background image

10 

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 

ATENCIÓN!

 Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el 

contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique 
inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el 
transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso 
de que deba  ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje originales. 
Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La 
condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la 
temperatura ambiente. 

 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN 

En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentación que debe ser conectado. 
Compruebe que la tensión de red corresponda a esto, todos los otros voltajes a la especificada, puede causar efectos 
irreparable. El producto también debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado. No en ninguna fuente de 
alimentación o dimmer ajustable. 

 

Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el producto tiene una 
toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio. 
Avant de relier le cordon d'alimentation, assurez-vous que la tension secteur correspond bien à la tension notée sur la 

  plaque d'information sur l'appareil.  

 

CONTROLES Y CONEXIONES 

1.  MEDIAPLAYER 

MP3 / AUX / BT-MODE

 

Presione la tecla para alternar entre reproductor de 
MP3, entrada Aux o BT. Mantenga presionada la tecla 
para apagar o encender la voz.

 

REGISTRAR 

Presione la tecla para grabar en el puerto USB / SD.

 

REPETIR 

Presione la tecla para repetir una sola pista o todas las 
pistas. Mantenga presionada la tecla para apagar / 
encender Auto-talk-over. 

PISTA ANTERIOR / VOL- 

Presione la tecla para seleccionar la pista anterior. El 
volumen se reducirá al presionar la tecla durante más 
de 3 segundo. 

PLAY / PAUSE 

Presione la tecla para cambiar entre pausa o 
reproducción.

 

SIGUIENTE PISTA / VOL- 

Presione la tecla para seleccionar la siguiente pista. El 
volumen aumentará presionando la tecla por más de 3 
segundos.

 

2.  ENTRADA DE GUITARRA 

Toma de entrada de 6,3 mm ¼ "para conectar una 
guitarra.

 

3.  VOLUMEN DE GUITARRA 

Ajusta el nivel de señal de la guitarra.

 

4.  ENTRADA RCA

 

Entrada de RCA para conectar unidades con nivel de 
línea (por ejemplo, reproductor de CD / MP3 / DVD, 
sistema de alta fidelidad, PC).

 

5.  ENTRADA DE MICRÓFONO 

Toma de entrada de 6,3 mm ¼ "para conectar un micrófono.

 

6.  PUERTO USB

 

Conecte sus dispositivos USB a esta ranura para reproducir música con formato MP3 o WMA.

 

7.  PUERTO SD 

Conecte su tarjeta SD / MMC en esta ranura para reproducir música con formato MP3 o WMA.

 

8.  CONTROL DE ECO 

Ajuste la intensidad del efecto de eco.

 

9.  VOLUMEN DE MICRÓFONO 

Ajuste el nivel de señal del micrófono.

 

10.  BASS 

Ajuste el control de tono bajo alto.

 

11.  TREBLE 

Ajuste el control de tono alto.

 

12.  VOLUMEN/ I ON/OFF 

Ajuste el nivel de salida general del sistema de sonido portátil.

 

13.  INTERRUPTOR DE LUZ 

Encienda / apague el LED (frontal) i jellyball del altavoz. 

14.  ENTRADA DE ENERGÍA 

Antes de conectar el cable de alimentación, compruebe si la red eléctrica corresponde a la tensión indicada en la 
placa de características de la unidad. 
 

Summary of Contents for 170.096

Page 1: ...FT15JB Portable System 15 Jellyball Ref nr 170 096 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V2 0 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ce from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery...

Page 4: ...NTROLS MP3 AUX BT MODE Press key to switch between MP3 player Aux input or BT Press and hold key to switch voice off on RECORD Press key for recording on USB SD port REPEAT Press key for repeating of single track or all tracks Press and hold key to switch off on Auto talk over PREVIOUS TRACK VOL Press key to select the previous track for playing The volume will be reduced by pressing the key for l...

Page 5: ...gen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld ve...

Page 6: ...ts langdurig in om spraak uit in te schakelen RECORD Druk op de toets voor opname via USB SD poort REPEAT Druk op de toets om één of alle muzieknummers te herhalen Houd de toets ingedrukt om de Auto Talk over in of uit te schakelen VORIGE VOL Druk kortstondig op deze toets om het vorige muziek nummer af te spelen Houdt de toets 3 seconden ingedrukt om de volume te verlagen AFSPELEN PAUZE Druk op d...

Page 7: ...s Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn die...

Page 8: ...D Port TASTE REPEAT Drücken Sie die Taste um eine oder alle Songs zu wiederholen Halten Sie die Taste gedrückt um das Auto Talk over aus ein zu schalten TASTE RÜCKLAUF VOL Drücken Sie kurz die Taste um den nächsten Titel zu spielen Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt um die Lautstärke zu verringern TASTE PLAY PAUSE Drücken Sie die Taste um zwischen Wiedergabe und Pause umschalten Modus D...

Page 9: ...s niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para l...

Page 10: ...ppareil CONTROLES Y CONEXIONES 1 MEDIAPLAYER MP3 AUX BT MODE Presione la tecla para alternar entre reproductor de MP3 entrada Aux o BT Mantenga presionada la tecla para apagar o encender la voz REGISTRAR Presione la tecla para grabar en el puerto USB SD REPETIR Presione la tecla para repetir una sola pista o todas las pistas Mantenga presionada la tecla para apagar encender Auto talk over PISTA AN...

Page 11: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le ...

Page 12: ...ppuyez sur la touche pour enregistrer sur le port USB SD REPEAT REPETITION Appuyez sur la touche pour répéter une voie ou toutes les voies Maintenez la touche enfoncée pour éteindre activer la fonction Auto talk over VOIE PREDECENTE VOL Appuyez sur la touche pour lire la voie précédente En appuyant plus de 3 secondes vous diminuez le volume PLAY PAUSE Appuyez sur la touche pour commuter entre lect...

Page 13: ... wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu bez opieki Nie używaj spray ów do czyszczenia przełączników To powoduje osiadanie się kurzu oraz tłuszczu W przy...

Page 14: ...zy odtwarzaczem MP3 wejściem AUX lub funkcją BT Naciśnij oraz przytrzymaj przycisk aby włączyć lub wyłączyć informację głosową NAGRYWANIE Naciśnij aby rozpocząć nagrywanie na USB SD FUNKCJA REPEAT Naciśnij aby powtarzać pojedynczy utwór lub wszystkie utwory Naciśnij i przytrzymaj klawisz aby wyłączyć włączyć Auto talk over POPRZEDNI UTWÓR GŁOŚNOŚĆ Naciśnij przycisk aby wybrać poprzedni utwór Zmnie...

Page 15: ...D USB Power supply 100 240VAC 50Hz Dimensions LxWxH 410 x 290 x 645mm Weight kg 8 90 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility ...

Page 16: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2020 by Tronios The Netherlands ...

Reviews: