background image

ESPAÑOL 

 

Felicitaciones a la compra de este producto Fenton. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para 
disfrutar al completo de sus prestaciones. 
 
Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o 
una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas. 
Guarde el manual para futuras consultas. 
 sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo. 
 
-  Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo 

tanto NO abra la carcasa. 

-  No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro del 

aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos en 
el funcionamiento. 

-  No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo 

radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies 
vibratorias. No tape los agujeros de ventilación. 

-  Este aparato no está preparado para un uso continuado. 
-  Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo 

dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación 
puede producir una descarga eléctrica o fallo en el 
funcionamiento.  

-  Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, 

siempre tire de la clavija, nunca del cable. 

-  No enchufe o desenchufe el aparato con las manos 

mojadas. 

-  Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados, 

necesitan reemplazarse por un técnico cualificado. 

-  Si el aparato está dañado de modo que puedan verse 

sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de 
corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. 
NO conecte el aparato a un reostato o dimmer. 

-  Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga 

el aparato a la lluvia y a la humedad. 

-  Todas las reparaciones deben llevarse a cabo 

exclusivamente por técnicos cualificados. 

-  Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de 

tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-
16A. 

-  Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse 

durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la 
toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va 
a usar. 

-  Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede 

producirse condensación. Deje el aparato a temperatura 

ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato 
en ambientes húmedos o en el exterior. 

-  Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir 

las directrices aplicables y seguir las instrucciones. 

-  No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su 

tiempo de vida. 

-  Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No 

deje el aparato sin vigilancia. 

-  No utilice sprays limpiadores para limpiar los 

interruptores. Los residuos de estos sprays producen 
depósitos de polvo y grasa. En caso de mal 
funcionamiento, siempre consulte a un profesional. 

-  No fuerce los controles. 
-  Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique 

un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez. 

-  NO utilice productos químicos para limpiar el aparato. 

Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco. 

-  Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueden 

producir interferencias. 

-  Solo utilice recambios originales para las reparaciones, 

de otro modo pueden producirse daños serios y/o 
radiaciones peligrosas. 

-  Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de 

corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los 
cables y conexiones antes de mover el aparato. 

-  Asegúrese de que el cable de alimentación no puede 

dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de 
alimentación antes de cada uso por si hay daños o 
defectos. 

-  El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz. 

Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene 
que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el 
adecuado para este aparato. 

-  Guarde el embalaje original para poder transportar el 

aparato en condiciones seguras. 

 

Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente 
magnitud como para producir una descarga eléctrica. 

 

 Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie 
de la letra. 

 

NOTA: 

Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 

5°C/41°F y 35°C/95°F.

 

Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la 
autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las 
especificaciones pueden variar sin previo aviso. 

 

 
 
 
 
 
 
 

Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Esta manipulación anulará la garantía. No realice cambios en la unidad.  Esta 
manipulación anulará la garantía. Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato 
o mal uso del mismo. Fenton no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e 
instrucciones de este manual. Esto es aplicable también a los daños de cualquier tipo. 

Summary of Contents for 102.143

Page 1: ...RP155 Series Record Player Ref nr 102 143 102 145 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 1 ...

Page 2: ...ys seek advice from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this unit have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the unit for a long period of time Or the battery may be damaged If the battery is damaged p...

Page 3: ...ed the end 7 Power volume control knob To power on the record player turn this knob clockwise until it clicks When powered on use this knob to adjust the volume for the internal speakers and headphones To turn off the record player turn this knob counter clockwise until it clicks 8 Arm Clip This specially designed arm clip secures the tonearm while at rest or when not in use The arm clip has been ...

Page 4: ... moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat ...

Page 5: ...en stopt met draaien wanneer de het einde van langspeelplaat heeft bereikt 7 Power volumeregelaar Om de platenspeler in te schakelen draai deze knop naar rechts totdat deze klikt Wanneer ingeschakeld gebruikt u deze knop om het volume voor de interne luidsprekers en hoofdtelefoon aan te passen Om de platenspeler uit te zetten draait u deze knop tegen de klok in totdat het vastklikt 8 Toon arm Clip...

Page 6: ...n Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder...

Page 7: ...wer Lautstärkeregler Um den Plattenspieler einzuschalten drehen Sie diesen Knopf im Uhrzeigersinn bis er einrastet Wenn Sie eingeschaltet sind verwenden Sie diesen Regler um die Lautstärke für interne Lautsprecher und Kopfhörer einzustellen Um den Plattenspieler auszuschalten drehen Sie diesen Knopf gegen den Uhrzeigersinn bis er einrastet 8 Tonarm Klammer Diese speziell entwickelte Arm Klammer si...

Page 8: ...e y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que l...

Page 9: ... de las agujas del reloj hasta que haga clic Cuando esté encendido use esta perilla para ajustar el volumen de los altavoces y auriculares internos Para apagar el tocadiscos gire esta perilla en sentido antihorario hasta que haga clic 8 Clip de brazo Este clip de brazo especialmente diseñado asegura el brazo de tono mientras está en reposo o cuando no está en uso El clip del brazo se ha diseñado p...

Page 10: ...réglages L appareil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Cet appareil contient un accumulateur rechargeable au plomb Rechargez le tous les trois mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil sinon l accumulateur pourrait être endommagé Si l accumulateur est endommagé remplacez le par un accumula...

Page 11: ...ton pour régler le volume des haut parleurs internes et du casque Pour éteindre la platine tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au clic 8 Verrouillage du bras Ce clip de verrouillage du bras est spécifiquement conçu pour sécuriser le bras lorsque vous n utilisez pas la platine disque Il est conçu pour rester en position verticale lorsqu il est déverrouillé 9 Cell...

Page 12: ... wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu bez opieki Nie używaj spray ów do czyszczenia przełączników To powoduje osiadanie się kurzu oraz tłuszczu W przy...

Page 13: ... obniża ramię 5 Przełącznik 33 45 78 RPM Ten przełącznik steruje obrotami talerza obrotnicy 6 Autostop Przełącznik ON OFF Ten przełącznik włącza lub wyłącza automatyczne zatrzymanie Jeśli autostop jest włączony talerz zacznie się obracać Jeśli ramię jest umieszczone nad płytą i nagranie dobiegnie do końca płyta przestanie się obracać 7 Pokrętło regulacji mocy i głośności Aby zasilić odwtarzacz gra...

Page 14: ...CYFIKACJA TECHNICZNA Stylus Ceramic Stereo cartridge with stylus Speed 3 speeds for 33 1 3 45 and 78 RPM Power supply USB 5VDC 1000mA Dimesions 353 x 257 x 110mm Weight 2 74kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice ...

Page 15: ...ord Player Trade Name FENTON Regulatory Requirement EN 55013 2001 A1 2003 A2 2006 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 3 3 2008 EN 55020 2007 A11 2011 IEC 61000 4 2 2008 4 3 2006 A1 2007 A2 2010 4 4 2004 A1 2010 I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives 2014 35 EU and 2014 30 EU and conforms to the above mentioned Declarations Almelo 28 02 2018 Name M Velders Signature ...

Page 16: ...Specifications and design are to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands ...

Reviews: