY 

• 

Topná část kabelového topného okruhu se nesmí krátit, ani 
jinak upravovat. Kráceny dle potřeby mohou být pouze 
studené připojovací konce. 

• 

Spojka spojující studený konec a topný okruh nesmí být 
instalována v ohybu. Topné kabely se nesmějí dotýkat, ani 
křížit,  vzdálenost  topných  kabelů  od  sebe  je  min.  30  mm, 
průměr ohybu kabelu smí být minimálně osminásobek jeho 
průměru. 

• 

Jestliže je topný kabel nebo napájecí přívod poškozen, 
musí být nahrazen nebo opraven výrobcem, jeho servisním 
technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se 
zabránilo vzniku nebezpečné situace. Kabely neinstalujte 
pomocí hřebíků a vrutů! 

• 

Topný kabel musí být napájen přes proudový chránič se 
jmenovitým vybavovacím proudem I

Δ

n @ 30 mA. 

Doporučujeme každý topný celek/okruh topení vybavit 
samostatným proudovým chráničem. 

• 

Topné kabely mohou být skladovány do teplotní odolnosti 
pláště (80 °C) a instalovány při teplotě vyšší než –5 °C, při 
provozu nesmí být vystaven teplotám vyšším než 80 °C. 

• 

Instalace musí umožnit odpojení kabelů v obou pólech. 

• 

Před pokládkou i po pokládce je nutné provést měření 
odporu topných okruhu. Naměřené hodnoty se musí 
shodovat. Naměřené hodnoty zapište do Záručního listu. 
Tolerance naměřených hodnot ±5- 10%. 

• 

Před pokládkou a po pokládce musí být provedeno měření 
izolačního odporu mezi topným vodičem a ochranným 
opletením – naměřená hodnota nesmí být nižší než 0,5 M

Ω

Naměřené hodnoty zapište do Záručního listu. 

• 

Jakékoliv neshody ihned oznamte výrobci nebo dodavateli a 
ukončete veškeré práce. 

• 

Před použitím topného kabelu je nutno zkontrolovat štítkové 
údaje, jestli jsou ve shodě s požadovaným výrobkem. 

• 

Dodavatel musí informovat ostatní dodavatele stavby o 
umístění topné jednotky a o rizicích z toho vyplívajících. 

• 

Plocha musí být po celém obvodu oddělena od svislých 
konstrukcí dilatační spárou (polystyren, mirelon apod., tl. do 
10mm). 

 

• 

The heating part of the cable heating circuit may not be 

shortened or otherwise adjusted in any way. Only the cold 
connection ends may be shortened, as needed. 

• 

The connector joining the cold connection end and the 

heating circuit must not be installed in a bend. The heating 
cables may neither touch nor cross one another. The 
minimum distance between the cables is 30 mm, and the 
diameter of a bend must be at least eight times greater 
than the cable’s diameter. 

• 

If the heating or power supply cables are damaged, they 

must be replaced or repaired by the manufacturer, its 
service technician or a similarly qualified person in order to 
prevent a dangerous situation from arising. 

• 

The heating cable must be supplied with electricity by 

means of a residual current circuit breaker with rated 
actuating current of I

Δ

n @ 30 mA. We recommend that 

each heating unit/circuit be equipped with a separate  
residual current device. 

• 

The heating cables may be stored at temperatures up to 

the resistance of the jacket (80°C) and installed at a 
temperature of greater than - 5°C. When in use, the cables 
may not be exposed to temperatures exceeding 80°C.  

• 

The installation must allow disconnecting the cables at both 

poles. 

• 

Before and after laying the cables, it is necessary to 

measure the insulation resistance between the heating 
conductor and the protective braiding. This measured value 
may not be less than 0.5 M

Ω

. Record the measured 

values in the certificate of warranty. 

• 

In case of any discrepancies, you should report these 

immediately to the manufacturer or supplier and discontinue 
the work completely. 

• 

Before using the heating cable, it is necessary to check 

whether the data on the label is in accordance with your 
requested product.

 

Summary of Contents for PSV 10

Page 1: ...odavatele stavby o um st n topn jednotky a o rizic ch z toho vypl vaj c ch Plocha mus b t po cel m obvodu odd lena od svisl ch konstrukc dilata n sp rou polystyren mirelon apod tl do 10mm The heating...

Page 2: ...The perimeter of the area must be separated from the vertical structures by an expansion joint polystyrene Mirelon etc up to 10 mm wide In case that cables are laid in an area larger than 20 m2 or wit...

Page 3: ...An additional heating device must be used for example converter ECOFLEC or ATLANTIC 1 Popis a zapojen Topn kabely se p ipojuj na soustavu 230V 50Hz Kryt IP67 Ochrann opleten se p ipojuje na PE vodi K...

Page 4: ...floor probe Instala n trubka s podlaho vou sondou 7 Finish floor N lapn vrstva b Installation system with moderate accumulation of heat INSTALLATION INTO CONCRETE self levelling screed Firstly read G...

Page 5: ...dilataci mezi soklem a dla bou pou it dilata n profil nebo sp ry vyplnit silikonov m tmelem POSTUP V podkladov m materi lu vytvo te kapsy pro ulo en spojek topn ch st Podkladovou plochu o ist te a zba...

Page 6: ...recommend putting the mat into operation after 5 days from laying the final layer of the floor floor covering Note The values mentioned above are for information only it is necessary to follow the ins...

Page 7: ...ectly to the manufacturer Provided that the aforementioned conditions were met and the warranty period has expired the conditions under the claims procedure clause 5 applies for an additional period o...

Page 8: ...8 Fenix Trading s r o Slezsk 2 790 01 Jesen k tel 420 584 495 304 fax 420 584 495 303 e mail fenix fenixgroup cz http www fenixgroup cz...

Reviews: