21
PT
8
Não descarte o produto em recipientes
inadequados.
9
O produto está em conformidade com
as normas de segurança aplicáveis nas
directivas europeias.
Avisos adicionais de segurança para
lixadoras orbitais
2
O contacto com ou a inalação de
poeiras que sejam libertadas durante
a utilização (por exemplo, de superfícies
pintadas com tinta à base de chumbo,
madeira e metal) poderão ser nocivos
para a sua saúde ou a de transeuntes.
Utilize sempre equipamento de protecção
adequado, tal como uma máscara
de protecção anti-poeiras. Utilize
sempre um sistema de extracção de
poeiras adequado durante a utilização.
● Não trabalhe materiais que contenham amianto.
O amianto é considerado carcinogénico.
● Nunca utilize a máquina para lixar peças
de trabalho de magnésio.
● Utilize óculos de protecção. Utilize protecções
auriculares. Se necessário, utilize outros meios
de protecção, tais como luvas de segurança,
calçado de segurança, etc.
● Segure a máquina pelas superfícies de pega
isoladas nos casos em que o acessório possa
entrar em contacto com cablagem oculta ou
o cabo de alimentação. Se o acessório entrar
em contacto com um cabo com tensão, as
peças metálicas expostas também ficam com
tensão. Risco de choque eléctrico.
● Seja extremamente cuidadoso sempre que
lixar superfícies pintadas.
● Antes de utilizar, retire todos os pregos e outros
objectos de metal da peça de trabalho.
● Certifique-se de que a peça de trabalho está
devidamente apoiada ou fixa.
● Utilize apenas papel de lixa adequado para
utilização com a máquina.
● Utilize apenas papel de lixa com as dimensões
correctas. Assegure-se de que o papel de lixa
está devidamente colocado.
● Inspeccione o papel de lixa antes de cada
utilização. Não utilize papel de lixa gasto em
consequência de uma utilização prolongada.
● Nunca coloque a máquina para baixo sobre
uma mesa ou bancada antes de desligá-la.
Segurança eléctrica
3
Certifique-se sempre de que a tensão
de alimentação corresponde à tensão
indicada na placa de especificações.
● Não utilize a máquina se o cabo ou ficha
de alimentação estiverem danificados.
● Utilize apenas cabos de extensão adequados
à classificação nominal da máquina com uma
espessura mínima de 1,5 mm
2
. No caso de
usar uma bobina de cabo de extensão,
desenrole o cabo todo.
DADOS TÉCNICOS
ESM1007
Tensão
V~ 230
Frequência da rede
Hz 50
Potência de entrada
W 450
Velocidade sem carga
mín
-1
9.000 - 13.000
Classe de protecção
IP 20
Peso
kg 2,3
RUÍDO E VIBRAÇÃO
ESM1007
Pressão acústica (L
pa
)
dB(A) 76
Potência acústica (L
wa
)
dB(A) 87
Imprecisão (K)
dB(A) 3
Vibração
m/s
2
5,5
Imprecisão (K)
m/s
2
1,5
2
Utilize protecções auriculares.
Nível de vibração
O nível de emissão de vibrações indicado na
parte posterior deste manual de instruções foi
medido de acordo com um teste normalizado
fornecido na EN 60745; pode ser utilizado para
comparar uma ferramenta com outra e como uma
avaliação preliminar de exposição à vibração
quando utilizar a ferramenta para as aplicações
mencionadas
- utilizar a ferramenta para diferentes
aplicações ou com acessórios diferentes ou
mantidos defi cientemente, pode aumentar
signifi cativamente o nível de exposição
- o número de vezes que a ferramenta é
desligada ou quando estiver a trabalhar sem
fazer nada, pode reduzir signifi cativamente o
nível de exposição
Summary of Contents for ESM1007
Page 2: ...4 7 3 2 5 1 6 A...
Page 3: ...7 9 4 8 C B...
Page 4: ...4 10 D...
Page 74: ...74 RU 2 EN 60745 A 1 2 3 4 5 6 7 4 8 4 8 4 50 80 120 8 4 A 1 1 2 1 1 6 2 3...
Page 75: ...75 RU 9 7 9 4 8 8 D 10 4 4 4 10 4 8 2002 96...
Page 76: ...76 UA ESM1007 Ferm Ferm 1 1 2 3 4 5 A 7 8 9 2...
Page 78: ...78 UA 120 8 4 1 1 2 1 1 6 2 3 C 9 7 9 4 8 8 D 10 4 4 4 10 4...
Page 79: ...79 EL 8 2002 96 EC ESM1007 Ferm Ferm 1 1 2 3 4 5 A...
Page 82: ...82 EL 4 8 8 D 10 4 4 4 10 4 8 2002 96 E...
Page 83: ...83 BG ESM1007 Ferm Ferm 1 1 2 3 4 5 A 7 8 9 2...
Page 85: ...85 BG 8 4 A 1 1 2 1 1 6 2 3 9 7 9 4 B 8 8 D 10 4 4 4 10 4...
Page 86: ...86 BG 8 2002 96 E...
Page 88: ...88...
Page 89: ...89...
Page 90: ...90...
Page 92: ...2009 Ferm B V...