background image

20 

ČESKY 

Gratulujeme ke koupi tohoto produktu Fenton

. Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod, abyste mohli plně využívat 

všechny jeho funkce. 
 
P

řed použitím přístroje si přečtěte tuto příručku. Postupujte podle pokynů, aby nedošlo ke zneplatnění záruky. Přijměte veškerá 

preventivní opatření, abyste zabránili požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Opravy smí provádět pouze kvalifikovaný 
technik, ab

y nedošlo k úrazu elektrickým proudem. Návod si uschovejte pro budoucí použití. 

  

Před použitím přístroje se poraďte s prodávajícím. Při 
prvním zapnutí jednotky může dojít k zápachu. To je 
normální a po chvíli to zmizí. 

Přístroj obsahuje části pod napětím. Proto neotvírejte 
jeho kryt. 

Neumisťujte do přístroje kovové předměty a nelijte na ni 
tekutiny. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem a 
poruše. 

Neumisťujte jednotku do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou 
radiátory apod.  

Neumisťujte jednotku na vibrující povrch. Nezakrývejte 
v

entilační otvory. 

Jednotka není vhodná pro trvalé používání. 

-  S napájecím kabelem b

uďte opatrní a nepoškozujte jej. 

Vadný nebo poškozený napájecí kabel může způsobit 
úraz elektrickým proudem, nebo poruchu. 

Při odpojování zařízení od zásuvky vždy tahejte za 
zástrčku, nikdy ne za kabel. 

Nezapojujte a neodpojujte přístroj mokrýma rukama. 

-  Po

kud je poškozena zástrčka a / nebo napájecí kabel, 

musí být opraveny kvalifikovaným technikem. 

Pokud je jednotka poškozena do takové míry, že jsou 
v

idět vnitřní části, NEZAPOJUJTE jednotku do zásuvky 

ani ji NEZAPÍNEJTE. Kontaktujte svého prodejce. 
N

EPŘIPOJUJTE jednotku k reostatu nebo stmívači. 

Aby nedošlo k požáru, nebo úrazu elektrickým proudem, 
nevystavujte jednotku dešti a vlhkosti. 

Všechny opravy musí provádět pouze kvalifikovaný 
technik. 

Připojte přístroj k uzemněné síťové zásuvce (220 - 240 
V, 

střídavý / 50 Hz) chráněné pojistkou 10 - 16 A. 

Během bouřky nebo pokud nebudete jednotku delší dobu 
používat, odpojte ji od elektrické sítě. Pokud zařízení 
nepoužíváte, odpojte jej od elektrické sítě. 

Pokud jednotku nebudete delší dobu používat, může 
dojít ke 

kondenzaci vlhkosti. Než přístroj zapnete, 

nechejte jej dosáhnout pokojovou teplotu. Nikdy 
nep

oužívejte jednotku ve vlhkých místnostech nebo 

venku. 

Abyste předešli nehodám na veřejnosti, musíte 
pos

tupovat podle příslušných pokynů a instrukcí. 

Zařízení opakovaně nezapínejte a nevypínejte. Tím se 
zkracuje jeho životnost. 

-  Uchovávejte jednotku mimo dos

ah dětí. Nenechávejte 

jednotku bez dozoru. 

K čištění spínačů nepoužívejte čisticí spreje. Zbytky 
těchto sprejů způsobují, že se na spínačích usazuje 
prach a mast

nota. V případě poruchy vždy vyhledejte 

radu od odborníka. 

Na ovládací prvky netlačte silou. 

-  Ta

to jednotka má uvnitř reproduktor, který může způsobit 

magnetické pole. Udržujte proto toto zařízení ve 
vzdálenosti alespoň 60 cm od počítače nebo televize. 

-  Poku

d má tato jednotka vestavěnou dobíjecí baterii, tak ji 

dobijte alespoň 1x za 3 měsíce. Jinak může dojít k 
poškození baterie. 

-  Pokud 

je baterie poškozená, vyměňte ji za baterii se 

stejnými specifikace

mi. Poškozenou baterii zlikvidujte 

ekologicky. 

-  Pokud Vám p

řístroj upadnul, nechte ho před opětovným 

zapnutím zkontrolovat kvalifikovaným technikem. 

K čištění jednotky nepoužívejte chemikálie. Poškozují 
lak. 

Jednotku čistěte pouze suchým hadříkem. 

-  Uchovávej

te mimo dosah elektronických zařízení, která 

mohou způsobovat rušení. 

K opravám používejte pouze originální náhradní díly, 
jinak může dojít k vážnému poškození nebo 
nebezpečnému záření. 

Před odpojením od sítě nebo od jiného zařízení přístroj 
vypněte. Před přemisťováním přístroje odpojte všechny 
napájecí i jiné kabely. 

Zajistěte, aby nemohlo dojít k poškození síťového 
kabelu, když po něm lidé kráčí. Před každým použitím 
zkontrolujte přívodní kabel, zda není poškozený nebo 
vadný! 

Síťové napětí je 220 – 240 V, AC / 50Hz. Zkontrolujte, 
zda se napětí v zásuvce shoduje. Pokud cestujete, 
zkontrolujte, zda je v dané zemi pro tuto jednotku vhodné 
síťové napětí. 

-  Uschovejte originální obalový materiál, abyste mohli 

jednotku v 

případě potřeby přepravit v bezpečných 

podmínkách. 

T

ento znak upozorňuje uživatele na vysokému napětí, které je uvnitř přístroje a které je dostatečně velké, aby způsobilo 

nebezpečí úrazu elektrickým proudem. 

 

Tento znak upozorňuje uživatele na důležité pokyny obsažené v této příručce, kterou by si měl před používáním přečíst a 
dodržovat. 

 

Jednotka má 

certifikát CE. Na jednotce je zakázáno provádět jakékoli změny. Certifikát CE by tím pozbyl platnost a zboží by přišlo o záruku! 

 

POZNÁMKA:

 Aby byl

o zajištěno, že jednotka bude fungovat normálně, musí být používána v místnostech s teplotou mezi 5 °C a 35 °C. 

 

Elektrické výrobky se nesmí ukládat do domácího odpadu. Přineste je, prosím, do recyklačního centra. Zeptejte se 
místních úřadů nebo prodejce na postup. Specifikace jsou typické. Skutečné hodnoty se mohou z jedné jednotky na 
druhou mírně změnit. Specifikace lze změnit bez předchozího upozornění.

 

 

 
 
 

Nepokoušejte se sami provádět žádné opravy. To by zneplatnilo vaši záruku. Na jednotce neprovádějte žádné změny. Tím by také zanikla 
vaše záruka. Záruka se nevztahuje na nehody nebo škody způsobené nevhodným použitím nebo nerespektováním varování obsažených v 
této příručce. Fenton nemůže nést odpovědnost za zranění osob způsobená nerespektováním bezpečnostních doporučení a varování. To 
platí také p

ro všechny škody v jakékoli formě. 

 

Summary of Contents for RP162LED

Page 1: ...RP162LED Record Player Ref nr 102 123 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT V1 0...

Page 2: ...s seek advice from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this unit have a buil...

Page 3: ...ical ground to avoid the risk of electrocution or fire OVERVIEW 1 Tone arm lever Use to raise lower the tone arm 2 Autostop switch ON OFF This switch turns auto stop on or off When the automatic stop...

Page 4: ...ing does not have to be repeated This function may need to be activated in your BT device however 1 Set the mode switch to BT mode The LED indicator will blink in blue color 2 Turn on the BT streaming...

Page 5: ...n moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schak...

Page 6: ...tostop schakelaar AAN UIT Met deze schakelaar schakelt u de automatische stopfunctie aan of uit Als de automatische stop is ingeschakeld zal het plateau beginnen te draaien zodra de toonarm wordt gepl...

Page 7: ...ld Deze functie moet mogelijk wel geactiveerd worden op uw BT apparaat 1 Zet de modusschakelaar op BT modus De LED indicator zal in blauwe kleur knipperen 2 Zet de BT streamingfunctie op uw apparaat a...

Page 8: ...on Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen immer ein...

Page 9: ...on eingeschaltet ist beginnt sich die Plattform zu drehen sobald der Tonarm ber die Schallplatte gelegt wird und h rt auf sich zu drehen wenn sie das Ende der Schallplatte erreicht Manche Schallplatte...

Page 10: ...cherweise in Ihrem BT Ger t aktiviert werden 1 Stellen Sie den Modus Schalter auf den BT Modus Die LED Anzeige blinkt in blauer Farbe 2 Schalten Sie die BT Streaming Funktion an Ihrem Ger t ein Das Ge...

Page 11: ...y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptore...

Page 12: ...ar el riesgo de electrocuci n o incendio OPERACI N 1 Palanca del brazo de tono Permite subir bajar el brazo de tono 2 Interruptor de parada autom tica ON OFF Este interruptor activa desactiva la funci...

Page 13: ...el funcionamiento BT en la radio No es necesario repetir el emparejamiento Sin embargo es posible que tenga que activar esta funci n en su dispositivo BT 1 Ponga el conmutador de modo en modo BT El i...

Page 14: ...r glages L appareil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Cet appareil contient un accumulateur rechargeable...

Page 15: ...ras de lecture est plac sur le disque et s arr te lorsqu elle a atteint la fin du disque Certains disques vinyles s arr tent avant la fin ou ne s arr tent pas lorsque la fin est atteinte Dans ce cas r...

Page 16: ...e de r p ter l op ration de couplage Il se peut toutefois que cette fonction doive tre activ e dans votre appareil BT 1 Placez le commutateur de mode sur le mode BT L indicateur LED clignote en bleu 2...

Page 17: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Page 18: ...E I PO CZENIA 1 D wignia ramienia tonowego S u y do podnoszenia opuszczania ramienia tonowego 2 Prze cznik autostopu ON OFF Ten prze cznik w cza wy cza funkcj automatycznego zatrzymania Gdy funkcja au...

Page 19: ...Funkcja ta mo e jednak wymaga aktywacji w urz dzeniu BT 1 Ustaw prze cznik trybu na tryb BT Wska nik LED b dzie miga na niebiesko 2 W cz funkcj przesy ania strumieniowego BT w urz dzeniu Urz dzenie ro...

Page 20: ...mastnota V p pad poruchy v dy vyhledejte radu od odborn ka Na ovl dac prvky netla te silou Tato jednotka m uvnit reproduktor kter m e zp sobit magnetick pole Udr ujte proto toto za zen ve vzd lenosti...

Page 21: ...n spu t n t nov clony 2 Sp na automatick ho vypnut zapnut T mto p ep na em se zap n vyp n funkce automatick ho zastaven Je li zapnuta funkce automatick ho zastaven za ne se plo ina ot et jakmile je t...

Page 22: ...byl zvolen provoz BT P rov n se nemus opakovat Tuto funkci v ak m e b t nutn aktivovat ve va em BT za zen 1 Nastavte p ep na re im na re im BT Indik tor LED bude blikat modrou barvou 2 Zapn te na sv...

Page 23: ...mensions L x W x H 365 x 410 x 145mm Weight 3 65 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The...

Page 24: ...Specifications and design are to change without prior notice www tronios com Copyright 2023 by TRONIOS the Netherlands...

Reviews: