background image

17

NL

overbelastingsschakelaar (15) en herstart de 
compressor.

•   Lange voedingskabels, verlengsnoeren, 

haspels etc. kunnen de spanning verlagen 
en het opstarten van de motor belemmeren. 
gebruik geen stroomkabels langer dan 10m. 
Ferm adviseert om in dergelijke gevallen een 
langere luchtslang te gebruiken.

•   Het starten van de motor kan moeilijker zijn bij 

temperaturen onder 0°C.

3. GEBRuiK

Alleen voor doe-het-zelf doeleinden.

NB.: De informatie in deze handleiding 
kan de gebruiker helpen bij het 
bedienen van de compressor en tijdens 
onderhoudswerkzaamheden. Sommige 
afbeeldingen in deze handleiding kunnen 
enigszins afwijken van uw compressor.

installatie

Nadat de compressor uit de verpakking is 
genomen (afb. 1) en gecontroleerd is dat het 
product in goede staat is en dat er tijdens het 
transport geen beschadigingen zijn ontstaan, 
moeten de volgende controles worden 
uitgevoerd. Indien dit nog niet is gedaan, moeten 
de rubberen voetstukken en de wielen op de 
tank worden aangebracht volgens de instructies 
in afb. 2. Plaats de compressor op een vlakke 
ondergrond met een maximale helling van 10° 
(afb. 3), in een goed geventileerde omgeving, 
beschermd tegen atmosferische invloeden en niet 
in een ruimte waar gevaar voor explosie bestaat. 
Indien de compressor is geplaatst op een vlakke, 
hellende ondergrond dient u ervoor te zorgen dat 
de compressor tijdens bedrijf niet kan bewegen. 
Indien de compressor is opgesteld op een plank, 
maak deze dan goed vast om er voor te zorgen 
dat de plank en de compressor niet kunnen 
vallen. Voor goede ventilatie en koeling is het van 
belang dat de compressor ten minste 100 cm van 
de wand wordt geplaatst (afb. 4). 

 Let erop dat de compressor op de juiste 
manier vervoerd wordt, hem niet 
ondersteboven keren en niet opheffen 
met haken of touwen (fig.5-6).

de compressor vullen met olie.

The compressor wordt geleverd met de olie reeds 
toegevoegd in het carter. 
Voor het eerste gebruik dient de transportstop 
verwijderd te worden en moeten deze vervangen 
worden door de normale oliestop (afb. 7).
Voor elk gebruik moet gecontroleerd worden 
of het olieniveau hoog genoeg is. Dit kan 
gecontroleerd worden door naar het oliepeilglas 
(13) te kijken. De olieniveau zal minimaal op de 
rode markering moeten liggen.

de luchtfilters plaatsen.

Verwijder het deksel en vervang de luchtfilters met 
de geleverde luchtfilters voordat u de compressor 
gebruikt.

Opstarten

•   Controleren of de netspanning overeenstemt 

met die aangeduid op het plaatje elektrische 
gegevens (fig. 10), het toegelaten 
tolerantieveld moet binnen de 5% liggen. 

•   De schakelaar(3), aangebracht op het 

bovenste deel, drukken in de “0” stand 
volgens het type van drukregelaar gemonteerd 
op het apparaat (fig.11).

•   De stekker in het stopcontact steken (fig. 9) en 

de compressor opstarten door de schakelaar 
van de drukregelaar in stand “I” te brengen. 
De werking van de compressor is volledig 
automatisch, geregeld door de drukregelaar 
die hem stilzet wanneer de druk in de tank de 
maximum waarde bereikt en die hem terug 
doet starten als de druk naar het minimum 
niveau zakt. Normalerwijze is het verschil 
in druk ongeveer 2 bar/29 psi tussen de 
maximum en de minimum waarde. Bv - De 
compressor stopt als hij 8 bar (116 psi) bereikt 
(max. werkdruk) en start automatisch als de 
druk in de tank gedaald is tot 6 bar (87 psi).

•   Na de compressor aangesloten te hebben 

door de stekker in het stopcontact te steken, 
dient u de tank tot de maximum druk vol te 
pompen en daarbij de juiste werking van de 
compressor na te gaan.

Summary of Contents for CRM1046

Page 1: ...setzung der Originalbetriebsanleitung 10 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 15 Traduction de la notice originale 20 25 Origin ln n vod 31 Oryginalna instrukcja 36 Originalios instrukc...

Page 2: ...2 Fig A...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...ressure 7 Pressure gauge pressure regulator 8 Pressure gauge tank 9 Safety valve 10 Pressure pipe 11 Air filter 12 Oil cap 13 Oil level inspection glass 14 Drain cock 15 Overload switch 2 Safety instr...

Page 6: ...e by a qualified technician We recommend never disassembling the compressor and neither making any other connections into the pressure regulator Repairs should be carried out by authorised Support Ser...

Page 7: ...ssor is fully automatic The pressure regulator will stop the compressor when the maximum value has been reached and start it up when the pressure drops below the minimum value Normally the difference...

Page 8: ...aximum pressure has been reached the safety valve of the tank will be activated It is necessary to contact the nearest authorised Support Service for the repair Repairs and servicing should only be ca...

Page 9: ...uld a fault occur e g after wear of a part please contact the service address on the warranty card In the back of this manual you find an exploded view showing the parts that can be ordered Environmen...

Page 10: ...Manometer Kessel 9 Sicherheitsventil 10 Druckleitung 11 Luftfilter 12 ltankdeckel 13 Schauglas f r lstand 14 Ablasshahn 15 berlastschalter 2 Sicherheitsvorschriften Erkl rung der Symbole Lebens und V...

Page 11: ...rschriften Um den Bediener vor Stromschl gen zu sch tzen muss der Kompressor vor Verwendung geerdet sein Der Kompressor ist mit einem zweipoligen Kabel plus Erdleiter ausger stet Die elektrischen Verb...

Page 12: ...uf achten dass der Kompressor vorschriftsgem transportiert wird nicht auf den Kopf drehen und nicht mit Hilfe von Haken oder Seilen heben Abb 5 und 6 Auff llen des Kompressors mit l Ihr Kompressor wir...

Page 13: ...ass der Druckmesser 7 nicht genau auf den Druckabfall reagiert 4 Wartung Vergewissern Sie sich dass der Netzstecker gezogen ist w hrend Sie Wartungsarbeiten am Motor ausf hren Die Ger te wurden f r La...

Page 14: ...r ausgewechselt werden bei einer staubigen Arbeitsumgebung ist h ufigeres Auswechseln erforderlich l wechseln nachf llen Der Kompressor wird mit dem synthetischen l SAE 10W30 geliefert Das l des Pumpe...

Page 15: ...8 Manometer Ketel 9 Veiligheidsventiel 10 Drukleiding 11 Luchtfilter 12 Oliedop 13 Oliepeilglas 14 Aftapkraan 15 Overbelastingsschakelaar 2 Veiligheidsvoorschriften Symbolenlijst Gevaar voor lichameli...

Page 16: ...e aangegeven maximum druk van de compressor Probeer een pneumatische leiding niet te herstellen wanneer deze is beschadigd Elektrische veiligheid Aardingsvoorschriften Deze compressor moet geaard word...

Page 17: ...st afb 4 Let erop dat de compressor op de juiste manier vervoerd wordt hem niet ondersteboven keren en niet opheffen met haken of touwen fig 5 6 De compressor vullen met olie The compressor wordt gele...

Page 18: ...curaat reageert op spanningsdalingen 4 Onderhoud Zorg er altijd eerst voor dat de stekker uit het stopcontact is verwijderd voordat u met de onderhoudswerkzaamheden begint De machines zijn ontworpen o...

Page 19: ...verzamelt in de tank Vervangen bijvullen van olie De compressor wordt geleverd met synthetische olie SAE 10W30 Binnen 1 jaar of na de eerste 100 werkuren is het raadzaam de olie van het pompsysteem vo...

Page 20: ...pression r gul e 7 Manom tre r gulateur de pression 8 Manom tre r servoir 9 Soupape de s curit 10 Conduite sous pression 11 Filtre air 12 Bouchon d huile 13 Regard d inspection du niveau d huile 14 Bo...

Page 21: ...toujours tre adapt s la pression maximum du compresseur N essayez jamais de r parer un tuyau endommag Electricite et s curit R gles de mise la terre Le pr sent compresseur doit tre mis la terre penda...

Page 22: ...ffisant en observant le regard d inspection de l huile 13 Lorsque le compresseur est plac l horizontale le niveau d huile doit atteindre le rep re rouge Installation des filtres air Retirer les couver...

Page 23: ...osition 0 et la fiche d alimentation est retir de la prise de courant Le r servoir d air est totalement d pressuris les deux manom tres indiquent 0 Bar Pannes Si la machine ne fonctionnait pas correct...

Page 24: ...le compl te de la pompe dans les 100 premi res heures de fonctionnement D vissez le bouchon de vidange indicateur 13 sur le couvercle du carter laissez toute l huile s couler et revissez le bouchon fi...

Page 25: ...25 BG 2 1500W 50 2 4 1 2 3 4 1 230 V 50 Hz 2 1500 W 2850 min IP 20 50 206 l min 8 0 bar 32 kg 93 dB A 1 10 dB A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 0 C 40...

Page 26: ...26 BG 3 0 OFF 11 20 N B 12 13 5 6 21 230 50 16 15 ON OFF 3...

Page 27: ...27 BG 15 10 Ferm 0 C 3 NB 1 2 100 3 10 cm 4 5 6 12 7 13 10 5 0 11 9 I 2 bar 8 bar 6 bar...

Page 28: ...28 BG 12 13 14 7 5 8 5 6 7 5 7 7 4 3 0 0 0 1 5 14...

Page 29: ...29 BG 10 00 1 2 bar 16 2 10 50 15 SAE 10W30 100 13 17 18 13 8 SAE 10W30 100 6...

Page 30: ...30 BG...

Page 31: ...chlospojka regulovan tlak 7 Tlakom r regul tor tlaku 8 Tlakom r n dr 9 Pojistn ventil 10 Tlakov trubice 11 Vzduchov filtr 12 Mazac hlavice 13 Ok nko pro kontrolu mno stv oleje 14 Vypou t c kohoutek 15...

Page 32: ...str ku ze z suvky V dy se p esv d te e na stla en vzduch se pou vaj pneumatick hadice s maxim ln m tlakem p izp soben m kompresoru Kdy jsou tyto hadice po kozen nepokou ejte se je opravovat Elektrick...

Page 33: ...e p epravn z tky a nahra te je dodan mi vzduchov mi filtry D le it P ed uvedev m do provozu N dr kompresora je od v roby napln na olejem Na olejov m veku je kv li ochran proti niku b hem p epravy nale...

Page 34: ...e zcela uvoln n tlak oba ukazatele mus zobrazovat hodnotu 0 bar Ztr ta vzduchu M e b t zp sobena patn m t sn n m spoje V echny spoje t kaj c se veden stla en ho vzduchu navlh ete m dlov m roztokem a z...

Page 35: ...it b hem prvn ch 100 provozn ch hodin Od roubujte vypou t c z tku m idlo 13 na v ku j mky nechejte vyt ct ve ker olej a z str ku na roubujte zp tky obr 17 Olej dopl te p es horn d ru na v ku j mky obr...

Page 36: ...A 1 Obudowa 2 Uchwyt 3 Prze cznik 4 Wy cznik automatyczny 5 Regulator ci nienia 6 Szybkoz czka ustawione ci nienie 7 Manometr regulator ci nienia 8 Manometr zbiornik 9 Zaw r bezpiecze stwa 10 Przew d...

Page 37: ...ody przepustowe spr onego powietrza s wykorzystywane ze spr onym powietrzem o czym wiadczy maksymalna warto ci nienia dostosowana do ci nienia samego kompresora Nie naprawia uszkodzonych przewod w sam...

Page 38: ...rka stoi poziomo poziom oleju powinien si ga do czerwonego oznaczenia Instalacja filtr w powietrza Zdejmij os ony transportowe i zast p je do czonymi do zestawu filtrami powietrza przed rozpocz ciem u...

Page 39: ...powietrza jest ca kowicie opr niony oba manometry musz wskazywa ci nienie 0 bar w w zbiorniku Ubytki powietrza Mog by spowodowane z ym uszczelnieniem w miejscu pod czenia Sprawd wszystkie po czenia po...

Page 40: ...y Odkr ci zatyczk korka miski olejowej wska nik 13 uwolni olej po czym z powrotem zakr ci zatyczk rys 17 Nowy olej wla przez g rny otw r zbiornika rys 18 do wysoko ci zaznaczonej na wska niku 13 rys 8...

Page 41: ...atuoklis sl gio reguliatorius 8 Sl gio matuoklis bakas 9 Apsauginis vo tuvas 10 Sl gio vamzdis 11 Oro filtras 12 Alyvos dangtelis 13 Alyvos lygiui steb ti skirtas stiklas 14 I leidimo iaupas 15 Perkro...

Page 42: ...auk tesnio pavir iaus nei grindys jis privalo b ti tvirtinamas kad i vengti nukritimo darbo metu Neki kite daikt ar savo rank apsaugin dang kad i vengti su alojim ir alos kompresoriui Nenaudokite komp...

Page 43: ...tykite kompresori ant lygaus pavir iaus arba palenkus 10 fig 3 gerai v dinamoje vietoje apsaugotoje nuo atmosferini faktori kur n ra sprogstam j med iag Jeigu pavir ius slidus ar palink s sitikinkite...

Page 44: ...i reaguoja sl gio kritim 4 PRIE I RA Kuomet atliekate variklio ap i r sitikinkite kad ki tukas i trauktas i maitinimo renginys buvo sukurtas kad ilg laik tinkamai veikt ir reikalaut minimalios prie i...

Page 45: ...amas kompresorius yra kupina dulki Alyvos keitimas u pylimas kompresori pilama sintetin alyva SAE 10W30 Rekomenduojama pilnai pakeisti siurblio alyv po 100 valand naudojimo Atsukite siurbimo ki tuk ma...

Page 46: ...metrs tvertne 9 Dro bas ventilis 10 Spiediena caurule 11 Gaisa filtrs 12 E as v ci 13 Caursp d gais e as l me a p rbaudes v rpsts 14 Dren as kr ns 15 P rslodzes sl dzis 2 DRO BAS NOR D JUMI Simbolu sk...

Page 47: ...speci listam M s iesak m kompresoru nekad neizjaukt k ar neveidot jabk dus citus savienojumus spiediena regulator Remontu j veic pilnvarotam atbalsta dienestam vai k dam citam kvalific tam centram Ne...

Page 48: ...ligzd att 9 un iedarbiniet kompresoru 3 nospie ot spiediena regulatora sl dzi poz cij I Kompresora darb ba ir piln gi autom tiska Spiediena regulators p rtrauks kompresora darb bu br d kad maksim l v...

Page 49: ...tes att 10 vai izmantotajiem elektriskajiem pagarin t jiem nav boj ta serde vai izv l ts nepareizs garums vai darba videi ir p r k zema temperat ra zem 0 C vai tiek nodro in ta elektroapg de kontaktda...

Page 50: ...ziem Ja veicat e as nomai u emiet v r zem k nor d to inform ciju Veids darba stundas Vissezonas e a SAE 10W30 100 vai 6 m ne i Defekti Ja rodas defekts piem ram p c k das deta as nolieto an s l dzu s...

Page 51: ...51 UK 2 1500W 50 1 4 1 2 3 4 5 1 230 50 2 0 1500 2850 IP IP 20 50 206 8 0 32 0 93 A 1 10 A A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 0 C 40 C...

Page 52: ...52 UK 3 0 OFF 11 20 12 13 5 6 a b c 21 0 C 2 5 2 20...

Page 53: ...53 UK 230 50 16A 15 3 15 10 Ferm 0 C 3 3 1 2 10 3 100 4 5 6 12 7 13 10 5 0 11 9 I...

Page 54: ...54 UK 2 29 8 116 6 87 12 13 14 5 7 5 8 5 6 7 5 7 7 4 3 0 0 1 5 14...

Page 55: ...55 UK 10 0 C 8 16 2 14 1 2 50 15 SAE 10W30 100 13 17 18 13 8 SAE 10W30 100 6...

Page 56: ...56 UK...

Page 57: ...57 MK 2HP 1500W 50L 1 4 1 2 3 4 1 230 V 50 Hz 2 hp 1500 W 2850 min IP IP 20 50 l 206 l min Max 8 0 Bar 32 kg 93 dB A 1 10 dB A A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 0 C 40 C...

Page 58: ...58 MK 3 0 OFF 11 20 12 13 5 6 a b c 21 230V 50Hz 16A 15 3 15 10 m FERM...

Page 59: ...59 MK 0 C 3 1 2 10 3 100 cm 4 5 6 12 7 13 a o 10 5 3 0 11 9 3 I 2 bar 29 psi 8 bar 116 psi 6 bar 87 psi 12 13 14...

Page 60: ...60 MK 5 7 5 8 5 6 7 5 7 7 4 0 0 bar 1 5 bar 14 10 0 C...

Page 61: ...61 MK 16 2 bar 14 max 1 2 bar 50 15 SAE 10W30 100 13 17 18 13 8 SAE 10W30 100 6...

Page 62: ...62 MK...

Page 63: ...63 MK...

Page 64: ...set 55 57 503006 Safety valve 62 503007 Pressure gauge 50 mm 63 502092 Pressure gauge 40mm 64 502090 Quick coupler 65 503005 Reduce valve 66 503290 Automatic pressure switch 67 106223 Overload protec...

Page 65: ...65 Exploded view...

Page 66: ...66...

Page 67: ...juni 2011 om begrensning i bruken av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemm...

Page 68: ...www ferm com 2017 FERm B V 1705 29...

Reviews: