background image

10 

AUSPACKEN 

Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, 
benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt 
werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. 

 

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das 
dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, 
bis es Zimmertemperatur erreicht hat! 

 

NETZANSCHLUSS 

Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts. Die angegebenen Stromwerte 
entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Geräte müssen direkt ans Netz angeschlossen werden und 
dürfen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prüfen Sie, ob der Wert der zulässigen 
Spannung entspricht. 

 
Verbinden Sie immer das Gerät an einem geschützten Schaltkreis (Leistungsschalter oder Sicherung). Stellen Sie 
sicher, das Gerät ist elektrisch geerdet, um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden. 

 

ANWEISUNGEN 

Stellen Sie die Position des Lautstärke Reglers auf “Minimum” ein. Das Netzkabel an das System anschließen und das System 
einschalten.

 

Schalten Sie den Netzschalter auf "ON". 

 

Wieder aufladbare Batterie 

Dieses System kann auch über eine eingebaute Batterie funktionieren. Beim Anschluß einer 220/240Vac Spannung, leuchtet 
die CHARGE-LED-Anzeige rot, als Zeichen daß die Batterie aufgeladen wird. Wenn die FULL-LED grün leuchtet, ist die Batterie 
vollständig geladen und das System kann verwendet werden. 
Schalten Sie die Stromversorgung “OFF” und ziehen Sie das Netzkabel. Stellen Sie die Position des Lautstärke Reglers auf 
“Minimum” ein. Schalten Sie das System wieder "ON” und die Batterie liefert die Betriebsspannung. 
 

Hinweis:

 Die Batterie lädt schneller wenn das System ausgeschaltet ist . 

 

Achtung: 

Bevor das Gerät das erste Mal betätigt wird, laden Sie den Akku mindestens 12 Stunden und maximal 72 Stunden! 
Batterie sollte regelmäßig aufgeladen werden.  
 
Für eine optimale Lebensdauer sollte die Batterie mindestens 1x pro Monat aufgeladen werden. 
 
Bitte beachten Sie dass, wenn die Batterie 6 Wochen nicht geladen ist, diese nicht mehr funktioniert !!

 

 

 

MEDIAPLAYER 

 

1. TASTE 

MP3/AUX/BT-MODE 

Drücken Sie die Taste, um zwischen MP3-Spieler, Aux 
Eingang und Bluetooth. Drücken und halten Sie die Taste um 
Sprache aus/ein zu schallten. 

2. TASTE 

RECORD

 

Drücken Sie die Taste für die Aufnahme am USB / SD-Port.

 

3. TASTE 

REPEAT 

Drücken Sie die Taste, um eine oder alle Songs zu 
wiederholen. 

4.  TASTE RÜCKLAUF /  VOL-

 

Drücken Sie kurz die Taste, um den nächsten Titel zu 
spielen. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um 
die Lautstärke zu verringern. 

5. TASTE 

PLAY/PAUSE

 

Drücken Sie die Taste, um zwischen Wiedergabe und Pause 
umschalten Modus Drücken und halten Sie die Taste um die 
Sprache vom Chinesisch zu Englisch zu ändern. 

6. TASTE 

VORLAUF

 

/  VOL-

 

Drücken Sie kurz die Taste, um den vorherigen Titel zu spielen. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um 
die Lautstärke zu erhöhen. 

7. SD-ANSCHLUSS 

SD-Anschluss zum Einstecken eines SD- und MMC-Speicherkarten. 

8. USB-ANSCHLUSS 

USB-Anschluss zum Einstecken eines USB Speichergeräts. 

9. TF-ANSCHLUSS 

TF-Anschluss zum Einstecken eines TF-Speicherkarten. 

10. LCD-ANZEIGE  

Das Display zeigt alle Funktionen und Daten wie nummer, Titel und den Namen des ordner, Spielzeit und weitere 
Informationen. 

 

 

Summary of Contents for F12JB

Page 1: ...F12JB Portable System Ref nr 170 095 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Page 2: ...2...

Page 3: ...e from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead...

Page 4: ...tery This unit can be powered internally using the built in rechargeable battery When AC power is connected CHARGE LED indicator will light red The rechargeable battery is being charged If FULL LED in...

Page 5: ...AUX IN RCA jack input for connecting audio units with line level output e g mixer CD player tape recorder 8 MICROPHONE INPUT 6 3mm input jack for connecting a microphone 9 MIC PRIORITY SWITCH Micropho...

Page 6: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Page 7: ...LED indicator rood worden ten teken dat de accu wordt opgeladen Als de FULL LED indicator groen wordt is de accu helemaal opgeladen en kan het systeem worden gebruikt Zet de netschakelaar op OFF en ve...

Page 8: ...en van geluidsbron met lijnsignaal vb mengpaneel cd speler opname apparatuur 8 MICROFOON INGANG 6 3mm ingang connector voor het aansluiten van een microfoon 9 MICROFOON PRIORITEITSCHAKELAAR Microfoons...

Page 9: ...as Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen immer einen Fachmann um Rat...

Page 10: ...laden und das System kann verwendet werden Schalten Sie die Stromversorgung OFF und ziehen Sie das Netzkabel Stellen Sie die Position des Lautst rke Reglers auf Minimum ein Schalten Sie das System wie...

Page 11: ...n und Ausgang f r den Anschluss von Audio Ger ten mit Line Pegel Ausgang z B Mischpult CD player Audiorecorder 8 MIKROFONEING NG 6 3mm Klinkenbuchsen zum Anschluss von Mikrofon 9 MIKROFONSCHALTER PRIO...

Page 12: ...s ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen dep sitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento si...

Page 13: ...r a recargable se est cargando Si la luz indica LED FULL la bater a est completamente cargada y lista para alimentar la unidad Apague el interruptor de alimentaci n y desconecte la alimentaci n de CA...

Page 14: ...mezclador reproductor de CD grabadora 8 ENTRADA DE MICR FONO Toma de entrada de 6 3 mm para conectar un micr fono 9 INTERRUPTOR DE PRIORIDAD DEL MICR FONO Interruptor de micr fono para dar mayor prio...

Page 15: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Page 16: ...lumez l appareil ON l accumulateur va alimenter seul l appareil Note Lorsque l appareil est teint l accumulateur charge plus rapidement ATTENTION Avant la premi re utilisation de l appareil chargez l...

Page 17: ...exemple table de mixage lecteur CD magn tophone 8 ENTREE MICROPHONE Entr e jack 6 35 pour brancher un microphone 9 INTERRUPTEUR MIC PRIORITY Interrupteur Priorit pour donner l entr e micro la priorit...

Page 18: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Page 19: ...owania si zako czy zapali si zielona dioda LED Oznacza to e akumulator jest w pe ni na adowany oraz mo na u ywa kolumn bez konieczno ci zewn trznego zasilania Wy cz urz dzenie oraz od cz kabel zasilaj...

Page 20: ...arzacza CD DVD MP3 zestawu hi fi telefonu komputera 8 MIC IN Gniazdo do pod czenia mikrofonu Jack 6 3mm 9 MIC PRIO Prze cznik nadaj cy wy szy priorytet mikrofonowi 10 BATTERY INDICATOR Wska nik na ado...

Page 21: ...CJA TECHNICZNA Rated voltage AC 240V 50Hz Output power 700Watt Woofer 12 Tweeter 1 Wireless Mic UHF 863 2MHz Battery 2 2Ah Lead Acid battery Dimensions 380 x 320 x 620mm Weight 8 5kg The specification...

Page 22: ...22...

Page 23: ...ription FT12JB Portable System 12 Jellybal Trade Name FENTON Regulatory Requirement EN 60065 2014 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 300 328 V2 1 1 EN 62479 2010 I hereby declare that the pro...

Page 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by Tronios The Netherlands...

Reviews: