background image

30

PT

4. FUNCIONAMENTO

Sempre ficar frontal para a máquina, a fim 
de manter sempre a visão geral (Fig. A).

Activar/Desactivar 

•   Pressione a chave liga/desliga para a posição 

‘1’ para colocar sua lixadeira mecânica em 
funcionamento. 

•   Para desligar a máquina a mesma chave deve 

ser pressionada para a posição ‘0’. 

•   Sempre mantenha os cabos de alimentação 

distantes das partes moveis. 

•   Não há necessidade de aplicar pressão com a 

peça de trabalho pois isto somente diminuirá a 
velocidade do disco de lixa. 

Operação de lixamento 

A cinta lixadeira e o disco fornecidos com 
esta lixadeira mecânica são apropriados para 
o lixamento de metal, madeira ou superfícies 
sintéticas. A peça de trabalho deve sempre ser 
segurada firmemente durante o lixamento. Não 
há necessidade de pressão extra, guie a peça 
de trabalho para cima e para baixo sobre a cinta 
lixadeira para evitar que a cinta lixadeira e o 
disco se desgatem em uma só posição. Objetos 
redondos podem ser lixados nas pontas da cinta 
lixadeira. Peças de trabalho que são mais longas 
que a lixadeira mecânica podem ser lixadas 
removendo a proteção. 

NB: 

Para evitar lascamento, a madeira sempre 

deve ser lixada no sentido logitudinal do veio. 

Para lixar uma superfìcie muito macia, há um 
método muito favorável para ‘trazer as particulas 
para a superfície’. Isto é feito da seguinte 
maneira: umideça a superfície quase lixada 
com um pano ou esponja e deixe secar bem. 
Algumas fibras de madeira se estufam mais que 
as outras, oque levará a uma superfície mais 
áspera que antes. Agora as partículas são lixadas 
com uma lixa fina e o resultado é uma superfície 
extremamente lisa. Este método não deve ser 
aplicado em madeira polida, pois o polimento 
pode se perder por causa da umidade.

5.   MANUTENÇÃO

Antes de efectuar a limpeza e a 
manutenção, desligue sempre a máquina 
e retire a ficha da tomada de corrente.

Limpe a carcaça da máquina com regularidade 
com um pano macio, de preferência após cada 
utilização. Certifique-se de que as aberturas 
de ventilação não têm pó ou sujidade. Retire a 
sujidade muito persistente com um pano macio 
humedecido com água de sabão. Não utilize 
solventes, como gasolina, álcool, amoníaco, etc. 
Este tipo de produtos químicos danificam os 
componentes sintéticos.

Substituir os cabos de alimentação

Se o cabo de alimentação estiver danificado, 
deve ser substituído pelo fabricante, o respectivo 
agente de assistência ou técnicos devidamente 
qualificados para evitar uma situação de perigo.

Substituir a ficha (apenas no Reino Unido)

Se a ficha de 3 pinos moldada fixada no 
equipamento estiver danificada e for necessário 
substituí-la, é importante que seja destruída 
e substituída correctamente por uma ficha 
com fusível BS 1363/13A aprovada e que as 
instruções de ligação sejam seguidas. Os fios no 
cabo de rede têm várias cores, de acordo com o 
seguinte código:
azul    

neutro

castanho  

com corrente

Uma vez que as cores dos fios no cabo de rede 
do equipamento podem não corresponder às 
marcações de cores que identificam os terminais 
na ficha, proceda do seguinte modo:
•   O fio azul deve ser ligado ao terminal 

assinalado com a letra N ou a preto.

•   O fio castanho deve ser ligado ao terminal 

assinalado com a letra L ou a vermelho.

AMBIENTE

 Os aparelhos eléctricos ou electrónicos 
defeituosos e/ou eliminados devem ser 
recolhidos em locais de reciclagem 
adequados.

Summary of Contents for BGM1022

Page 1: ...l instructions 05 bersetzung der Originalbetriebsanleitung 09 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13 Traduction de la notice originale 18 Traducci n del manual original 22 Tradu o do m...

Page 2: ...2 Fig B Fig A 5 4 15 10 11 3 12 13 14 15 6 8 9 2 7 1...

Page 3: ...3 Fig C Fig D Fig E Fig F...

Page 4: ...4 Fig G Fig H Fig I...

Page 5: ...to be checked Do the connecting voltage of the machine correspond with the mains voltage Are the mains lead and the mains plug in a good condition strong without ravels or damages For functional reas...

Page 6: ...achine frame 2 Motor 3 Roller stop and parallel stop 4 Clamping handle 5 Transport roller 6 Sanding belt 7 On off switch 8 Fence 9 Drive roller 10 Aluminium disc 11 Sanding disc 12 Working table 13 Mi...

Page 7: ...belt is adjusted correctly if the sides of the sanding belt are running parallel to the bearing plate The sanding disc Fig D Paper or velcro plates are used for the sanding disc The standard diameter...

Page 8: ...r its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Mains plug replacement UK only If the moulded 3 pin plug attached to the unit is damaged and needs replacing it is importa...

Page 9: ...ltenden Sicherheitsnormen der europ ischen Richtlinien Spezielle Sicherheitsvorschriften Kontrollieren Sie folgendes Ist die Netzspannung nlich an der Spannung erw ht auf die Typ platte der Maschine S...

Page 10: ...Expositionsstufe erheblich verringern Sch tzen Sie sich vor den Auswirkungen der Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des Zubeh rs halten Sie Ihre H nde warm und organisieren Sie Ihren Arbeitsab...

Page 11: ...eifband so angebracht werden da der erh hte Teil der Naht in Drehrichtung steht Achten sie also darauf da das Schleifband auf die richtige Art und Weise angebracht wird Verwenden Sie f r die Maschine...

Page 12: ...herausragenden Teile ab und Sie erhalten eine sichtbar glattere Oberfl che Wenden Sie diese Methode allerdings nicht bei gelacktem Holz an Der Lack kann sich durch die Feuchtigkeit l sen 5 WARTUNG Sch...

Page 13: ...eranciers van Europa Alle door Ferm aan u geleverde producten zijn vervaardigd conform de hoogste prestatie en veiligheidsnormen Deel van onze filosofie is de uitstekende klantenservice die wordt onde...

Page 14: ...ring in de netstekker netsnoer of snoerbeschadiging Defecte schakelaar Rook of stank van verschroeide isolatie 2 TECHNISCHE INFORMATIE Bedoeld gebruik De schuurmachine is een gecombineerde machine met...

Page 15: ...zuiger 15 Om te voorkomen dat het werkstuk of uw vingers tussen het werkblad 12 en de schuurschijf 11 kunnen komen moet de afstand tussen werkblad 12 en schuurschijf 11 maximaal 1 6 mm zijn Keuze van...

Page 16: ...oer altijd uit de buurt van bewegende delen Oefen geen grote druk uit met het werkstuk dit vertraagd de schuurband alleen maar Het schuren De bij deze schuurmachine geleverde schuurband en plaat zijn...

Page 17: ...u als volgt verder De blauwe draad moet worden aangesloten op de pool die is gemarkeerd met de letter N of die zwart gekleurd is De bruine draad moet op de pool worden aangesloten die is gemarkeerd me...

Page 18: ...nes Instructions speciales de s curit Contr lez ce qui suit Est ce que la tension de raccordement du moteur et ventuellement la s curit du moteur correspond la tension du r seau Utilisez un branchemen...

Page 19: ...peut consid rablement augmenter le niveau d exposition la mise hors tension de l outil et sa non utilisation pendant qu il est allum peuvent consid rablement r duire le niveau d exposition Prot gez v...

Page 20: ...e la bande Donc faites attention que la bande de pon age soit plac e de fa on juste La machine utilise d une fa on standard des bandes de pon age de 100 x 915 mm no 7 Retirez la fiche de la prise de c...

Page 21: ...saillantes en les pon ant avec du papier fin et vous obtiendrez une surface remarquablement lisse Mais ne pas utilisez cette m thode sur du bois vernis Le vernis pourrait se d tacher cause de l humid...

Page 22: ...Todos los productos suministrados por Ferm son fabricados de acuerdo con los m s elevados est ndares de rendimiento y seguridad Como parte de nuestra filosof a proporcionamos tambi n un excelente serv...

Page 23: ...chufe en el cable o aver a del cable Interruptor averiado Humo o mal humor de material aislante quemado 2 INFORMACI N DE LA M QUINA Uso previsto La m quina lijadora es una m quina combinada con todas...

Page 24: ...del tornillo superior de la capa protectora de la correa en V De ese modo una pieza de trabajo se puede poner firmemente y sin peligro contra la cinta lijadora Conecte la aspiradora a las conexiones 1...

Page 25: ...se puede usar como apoyo para lijar el trabajo contra la cinta lijadora 4 FUNCIONAMIENTO Trabajar siempre mirando hacia la m quina para poder controlar bien lo que pasa en su entorno Fig A Conexion De...

Page 26: ...ableado Los hilos del cable de alimentaci n de red tienen colores que corresponden a los siguientes c digos azul neutro marr n tensi n Como los colores de los hilos del cable de alimentaci n de red de...

Page 27: ...uina corresponde voltagem da linha de alimenta o Se os cabos de liga o e as tomadas est o em boas condi es firmes n o embara ados e sem danos Por raz es funcionais as partes girat rias da m quina n o...

Page 28: ...n vel de exposi o Protejase contra os efeitos da vibra o mantendo a ferramenta e os acess rios mantendo as m os quentes e organizando os padr es de trabalho Descri o Os n meros indicados no texto dize...

Page 29: ...mente A m quina utiliza cintas de lixa padr o 100 x 915 mm no 7 Remova a tomada da fonte de alimenta o Empurre a manopla de aperto completamente para a direita para afrouxar a tens o dos roletes de tr...

Page 30: ...fina e o resultado uma superf cie extremamente lisa Este m todo n o deve ser aplicado em madeira polida pois o polimento pode se perder por causa da umidade 5 MANUTEN O Antes de efectuar a limpeza e a...

Page 31: ...curezza Quale parte della nostra filosofia offriamo inoltre un servizio di assistenza ai clienti eccellente supportato da una garanzia completa Ci auguriamo che possiate utilizzare con soddisfazione q...

Page 32: ...pletamente Spegnere immediatamente la macchina nei seguenti casi Eccessive scintille delle spazzole di carbone Interruzione della spina elettrica del cavo elettrico o danni del cavo elettrico Interrut...

Page 33: ...a di augnatura 13 pu essere regolato correttamente l angolo di molatura La guida longitudinale 8 della levigatrice a disco pu essere posizionata dietro il bullone superiore dell armadietto di protezio...

Page 34: ...gatore pu essere inserito al lato sinistro della levigatrice servendosi dell asse nel foro del telaio della macchina Fissare il bullone al lato posteriore della levigatrice Adesso il piano di lavoro p...

Page 35: ...ita con una spina fusa BS 1363 7A omologata e che si seguano le seguenti istruzioni per il collegamento dei fili elettrici I fili all interno del cavo di alimentazione sono colorati in base al seguent...

Page 36: ...tsf reskrifter Kontrollera f ljande St mmer motorns anslutningssp nning med eln tets En jordad elanslutning skall anv ndas r elsladd och stickkontakt i bra skick starka utan fransar eller skador Av fu...

Page 37: ...krivning Siffrorna i texten h nvisar till diagrammen p sidorna 2 5 1 Maskinram 2 Motor 3 Styr och parallell nhallsplatta 4 Sp nnhandtag 5 Styrrulle 6 Slipband 7 Str mbrytare 8 L ngdst d 9 Drivrulle 10...

Page 38: ...pp polerplattor med en standarddiameter p 150 mm Slipplattorna r sj lvh ftande V gr t placering av slipband Fig I F r att f en st rre flexibilitet p slipbandet kan dess undersida anv ndas d rf r att d...

Page 39: ...att undvika fara Byte av str mkontakt endast Storbritannien Om den gjutna 3 stiftskontakten som medf ljer enheten skadas och beh ver bytas r det viktigt att den f rst rs p r tt s tt och byts mot en go...

Page 40: ...tt n Kiinnit huomiota seuraaviin asioihin Tarkista ovatko moottorin sy tt j nnite ja verkkoj nnite yhteensopivia Tarkista onko pistorasia maadoitettu Tarkista ovatko verkkojohto ja pistoke hyv ss kunn...

Page 41: ...2 5 kaavioihin 1 Koneen runko 2 Moottori 3 Ohjain ja vaste 4 Nauhan kireyden s t vipu 5 Ohjausrulla 6 Hiomanauha 7 P kytkin 8 Pituusohjain 9 K ytt tela 10 Alumiininen py r levy 11 Hiomapy r 12 Ty tas...

Page 42: ...ss Kierr ruuviavaimella auki molemmat mutterit jotka sijaitsevat koneen etusivussa vasemman ohjausrullan l hell Laita nauha yl s haluttuun asentoon Kirist molemmat mutterit Hiottava kappale nojaa nyt...

Page 43: ...1363 13A sulakkeella varustettuun pistokkeeseen ja seuraavia johdotusohjeita on noudatettava Virtajohdon johtimet on v rikoodattu seuraavasti sininen nollajohdin ruskea j nnitteenalainen johdin Koska...

Page 44: ...sielle sikkerhetsforskrifter Kontroller f lgende Stemmer slipemaskinens spenning med nettspenningen Blir det brukt en jordet str mtilf rsel Er ledningen og st pslet i god stand solid uten slitasje ell...

Page 45: ...velse Tallene i teksten henviser til diagrammene p side 2 5 1 Chassis 2 Motor 3 F rings og parallellstiller 4 Spennh ndtak 5 F ringsrulle 6 Slipeb nd 7 P av bryter 8 Sidestiller 9 Drivrulle 10 Alumini...

Page 46: ...slipeskiven brukes papir eller tekstilskiver med en standard diameter p 150 mm Slipeskivene er selvklebende Vertikal montering av slipeb ndet Fig I For f en st rre fleksibilitet p slipeb ndet kan und...

Page 47: ...ia Hvis det formst pte st pselet med 3 pinner som er festet til enheten er skadet og trenger bytte er det viktig at den blir delagt p riktig m te og byttet med et godkjent st psel med innsatt BS 1363...

Page 48: ...pecielle sikkerhedsforskrifter Kontrol r f lgende Om maskinens tilslutningssp nding svarer til netsp ndingen Om elforsyningen er jordet Om netledningen og stikket er i korrekt stand solid uden slitage...

Page 49: ...ets tilbeh r ved at holde dine h nder varme og ved at organisere dine arbejdsm nstre Beskrivelse Tallene i teksten henviser til diagrammerne p side 2 5 1 Maskineramme 2 Motor 3 Leder og parallelanslag...

Page 50: ...b ndets bane Banen er indstillet korrekt hvis slibeb ndets sider er parallelle med underlagspladen Slibskiven Fig D P slibeskiven anvendes der papir eller tekstilplader med en standard diameter p 150...

Page 51: ...tstik kun i Storbritannien Hvis det formst bte 3 bens stik der er fastgjort til enheden bliver beskadiget og skal udskiftes er det vigtigt at det destrueres korrekt og udskiftes med et godkendt BS 136...

Page 52: ...zik e a csiszol g p kimeneti fesz lts ge a h l zati fesz lts ggel F ldelt csatlakoz t haszn l e A zsin r s a h l zati csatlakoz megfelel llapotban van p valamint szakad s s s r l smentes e Az optim li...

Page 53: ...jelent sen emelheti a kitetts g szintj t az id amikor az eszk z ki van kapcsolva vagy amikor ugyan m k dik de t nylegesen nem v gez munk t jelent sen cs kkentheti a kitetts g szintj t Az eszk z s tart...

Page 54: ...leszt s magasabb r sze a szalag forg si ir nya fel lljon gyeljen teh t arra hogy a csiszol szalagot a megfelel m don helyezze fel A g p 100 x 915 mm es csiszol szalaggal m k dik 7 es H zza ki a csatla...

Page 55: ...dm ny meglep en sima fel let lesz Ezt a m dszert azonban ne haszn lja lakkozott fa eset ben A lakk a nedvess g k vetkezt ben lev lhat s t nkreteheti a csiszol anyagot is 5 KARBANTART S Tiszt t s s kar...

Page 56: ...adavk nejn ro n j ch norem t kaj c ch se v konu a bezpe nosti Jako sou st na firemn filozofie poskytujeme tak vynikaj c z kaznick servis kter je podporov n na komplexn z rukou Douf me e v m n v robek...

Page 57: ...i kabelov navij k v dy ho odvi te cel Stroj ihned vypn te v p pad Vadn s ov vidlice s ov ho p vodu nebo po kozen s ov ho rozvodu Vadn ho vyp na e Kou e nebo z pachu z p l c se izolace 2 INFORMACE O N...

Page 58: ...12 a brusn m kotou em 11 p es hnout 1 6 mm Volba brusn ho pap ru Hrub m brusn m pap rem P 60 se obecn odstra uje v t ina materi lu a pro dokon ov n se pak pou v jemn brusn pap r P 150 Nerovn povrch se...

Page 59: ...l ne bruska lze brousit p i odstran n ohrazen Pozn Kzamezen t p n se d evo mus brousit v dy pod l vl ken Kobrou en velmi m kk ho povrchu je velmi praktick p iv st ste ky na povrch To se prov d n sledu...

Page 60: ...n ny bez p edchoz ho upozorn n NAMIZNI BRUSILNIK BGM1022 350W Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Ferm Postali ste lastnik izjemnega izdelka ki ga je dobavil eden vodilnih evropskih dobaviteljev Vsi...

Page 61: ...PODATKI O NAPRAVI Predvidena uporaba Ta naprava kombinira vse prednosti vodoravnega in navpi nega tra nega brusilnika s kolutnim brusilnikom Njegova mo na konstrukcija iz litine in jekla zagotavljate...

Page 62: ...rusni P150 se nato uporablja za zaklju na dela Neravna povr ina se najprej obdela z grobim brusnim papirjem in jo nato obrusite dokler ni ravna Za grobim bru enjem uporabite papir s srednjo zrnatostjo...

Page 63: ...eno povr ino in pustite da se dobro posu i Nekatera vlakna lesa izstopijo bolj od drugih to pa povzro i hrapavost povr ine Izstopajo e dele povr ine obrusite s finim brusnim papirjem rezultat pa bo i...

Page 64: ...Pa stwu przez Ferm s wytwarzane zgodnie z najwy szymi standardami wydajno ci i bezpiecze stwa W ramach naszej filozofii zapewniamy r wnie doskona obs ug klienta wspart wszechstronn gwarancj Mamy nadz...

Page 65: ...ch kabel Pou vejte pouze schv len prodlu ovac kabely odpov daj c p konu p stroje Minim ln pr ez vodi e je 1 5 mm2 Pou v te li kabelov navij k v dy ho odvi te cel Natychmiast wy cz maszyn w przypadku W...

Page 66: ...brabiany materia mo e zosta mocno uchwycony tu obok ta my bez wi kszego ryzyka Pod czy odkurzacz do przy czy odkurzacza 15 W celu zapobie enia wkr ceniu obrabianego przedmiotu lub palc w pomi dzy p yt...

Page 67: ...Rys A W czenie On W czenie Off W celu uruchomienia szlifierki wci nij wy cznik do pozycji 1 eby wy czy szlifierk nale y prze czy ten sam wy cznik na pozycj 0 Trzymaj zawsze kabel zasilaj cy z dala od...

Page 68: ...wania Przewody w kablu zasilania sieciowego s oznaczone kolorami zgodnie z nast puj cymi kodem niebieski zerowy br zowy pod napi ciem Poniewa kolory przewod w w przewodzie zasilania sieciowego urz dze...

Page 69: ...69 RU BGM1022 350W Ferm Ferm 1...

Page 70: ...70 RU 1 5 2 2 230 240 50 Hz 350 S2 30 min 292 1450 915 100 150 12 2 Lpa 77 3 A Lwa 90 3 A S2 350 EN 60745 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 71: ...71 RU 3 4 10 12 B D 12 90 E 13 12 8 15 12 11 1 6 60 150 100 150 F H 100 915 7 4 D 50...

Page 72: ...72 RU I 1 1 4 Puc A I 0 5...

Page 73: ...73 RU 3 BS 1363 13A N L 2012 19 EU...

Page 74: ...74 EL BGM1022 350W Ferm Ferm 1 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi o fi fi fi fi H fi fi...

Page 75: ...Hz 350 W S2 30 min 292 m min 1450 min 915 x 100 mm 150 mm 12 2 kg Lpa 77 3 dB A Lwa 90 3 dB A S2 350 W o o o o o o o o o o EN 60745 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o...

Page 76: ...76 EL 10 12 fi B D 12 fi 90 fi 90 E fi 13 fi 13 fi 8 fi fi fi fi 15 fi 12 11 fi 12 11 1 6 mm fi fi P 60 fi fi P 150 fi fi fi fi P 100 fi fi fi P150 fi F H fi fi fi fi fi 100 x 915 7 fi 4 fi fi fi fi...

Page 77: ...77 EL fi velcro 150 mm fi I fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 4 E A On Off fi 1 fi fi 0 fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 5...

Page 78: ...78 EL 3 BS 1363 13A N L 2012 19 EU...

Page 79: ...79 MK BGM1022 350W FERM FERM 1 1 5 mm2...

Page 80: ...MK 2 230 240 V 50 Hz 350 W S2 30 min 292 m min 1450 min 915 X 100 mm 150 mm 12 2 kg Lpa 77 3 dB A Lwa 90 3 dB A S2 350 W EN 60745 l 2 5 1 2 3 4 5 6 7 On off 8 9 10 11 12 13 14 15 3 10 12 B D 12 90 90...

Page 81: ...81 MK 13 12 8 V o 15 12 11 12 11 1 6 mm P 60 150 100 150 F H 100 x 915 mm 7 4 D velcro 150 mm I...

Page 82: ...82 MK 4 RABOTA 1 0 5 3 BS 1363 7A N L...

Page 83: ...83 MK 2012 19 EU...

Page 84: ...2 Art No Description Position No 411073 Aluminium disc 4 411074 V belt 10 411075 Idle roller complete 44 47 411076 Adjustment bolt 43 50 51 411077 Driver roller 60 61 411078 Switch 74 411079 Mitre gau...

Page 85: ...85 Exploded view...

Page 86: ...86...

Page 87: ...Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmelser er i overensstemmelse med direktiv 2011 65 EU fra Europa Parlamentet og R det af 8 juni 201...

Page 88: ...WWW FERM COM 2018 FERM B V 1801 16...

Reviews: