background image

22 

Č

Gratulujeme ke koupi tohoto produktu Audizio. Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte t

ento ná

vod, abyste mohli plně 

využívat všechny jeho funkc

e. 

 

Před použitím přístroje si přečtěte tuto příručku. Postupujte podle pokynů, aby nedošlo ke zneplatnění záruky. Přijměte 
veškerá preventivní opatření, abyste zabránili

 

požáru nebo úrazu el

ektrickým proud

em. Opravy smí provádět pouze 

kvalifikovaný techni

k, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem. Návod si uschovejte pro budoucí použití.

 

  

 

Před použitím přístroje se poraďte s prodávajícím. Při 
prvním zapnutí jednotky můž

e dojít k zápachu. To je 

normální a po chvíli to zmizí. 

 

Přístroj obsahuje části pod napětím. Proto neotvírejte 

jeho kryt. 

 

Neumisťujte do přístroje kovové předměty a nelijte na ni 

tekutiny. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem a 

poruše.

 

 

Neumisťujte je

dnotku do blízkosti z

drojů te

pla, jako jsou 

radiátory apod.  

 

Neumisťujte jednotku na v

ibrující povrch. Nezakrývejte 

ventilační otvory.

 

 

Jednotka není vhodná pro trvalé používání.

 

 

S napájecím kabelem buďte opatrní a nepoškozujte jej. 
Vadný nebo poškozený napájecí kabel může způs

obit 

úraz elektrickým proudem, nebo poruchu. 

 

Při odpojování zařízení od zásuvky vždy 

tahejte za 

zástrčku, nikdy ne za kabel.

 

 

Nezapojujte a neodpojujte přístroj mokrýma rukama.

 

 

Pokud je poškozena zástrčka a / nebo napájecí kabel, 

musí být opraveny kvalifikovaným technikem. 

 

Pokud je jednotka poškozena do takové míry, že jsou 
vidět vnitřní části, NEZAPOJUJTE jednotku do

 zásuvky 

ani ji NEZAPÍNEJTE. Kontaktujte svého prodejce. 

NEPŘIPOJUJTE jednotku k reostatu nebo stmívači.

 

 

Aby nedošlo k

 

požáru, nebo úrazu elektrickým proudem,

 

n

evystavujte jednotku dešti a vlhkosti.

 

 

Všechny opravy musí provádět pouze kvalifikovaný 

technik. 

 

Připojte přístroj k uzemněné síťové zásuvce (220 

- 240 

V, střídavý / 50 Hz) chráněné pojistkou 10 

- 16 A. 

 

Během bouřky nebo pokud nebudete jednotku delší 

dobu 

používat, odpojte ji od elektrické sítě. Pokud 

zařízení nepoužíváte, odpojte jej od elektrické sítě.

 

 

Pokud jednotku nebudete delší dobu používat, může 

dojít ke 

kondenzaci vlhkosti. Než přístroj zapnete, 

nechejte jej dosáhnout pokojovou teplotu. Nikdy 
nepou

žívejte jednotku ve vlhkých místnostech nebo 

venku. 

 

Abyste předešli nehodám na veřejnosti, musíte 
postupovat podle příslušných pokynů a instrukcí.

 

 

Zařízení opakovaně nezapínejte a nevypínejte. Tím se 
zkracuje jeho životnost.

 

 

Uchovávejte jednotku mimo dosah 

dětí. Nenechávejte 

jednotku bez dozoru. 

 

K čištění spínačů nepoužívejte čisticí spreje. Zbytky 
těchto sprejů způsobují, že se na spínačích usazuje 

prach a mast

nota. V případě poruchy vždy vyhledejte 

radu od odborníka. 

 

Na ovládací prvky netlačte silou.

 

 

Tato 

jednotka má uvnitř reproduktor, který může 

způsobit magnetické pole. Udržujte proto toto zařízení 
ve vzdálenosti alespoň 60 cm od počítače nebo televize.

 

 

Poku

d má tato jednotka vestavěnou dobíjecí baterii, tak 

ji dobijte alespoň 1x za 3 měsíce. Jinak může

 dojít k 

poškození baterie.

 

 

Pokud je baterie poškozená, vyměňte ji za baterii se 
stejnými specifikacemi. Poškozenou baterii zlikvidujte 

ekologicky. 

 

Pokud Vám p

řístroj upadnul, nechte ho před opětovným 

zapnutím zkontrolovat kvalifikovaným technikem. 

 

K čištění jednotky nepoužívejte chemikálie. Poškozují 
lak. Jednotku čistěte pouze suchým hadříkem.

 

 

Uchovávejte mimo dosah elektronických zařízení, která 
mohou způsobovat rušení.

 

 

K opravám používejte pouze originální náhradní díly, 
jinak může dojít k vážnému poš

kození nebo 

nebezpečnému záření.

 

 

Před odpojením od sítě nebo od jiného zařízení přístroj 
vypněte. Před přemisťováním přístroje odpojte všechny 

napájecí i jiné kabely. 

 

Zajistěte, aby nemohlo dojít k poškození síťového 
kabelu, když po něm lidé kráčí. Před každým použitím 
zkontrolujte přívodní kabel, zda není poškozený nebo 

vadný! 

 

Síťové napětí je 220 –

 240 V, AC / 50Hz. Zkontrolujte, 

zda se napětí v zásuvce shoduje.

 Pokud cestujete, 

zkontrolujte, zda je v dané zemi pro tuto jednotku 

vhodné síťové napětí.

 

 

Uschovejte originální obalový materiál, abyste mohli 
jednotku v 

případě potřeby přepravit v bezpečných 

podmínkách. 

 

T

ento znak upozorňuje uživatele na vysokému napětí, které je uvnitř přístroje a které je dostatečně velké, aby 

způsobilo nebezpečí úrazu e

lektrickým proudem. 

 

Tento znak upozorňuje uživatele na důležité pokyny obsažené v této příručce, kterou by si měl před používáním 
přečíst a dodržovat.

 

 

Jednotka má 

certifikát CE. Na jednotce je zakázáno provádět jakékoli změny. Certifikát CE by tím pozb

yl plat

nost a zboží by přišlo o záruku!

 

 

POZNÁMKA:

 

Aby bylo zajištěno, že jednotka bude fungovat normálně, musí být používána v místnostech s teplotou mezi 5 °C a 35 

°C. 

 

Elektrické výrobky se nesmí ukládat do domácího odpadu. Přineste je, prosím, do recyklačníh

o centra. Zeptejte se 

místních úřadů nebo prodejce na postup. Specifikace jsou typické. Skutečné hodnoty se mohou z jedné jednotky na 
druhou mírně změnit. Specifikace lze změnit bez předchozího upozornění.

 

 

 

Nepokouše

jte se s

ami provádět žádné opravy. To by zneplatnilo vaši záruku. Na jednotce neprovádějte žádné změny. Tím by

 také zanikla 

vaše záruka. Záruka se nevztahuje na nehody nebo škody způsobené nevhodným použitím nebo nerespektováním varování obsažených v 

této 

příručce.  Power  dynamics  nemůže  nést  odpovědnost  za  zranění  osob  způsobená  nerespektováním  bezpečnostních  doporuče

ní  a 

varování. 

To platí také pro všechny škody v jakékoli formě.

 

 

Summary of Contents for AD200 Series

Page 1: ...Ref nr 110 100 110 110 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ V1 2 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...L TRASERO 14 CAMBIANDO EL FUSIBLE 14 REPRODUCCIÓN BT 15 AUX IN ENTRADA AUXILIAR 15 CONTROL REMOTO 15 FRANÇAIS 16 DEBALLAGE 17 ALIMENTATION 17 REGLAGES 17 PANNEAU ARRIÈRE 17 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 17 LECTURE BT 18 AUX IN 18 TÉLÉCOMMANDE 18 POLSKI 19 INSTRUKCJA ROZPAKOWANIA 20 ZASILANIE 20 STEROWANIE 20 PANEL TYLNY 20 WYMIANA BEZPIECZNIKA 20 ODTWARZANIE BT 21 AUX IN 21 ZDALNE STEROWANIE 21 ČESKY 22...

Page 4: ...rom a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery is ...

Page 5: ...Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire 1 Power Press to switch the device on off 2 Aux in jack 3 5 mm 3 Treble Rotate to adjust the high frequencies 4 Mid Rotate to adjust the mid frequencies 5 Bass Rotate to adjust the low frequencies 6 Balance Rotate to adjust the balance between L and R channel 7 Volume Rotate to adjust the volume le...

Page 6: ...mitting sound from the radio You can listen to the music stored in other audio device or smart phone via the radio through the connection to the 3 5 mm aux in jack on the front panel Use a cable with 3 5 mm pins at both ends one end connected to the aux in jack on the radio the other end connected to the earphone jack on the audio device or line out socket if available Press AUX select Play music ...

Page 7: ...rden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld veroorza...

Page 8: ...vermijden 1 Power Indrukken om het apparaat aan uit te zetten 2 AUX 3 5 mm jack ingang 3 Treble Draaien om de hoge frequenties aan te passen 4 Mid Draaien om de middenfrequenties aan te passen 5 Bass Draaien om de lage frequenties aan te passen 6 Balance Draaien om de balans tussen L en R kanaal aan te passen 7 Volume Draaien om het volume aan te passen 8 Infrarood afstandsbedieningssensor 9 AUX s...

Page 9: ... U kunt luisteren naar de muziek die is opgeslagen in een ander audioapparaat of smartphone op de radio via de aansluiting op de 3 5 mm aux in aansluiting aan de voorzijde Gebruik de kabel met beide uiteinden in de 3 5 mm pen het ene uiteinde aan de aux ingang op de radio het andere uiteinde aan de oortelefoonaansluiting op het audioapparaat of als deze een line out aansluiting heeft Druk op AUX s...

Page 10: ...rät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn dieses ...

Page 11: ... Eingang 3 Treble Drehen um hohe Frequenzen einzustellen 4 Mid Drehen um die Mittenfrequenzen einzustellen 5 Bass Drehen um tiefe Frequenzen einzustellen 6 Balance Drehen um die Balance zwischen L und R Kanal einzustellen 7 Volume Drehen um die Lautstärke einzustellen 8 Infrarot Fernbedienungssensor 9 AUX selekt Drücken um den AUX Eingang zu wählen 10 LINE selekt Drücken um den Line Eingang zu wäh...

Page 12: ...sprecher des Radios Über den Anschluss an die 3 5 mm Aux In auf der Vorderseite können Sie die in einem anderen Audiogerät oder Smartphone gespeicherte Musik über das Radio hören Verwenden Sie das Kabel mit beiden Enden in 3 5 mm Stift ein Ende an die Aux In Buchse am Radio das andere Ende an die Kopfhörerbuchse am Audiogerät oder wenn es eine Line Out Buchse hat Drücken Sie AUX selekt Spielen Sie...

Page 13: ...iños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para limp...

Page 14: ...que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio 1 Power Pulse para encender o apagar el dispositivo 2 Entrada auxiliar de Jack 3 5 mm 3 Treble Gire para ajustar las frecuencias altas 4 Mid Girar para ajustar las frecuencias medias 5 Bass Gire para ajustar las frecuencias bajas 6 Balance Gire para ajustar el equilibrio entre los canales L y R 7 Vo...

Page 15: ...de la radio Puede escuchar la música almacenada en otro dispositivo de audio o teléfono inteligente a través de la radio mediante la conexión a la toma auxiliar de 3 5 mm de la parte frontal Utilice un cable con clavijas de 3 5 mm en ambos extremos un extremo conectado a la toma de entrada auxiliar de la radio y el otro extremo conectado a la toma de auriculares del dispositivo de audio o a la tom...

Page 16: ... contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le par u...

Page 17: ...trée auxiliaire 3 5 mm 3 Treble Tournez pour régler les hautes fréquences 4 Mid Tournez pour régler les fréquences moyennes 5 Bass Tournez pour régler les basses fréquences 6 Balance Tournez pour régler la balance entre les canaux L et R 7 Volume Tournez pour régler le niveau du volume 8 Capteur de télécommande à infrarouge 9 AUX select Appuyez pour sélectionner l entrée AUX 10 LINE select Appuyez...

Page 18: ...ue stockée dans un autre appareil audio ou un téléphone intelligent via la radio grâce à la connexion à la prise d entrée auxiliaire de 3 5 mm située à l avant Utilisez un câble avec des broches de 3 5 mm aux deux extrémités une extrémité étant connectée à la prise d entrée auxiliaire de la radio l autre extrémité étant connectée à la prise écouteurs de l appareil audio ou à la prise de sortie de ...

Page 19: ...oru Do czyszczenia przełączników nie używać sprayów czyszczących Pozostałości tych sprayów powodują osadzanie się kurzu i smaru W przypadku awarii należy zawsze zasięgnąć porady specjalisty Nie wolno wymuszać używania elementów sterujących Wewnątrz urządzenia znajduje się głośnik który może powodować pole magnetyczne Urządzenie należy trzymać w odległości co najmniej 60 cm od komputera lub telewiz...

Page 20: ...enie ma odpowiednie uziemienie elektryczne aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru 1 Power Naciśnij aby włączyć wyłączyć urządzenie 2 Gniazdo wejściowe Aux 3 5 mm 3 Treble Obrócić aby dostosować wysokie częstotliwości 4 Mid Obróć aby dostosować średnie częstotliwości 5 Bass Obróć aby dostosować niskie częstotliwości 6 Balance Obróć aby dostosować równowagę między kanałem L i R 7 Volume Obró...

Page 21: ...zapisanej w innym urządzeniu audio lub smartfonie można słuchać za pośrednictwem radia poprzez połączenie z gniazdem aux in 3 5 mm na panelu przednim Użyj kabla z wtykami 3 5 mm na obu końcach jeden koniec podłączony do gniazda aux in w radiu drugi koniec podłączony do gniazda słuchawkowego w urządzeniu audio lub gniazda line out jeśli jest dostępne Naciśnij AUX select Odtwarzaj muzykę na podłączo...

Page 22: ...adě poruchy vždy vyhledejte radu od odborníka Na ovládací prvky netlačte silou Tato jednotka má uvnitř reproduktor který může způsobit magnetické pole Udržujte proto toto zařízení ve vzdálenosti alespoň 60 cm od počítače nebo televize Pokud má tato jednotka vestavěnou dobíjecí baterii tak ji dobijte alespoň 1x za 3 měsíce Jinak může dojít k poškození baterie Pokud je baterie poškozená vyměňte ji z...

Page 23: ...stěte se že má zařízení vhodné elektrické uzemnění abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem nebo požáru 1 Napájení Stiskem zařízení zapnete vypnete 2 Aux in jack 3 5 mm 3 Výšky Otáčením upravujete vysoké frekvence 4 Středy Otáčením upravujete střední frekvence 5 Basy Otáčením upravujete basové frekvence 6 Vyvážení Otáčením upravujete vyvážení mezi pravou a levou stranou 7 Hlasitost Otáčení...

Page 24: ... se zvukem z rádia Prostřednictvím rádia můžete poslouchat hudbu uloženou v jiném zvukovém zařízení nebo chytrém telefonu prostřednictvím připojení ke konektoru aux in 3 5 mm na předním panelu Použijte kabel s konektory jack 3 5 mm na obou koncích jeden konec připojený ke konektoru aux in na rádiu druhý konec připojený ke konektoru sluchátek na audio zařízení nebo k výstupnímu konektoru pokud je k...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...pical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject European Union United Kingdom Tronios B V Bedrijvenpark Twente Noord 18 7602KR Almelo The Netherlands Tronios Ltd 130 Harley Street London W1G 7JU United Kingdom 2014 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...28 Specifications and design are subject to change without prior notice www audizio com Copyright 2023 by Tronios The Netherlands ...

Reviews: