background image

43

LT

Specialios pneumatinių įrankių ir kompresorių 
naudojimo saugos taisyklės

•   Norint, kad įrenginys tinkamai veiktų 

nepertraukiamo kalimo režimu esant 
maksimaliam darbiniam slėgiui, darbo aplinkos 
temperatūra uždaroje patalpoje turi būti ne 
didesnė nei +25° C.

•   70 % pajėgumu veikiantį kompresorių esant 

maksimaliai apkrovai rekomenduojama 
naudoti ne ilgiau nei vieną valandą, kad laikui 
bėgant gaminys tinkamai veiktų.

•   Patikrinkite, ar balionas yra visiškai 

išhermetintas, prieš atsukdami baliono jungtis.

•   Suslėgtojo oro balioną draudžiama pragręžti 

arba ką nors prie jo privirinti, arba tyčia jį 
deformuoti.

•   Nieko nedarykite su kompresoriumi, kol 

neištrauksite jo kištuko iš elektros lizdo.

•   Nenukreipkite į kompresorių vandens srovės 

arba degių skysčių srovės.

•   Nelaikykite šalia kompresoriaus degių daiktų.
•   Kai įrenginio nenaudojate, nustatykite slėgio 

reguliatorių „0“ (IŠJUNGIMO) padėtyje.

•   Niekada nenukreipkite oro srovės į žmones 

arba gyvūnus.

•   Negabenkite kompresoriaus su slėginiu oro 

balionu.

•   P.S. Kai kurios kompresoriaus dalys, 

pavyzdžiui galvutė ir tiekimo vamzdžiai 
gali labai įkaisti! Nelieskite šių dalių, kad 
neapsidegintumėte. Perkelkite kompresorių į 
kitą vietą, naudodami keltuvą, arba nešdami už 
specialių griebtuvų ar rankenų.

•   Vaikai ir gyvūnai turi būti atokiai nuo tos vietos, 

kurioje naudojamas įrenginys.

•   Jeigu kompresorių naudojate dažams purkšti:

 a) Nedirbkiteuždarosepatalposeirartiatviros

liepsnos.

 b) Darbovieta,kuriojedirbate,būtinaituribūti

tinkamaivėdinama.

 c) Apsaugokitesavonosįirburną,naudodami

tinkamąapsauginękaukę.

•   Nenaudokite kompresoriaus, jei elektros 

kabelis arba kištukas yra pažeisti; kreipkitės 
į įgaliotąją techninės priežiūros tarnybą, 
kad sugadintos detalės būtų pakeistos 
originaliomis naujomis dalimis.

•   Jeigu kompresorius statomas aukščiau, 

o ne ant grindų, jį reikia pritvirtinti, kad jis 
veikdamas nenukristų.

•   Nekiškite daiktų ar rankų į apsauginius 

gaubtus, kad išvengtumėte fizinio susižalojimo 
ir nesugadintumėte kompresoriaus.

•   Netrankykite kompresoriumi žmonių, daiktų ar 

gyvūnų, kad išvengtumėte didelės žalos.

•   Jeigu kompresoriaus nebenaudojate, visada 

atjunkite jo elektros kištuką nuo elektros lizdo.

•   Visada būtinai naudokite suslėgtajam orui skirtas 

suslėgtojo oro žarnas su nurodytu maksimaliu 
slėgiu, kuris būtų tinkamas šiam kompresoriui. 
Nebandykite taisyti pažeistos žarnos.

3.  ORO TIEKIMAS IR JUNGTYS

Niekadanenaudokitedeguonies,degiųjų
dujųarsuslėgtojooroišdujųbalionų
slėgiuiįšįprietaisątiekti,neskyla
sprogimopavojusirsunkaussužalojimo
galimybė.

Greitojo atjungimo movos

Prijunkite oro žarną prie prietaiso, naudodami QD 
(greitojo atjungimo) movą. Atjungus QD movą, 
taip pat nutraukiamas slėgio tiekimas įrankiui.

Oro tiekimo žarnos

Oro tiekimo žarnos privalo sugebėti atlaikyti bent 
10 barų darbinį slėgį. Oro tiekimo žarna turi turėti 
QD movą, kad ją galima būtų greitai atjungti nuo 
vinių kalimo įrankio.

Suslėgtasis oras

Šiam įrankiui naudokite tik švarų, įprastą 
suslėgtąjį orą.

Slėgio reguliatorius

Norint saugiai naudotis vinių kalimo įrankiu, 
privalomas 4-7 barų darbinio slėgio reguliatorius 
darbiniam slėgiui reguliuoti. Nejunkite vinių kalimo 
įrankio prie oro slėgio tiekimo sistemos, kurios oro 
slėgis gali viršyti 10 barų, nes vinių kalimo įrankis 
gali būti sugadintas, bet to, galima susižaloti.

Darbinis slėgis

Niekada neviršykite rekomenduojamojo 
maksimalaus slėgio, nes žymiai padidės įrenginio 
nusidėvėjimas. Oro tiekimas turi būti pakankamas 
prietaiso darbiniam slėgiui palaikyti. Jeigu slėgis 
sumažės, sumažės vinių kalimo įrankio kalimo jėga. 
Tinkama vinių kalimo įrankio darbinio slėgio vertė 
nurodyta skyriuje „TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS“.

Summary of Contents for ATM1044

Page 1: ...albetriebsanleitung 10 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17 Traduction de la notice originale 23 Eredeti haszn lati utas t s ford t sa 29 T umaczenie instrukcji oryginalnej 35 Origin...

Page 2: ...cilinder wall Return chamber Resevoir of high pressure air Head valve closed Exhaust is open Exhaust sealed by head valve bumper Trigger valve actuated Air released from above head valve Driving strok...

Page 3: ...3 Fig 4 Fig 6 Trigger valve released Air pressure returns to top of head valve Exhaust open Head valve closed Returning Air in return chamber pushes piston forward...

Page 4: ...t the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns Package contents 1 Air nailer 1 Bottle machine oil 1 Strip fasteners 20...

Page 5: ...ged and instruct an authorised Support Service to replace them with an original part When the compressor is placed on a surface higher than the floor it should be secured to prevent it from falling do...

Page 6: ...azine Press the fastener guide unit back into the magazine and lock the fastener latch Reconnect the air hose to the air nailer 5 OPERATING THE AIR NAILER When in use always wear eye protection that m...

Page 7: ...native parts that cannot perform as well as the original parts in the appliance Troubleshooting 1 Trigger valve housing leaking air O ring cracked or broken Replace O ring 2 Trigger valve pin leaking...

Page 8: ...ners Only use specified fasteners of the correct size Bent fasteners Cease using these fasteners Broken drive pin Replace the drive pin Working practice when preforming maintenance Whenever you are re...

Page 9: ...or pneumatic tools or the permanent use of antifreeze glycol as lubricant when the temperatures are low Avoid storing the tool in a cold environment to prevent frost or ice formation on the operating...

Page 10: ...en Sie sich vor den Auswirkungen der Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des Zubeh rs halten Sie Ihre H nde warm und organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf Lieferumfang 1 Druckluft Nagelmaschine 1...

Page 11: ...es Ger ts entfernt halten Wenn Sie den Kompressor f r Anstrich arbeiten verwenden a Nicht in geschlossenen Umgebungen oder in der N he von offenem Feuer arbeiten b Sicherstellen dass die Arbeitsumgebu...

Page 12: ...verstopfter Filter f hrt zur Druckreduzierung und hat damit einen negativen Einfluss auf die Leistung des Druckluft Nagelmaschine 4 DRUCKLUFT TACKER LADEN Tragen Sie beim Arbeiten immer eine Schutzbri...

Page 13: ...heraus Schieben Sie den Schlie deckel nach vorn und nehmen Sie ihn vorn am Druckluftnagler ab 7 Wenn n tig ziehen Sie den klemmenden Nagel mit einer Zange oder einem hnlichen Werkzeug heraus 8 Setzen...

Page 14: ...ende Schmierung Schmieren Sie die Maschine mit l f r Pneumatikwerkzeuge Gebrochene Feder in Zylinderkopf Zylinderkopffeder ersetzen O Ring oder Dichtungen gerissen oder gebrochen O Ring Dichtungen ers...

Page 15: ...ressor und Druckluft Nagelmaschine auf fehlerhafte Anschl sse verdrehte Schl uche und andere m gliche Ursachen f r die unzureichende Druckluft zum Ger t kontrollieren Schmierung F r einen optimalen Be...

Page 16: ...Transportsch den zu verhindern wird die Maschine in einer soliden Verpackung geliefert Die Verpackung besteht weitgehend aus verwertbarem Material Benutzen Sie also die M glichkeit zum Recyclen der V...

Page 17: ...trilling door de machine en de accessoires te onderhouden uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren Inhoud verpakking 1 Nagelpistool 1 Flesje machine olie 1 Strip nagels 20 mm 1 Strip n...

Page 18: ...en mond beschermen met een aangepast masker Als de elektrische kabel of de stekker beschadigd zijn de compressor niet gebruiken wend u zich tot een erkend installateur voor de vervanging ervan met ee...

Page 19: ...g Brillen zonder zijschild en gezichtsbeschermers bieden onvoldoende bescherming Laden van nagels Fig 5 Ontkoppel de luchtslang Ontkoppel de nagelvergrendeling en trek deze terug langs de nagelgeleide...

Page 20: ...omt Laat de trekker los en de cyclus is compleet Het nagelpistool zal iedere keer wanneer de trekker wordt overgehaald een bewerking maken 6 ONDERHOUD VAN HET NAGELPISTOOL Wanneer u onderhoud pleegt a...

Page 21: ...leer aandrijving Machine is droog tekort aan smering Gebruik smeermiddel voor luchtgereedschap Beschadigde aanduwveer van het magazijn Vervang veer Lage luchtdruk Controleer luchttoevoer naar gereedsc...

Page 22: ...nagelpistool Wanneer er geen olienevelaar wordt gebruikt voeg dan een of tweemaal per dag olie toe in de snelkoppeling tijdens gebruik Er is slechts een paar druppels olie per keer benodigd Te veel o...

Page 23: ...gez vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l outil et de ses accessoires en gardant vos mains chaudes et en structurant vos sch mas de travail Contenu de l emballage 1 Clou...

Page 24: ...surez vous que l endroit o vous travaillez poss de une ventilation ad quate c Prot gez vous le nez et la bouche au moyen d un masque appropri N utilisez pas le compresseur si le c ble d alimentation o...

Page 25: ...ment du fonctionnement et des op rations de maintenance r alis es sur la cloueuse air Des attaches et des clats projet s peuvent engendrer de graves blessures Remarque Des lunettes sans crans lat raux...

Page 26: ...ment par la poign e sans placer le doigt sur le d clencheur Placer la t te clous de l outil contre la surface de travail Appuyer sur le d clencheur pour voir appara tre la tige de rivetage du marteau...

Page 27: ...all sur le piston inf rieur D monter et remonter correctement Soupape au niveau de la t te s che D monter et lubrifier Pas assez de pression de travail Contr ler l alimentation principale en air le co...

Page 28: ...que tel que Mobil Velocite 10 ou quivalent N utiliser pas d huile de nettoyage ou d additifs car ce type de lubrifiants peuvent acc l rer l usure des joints et des bords de pi ces dans l outil entra n...

Page 29: ...m s tartoz kainak karbantart s val kez nek melegen tart s val s munkaritmus nak megszervez s vel v dekezzen a vibr ci k ros hat sa ellen A csomag tartalma 1 pneumatikus szegbel v 1 palack g polaj 1 s...

Page 30: ...sra haszn lja a kompresszort a Z rt helyeken vagy ny lt l ng k zel ben ne m k dtesse b Gy z dj n meg arr l hogy a annak a helynek ahol a kompresszort haszn lni szeretn saj t szell z se van c Orr t s s...

Page 31: ...l r soknak megfelel az elrep l t rgyak ellen mind el ls mind oldals v delmet biztos t v d szem veget Az elrep l szegek s szil nkok s lyos s r l st okozhatnak Megjegyz s Oldals v delmet s arcv delmet n...

Page 32: ...ersz m bel v fej t a munkafel lethez Nyomja meg a kiold t hogy az t szeg el b jjon Engedje el a kiold t s ezzel a ciklus k sz A kiold minden egyes lenyom s ra a pneumatikus szegbel v egy teljes ciklus...

Page 33: ...erelje sz t s kenje meg El gtelen zemi nyom s Ellen rizze a leveg sz ll t st kompresszort 8 Szegek kihagy sa szakaszos ut np tl s Kopott a dugatty Cser lje ki a dugatty t Szennyez d s s zs r halmoz do...

Page 34: ...egyen rt k ken anyaggal kenjen Semmilyen m s ken olajat vagy adal kot ne haszn ljon mivel azok gyors thatj k a t m t sek s a szersz m peremeinek kop s t ez ltal gyeng l a szersz m teljes tm nye s gya...

Page 35: ...ra te se p ed p soben m vibrac prov d n m dn dr by tohoto n ad i jeho p slu enstv udr ujte ruce v teple a prov d jte pr ci spr vn m zp sobem Obsah balen 1 pneumatick nast elovac pistole 1 n dobka stro...

Page 36: ...op i rukojet D ti a zv ata se mus nach zet v dostate n bezpe n vzd lenosti od provozn ho prostoru tohoto stroje Pou v te li tento kompresor pro n st ik barev a Nepracujte v uzav en m prostoru nebo v b...

Page 37: ...y odlu ova e oleje a vody postupujte podle pokyn v robce Zne i t n a zablokovan filtr zp sob sn en tlaku co bude m t negativn vliv na v kon pneumatick nast elovac pistole 4 PLN N Z SOBN KU NAST ELOVAC...

Page 38: ...ytem z sobn ku povolte t i rouby se estihrannou hlavou A Neodstra ujte tyto rouby Posu te kryt dern ku sm rem dop edu a vyjm te jej z p edn sti pneumatick nast elovac pistole 7 Je li to nutn vyt hn te...

Page 39: ...amaz n 7 Nedostate n v kon N ad je such nedostate n namaz n Prove te namaz n olejem pro pneumatick n ad Praskl pru ina hlavy v lce Vym te pru inu hlavy Praskl nebo po kozen t sn n nebo O krou ek Vym t...

Page 40: ...my m li byste zkontrolovat veden z kompresoru do pneumatick nast elovac pistole zda nedo lo k jeho zablokov n ke zkroucen hadic nebo k jak koli jin z vad kter m e br nit p vodu stla en ho vzduchu do n...

Page 41: ...epravy je tento stroj dod v n v robustn m balen Je li to mo n obalov materi ly jsou vyrobeny z recyklovateln ch materi l Proto dbejte na to aby byla prov d na recyklace t chto materi l Z RUKA Informa...

Page 42: ...jo priedus laikydami rankas iltai planuodami darbus Pakuot s turinys 1 pneumatinis vini kalimo rankis 1 buteliukas ma inin s alyvos 1 20 mm vini juosta 1 30 mm vini juosta 1 50 mm vini juosta 1 naudo...

Page 43: ...pakeistos originaliomis naujomis dalimis Jeigu kompresorius statomas auk iau o ne ant grind j reikia pritvirtinti kad jis veikdamas nenukrist Neki kite daikt ar rank apsauginius gaubtus kad i vengtum...

Page 44: ...ntis vini kalimo rankiu ir atliekant jo technin prie i r Lekian ios vinys ir skeveldros gali sunkiai su aloti Prie prad dami naudoti vini kalimo rankiu Atid iai perskaitykite bendr sias saugos taisykl...

Page 45: ...e sandarinimo ied 2 Oro nuot kis ties gaiduko svirtimi tr ko arba suskilo sandarinimo iedai Pakeiskite sandarinimo iedus sandariklius 3 Pro korpus vini galvut i eina oras Atsukite var tus vini kalimo...

Page 46: ...ndarinimo iedas Pakeiskite sandarinimo ied Sul o kalimo kai tis Pakeiskite kalimo kai t patikrinkite st moklio sandarinimo ied Sausa ne vari d tuv I valykite panaudokite tepimo alyv skirt pneumatiniam...

Page 47: ...antis vanduo gali u alti tod l prietaisu naudotis bus ne manoma Kai oro temperat ra yra ema pneumatiniams rankiams rekomenduojame naudoti speciali iemin alyv arba vietoj alyvos nuolat naudoti antifriz...

Page 48: ...as apkopjot instrumentu un t piederumus uzturot rokas siltas un organiz jot darba paradumus Iepakojuma saturs 1 Pneimatisk naglo anas pistole 1 Meh nisma e as pudele 1 Stiprin jumu lente 20 mm 1 Stipr...

Page 49: ...as nomain tu pret ori in lo deta u Kad kompresors ir novietots uz virsmas kas ir augst ka par gr du tas ir j piefiks lai darb bas laik nenokristu Neievietojiet aizsargapvalk priek metus vai rokas lai...

Page 50: ...kop ar stiprin jumu vadotnes elementu Ievietojiet kaset 1 stiprin jumu rindu Iespiediet stiprin jumu vadotnes elementu atpaka kaset un noblo jiet stiprin jumu fiksatoru Atk rtoti pievienojiet gaisa t...

Page 51: ...un esiet pa i piesardz gi trauc jummekl anas gad jum Deta u nomai a Ja nepiecie ams main t k du deta u ieteicams izmantot ori in l s deta as Neizmantojiet ier c alternat vas deta as kas nesp j darbot...

Page 52: ...ntojiet tikai nor d tos stiprin jumus Nopl de galvi as papl ksn Pievelciet skr ves nomainiet papl ksni Ieplais jusi nodilusi gai a v rsta gredzenbl ve Nomainiet gredzenbl vi Sapl susi piedzi as tapa N...

Page 53: ...t to aukst laik tuvu sasal anas punktam cauru vados eso ais mitrums var sasalt ne aujot ier cei darboties M s iesak m izmantot pa u ziemas e u kas paredz ta pneimatiskajiem instrumentiem vai ar zemas...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...409922 Cylinder O rings set 12 TILL 14 7 21 24 409923 Switch O rings set 28 30 32 409924 Main piston 8 TILL 23 409925 Drive cover 47 TILL 57 2 43 44 409926 Pusher complete 58 TILL 70 2 36 52 56 40992...

Page 57: ...57 Exploded view...

Page 58: ...58...

Page 59: ...ktronisk utstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og...

Page 60: ...WWW FERM COM 2016 FERM B V 1604 18...

Reviews: