background image

BRUG

VÆLG SANDPAPIR.

Groft sandpapir (korn 50) fjerner almideligvis de fleste ma-
terialer, og fint sandpapir bruges til efterbehandling. Hvis
overfladen er ujævn, skal man begynde med groft sand-
papir. Derefter bruges mellemgroft sandpapir (korn 80) for
at fjerne ridserne fra det grove sandpapir. Til sidst bruges
fint (korn 120) sandpapir til efterbehandling.

SANDPAPIR SÆTTES PÅ.

Slibemaskinen har en firkantet sål. Hvis sandpapiret sæt-
tes stramt på, slides det ikke så hurtigt og holder længere.

1. Tag stikket ud af stikkontakten;
2. Åben den bageste klemme ved at trykke klemfjederen

opad og ud af blokeringen.

3. Sæt sandpapiret under klemmen og sørg for, at papi-

ret sidder i midten, og at hullerne i papiret sidder over
hullerne i sålen, så støvet kan suges væk.

4. Sæt klemmefjederen tilbage i blokeringen.
5. Gør det samme for at fastgøre sandpapiret i den an-

den ende.

6. Kontroller altid, om hullerne er tilstoppet, når der sæt-

tes papir i, og at hullerne i sandpapiret er over hullerne i
sålen.

7. Sæt sandpapiret så stramt som muligt.

Ved vedlikehold og rengjøring må alltid netts-
penningen koples bort fra apparatet. Bruk aldri
vann eller lett antennelige væsker til rengjøring
av maskinen. Børst maskinen ren ved hjelp av ei
børste. 

STØVUDSUGNING

Hvis man vil opnå en bedre bortsugning af støv, kan man
tilslutte en almindelig støvsuger til slibemaskinen. Hertil
bruges en af adapterne (se illustration). Adapteren skal
sættes i åbningen bag på slibemaskinen.

FORMÅL.

(Må kun bruges til nedenstående formål)

1. Slibning af træoverflader.
2. Bortslibning af rust og slibning af metaloverflader.
3. Polering.

IBRUGTAGNING

Tænd sliberen ved at anbringe kontakten i positionen
'1'.

Afbryd sliberen ved at anbringe kontakten i positionen
'0'.

28

Ferm 

aging materials can be recycled. Take these materials to
the appropriate recycling locations.
Take your unwanted machines to your local Ferm-dealer.
Here they will be disposed of in an environmentally safe
way.

GUARANTEE

The guarantee conditions can be found on the separately
enclosed guarantee card.

C

l

E

l

DECLARATION OF CONFORMITY  

(GB)

We declare under our sole responsibility that this 

product is in conformity with the following 

standards or standardized documents

EN50144-2-4, EN50144-1, EN55014-1,

EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3

in accordance with the regulations.

98/37/EEC, 
73/23/EEC, 

89/336/EEC

from 01-12-2000

GENEMUIDEN NL

G.M. Ensing
Quality department     

FPS-135 FAUSTSCHWINGSCHLEIFER

In  dieser  Betriebsanleitung  erscheinen  folgende  Pikto-
gramme:

Verweist auf Verletzungsgefahr, Gefahr für Le-
ben und mögliche Beschädigung der Maschine,
falls die Anweisungen in dieser Betriebsanlei-
tung nicht befolgt werden.

Deutet das Vorhandensein elektrischer Span-
nung an.

Lesen  Sie  diese  Betriebsanleitung  aufmerksam,  bevor
Sie die Maschine in Betrieb nehmen. Machen Sie sich ver-
traut mit der Funktionsweise und der Bedienung. Warten
Sie die Maschine entsprechend den Anweisungen, damit
sie immer einwandfrei funktioniert. Die Betriebsanleitung
und die dazugehörende Dokumentation müssen in der
Nähe der Maschine aufbewahrt werden.

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Beachten beim Benutzen von Elek tromaschinen im-
mer die örtlichen Sicherheitsvorschriften bezüglich
Feuerrisiko,  Elektroschock  und  Verletzung.  Lesen
Sie außer den folgenden Hinweisen ebenfalls die Si-
cherheitsvorschriften im einschlägigen Sonderteil.
Die Hinweise müssen sicher aufbewahrt werden!

Tragen  Sie  immer  Gehörschutz  und  Staubmaske
beim Arbeiten mit dem Schwingschleifer.

Der Schwingschleifer ist nicht geeigenet für Naßsch-
leifen.

Kontrolliere ob der Schalter nicht in ‘AN’-position ist
geschaltet, bevor Sie den Netzstecker in der Wand-
steckdose stecken.

Halten Sie immer das Schnur weg von bewegende
Teile des Gerätes.
Benützen Sie immer eine Sicherheitsbrille.

DAS GERÄT SOFORT AUSSCHALTEN BEI:

Übermäßigen Funken der Kohlebürsten und Ringfeu-
er im Kollektor.

Störung im Netzstecker, dem Netzkabel oder Schnur-
beschädigung.

Defektem Schalter.

Rauch oder Gestank verschmorter Isolation.

Deutsch

D

Ferm

5

Summary of Contents for 326220

Page 1: ...r 02 BEDIENUNGSANLEITUNG Faustschwingschleifer 05 GEBRUIKSAANWIJZING Handpalmschuurmachine 09 MODE D EMPLOI Pon euse orbitale 13 BRUKSANVISNING Planslipmaskin 17 K YTT OHJE Tasohiomakone 20 BRUKSANVIS...

Page 2: ...ing pressure to your machine this will only delaythesanding IMMEDIATELYSWITCHOFFTHEMACHINEWHEN Excessive sparking of the carbon brushes and vertici liosisinthecollector Interruption in the mains plug...

Page 3: ...Bytighteningthesand paperitdoesnotwearoutthat fastandsoitwillwearwelllonger Pullthemainsplugoutofthepower point Open the hindmost clamp by pressing up the inter locking Install the sand paper under t...

Page 4: ...romdamageduringtrans port itisdeliveredinasturdypackaging Mostofthepack 4 Ferm DRIFTSFEJL Hvis slibemaskinen ikke funktionerer tilfredsstillende gi vesnedenforeventuelle rsagerogafhj lpning 1 Uds dvan...

Page 5: ...ed of in an environmentally safe way GUARANTEE The guarantee conditions can be found on the separately enclosedguaranteecard ClEl DECLARATION OF CONFORMITY GB Wedeclareunderoursoleresponsibilitythatth...

Page 6: ...kt 2 St vsugeradapter 3 Papirklemme 4 Slibes l 1 3 2 4 Ferm 27 TECHNISCHEDATEN Spannung 230V Frequenz 50Hz AufgenommeneLeistung 135W Drehzahlunbelastet min 10 000 AbbmessungSchleifpapier 155x100mm Abm...

Page 7: ...ler beskadigelse af led ning defektkontakt gnistdannelseikulleneellerringildikollektoren r gellerlugtfrasvedenisolering DK Dansk 26 Ferm BEDIENUNG AUSWAHLDESSANDPAPIERS Generalgesprochen wirdmiteinemg...

Page 8: ...25 ST RUNGEN ImFalldasdasGer tnichtgutfunktioniert gebenwirjetzt einigem glicheUrsachenundL sungen 1 ErhitzendesMotors DieEntl ftungsschlitzesindverstopftmitSchmutz SaubernSiedieEntl ftungsschlitze D...

Page 9: ...opdat deze altijd goed functioneert Bewaar deze ge bruiksaanwijzing en de bijgevoegde documentatie bij de machine VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaa...

Page 10: ...el semedverdienp typeskiltet Maskinen er dobbelt isolert i henhold til EN 50144 det er derfor ikke n dvendig med jord ledning Utskiftingavledningerogst psler Kast gamle ledninger og st psler s snart d...

Page 11: ...eterdestofafzuigingvanhetwerkoppervlak kanuwhandpalmschuurmachinewordenaangeslotenop eengewonestofzuigervoorhuis gebruik waarbijgebruik wordt gemaakt van de adapter De adapter moet op de aansluiting a...

Page 12: ...rden de apart bijgevoegde garantiekaart ClEl CONFORMITEITSVERKLARING NL Wijverklarendatditproduct voldoetaandevolgende normenofnormatievedocumenten EN50144 2 4 EN50144 1 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3...

Page 13: ...inimale de 1 5 mm2 Si le c ble prolongateur se trouve dansund vidoir d roulezenti rementlec ble DESCRIPTION Fig A 1 Marche arretinterrupteur 2 Aspirateuradaptation 3 Trombone 4 Semelleded capage 1 3 2...

Page 14: ...stoketaijohtoonviallinen Kytkinonviallinen Savuataik ry erittyy FIN Suomi Ferm 19 OPERATION CHOIXDUPAPIERABRASIF Du papier abrasif gros grain 50 loigne g n ralement le plusmat rialetpapierabrasiffines...

Page 15: ...IE Pourlesconditionsdegarantie lisezlecertificatdegaran tiejoint part ClE l D CLARATION DE CONFORMIT F Nousdeclaronssousnotrepropreresponsabilit queceproduitestenconformit aveclesnormes oudocumentsnor...

Page 16: ...entationenvidmaskinen S KERHETSF RESKRIFTER Vid anv ndning av elektriska maski ner iaktta alltid de s kerhetsf reskrifter som g ller lokalt i samband med brandfara fara f r elektriska st tar och kropp...

Reviews: