GARANTI
Garantibetingelsene er å finne på det vedlagte
garantikortet.
Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i
samsvar med følgende standarder eller standardiserte
dokumenter.
EN60475-1, EN60475-2-5, EN55014-1,
EN-55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
i samsvar med bestemmelsene.
98/37EEC
73/23EEC
89/336EEC
fra 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Kvalitetsavdelingen
VINKELSLIBER
TALLENE I DEN FØLGENDE TEKST
KORRESPONDERER MED AFBILDNINGERNE PÅ
SIDE 2 & 3.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
EMBALLAGENS INDHOLD
Kassen indeholder:
1 Skyggefugefræser
1 Savklinge
1 Skruenøgle
1 Justeringsplade
1 Unbrakonøgle
1 Støvpose
1 Brugsanvisning
1 Sikkerhedsfolder
1 Garantikort
Kontroller maskinen, løsdele og tilbehør for
transportskade.
PRODUKTINFORMATION
Fig. A
FBJ-710 skyggefugefræser er velegnet til at fræse
skyggefuger til dyvelsamlinger i massivt træ, krydsfiner,
spånplader, fiberplader, plexiglas og kunstigt marmor.
1. Tænd-sluk-knap
2. Hjælpehåndtag
3. Spindellås
4. Vinkelstop
6. Skala til vinkelanslag
7. Knap til justering af fræsedybde
8. Spændearm til vinkeljustering
9. Spændearm til højdejustering
10. Knap til højdejustering
11 Skala til højdejustering
12. Bundplade
13. Tilslutning til støvpose
14. Støvpose
15. Motorhus
Spænding
| 230 V~
Frekvens
| 50 Hz
Indgangseffekt
| 710 W
Tomgangshastighed
| 11.000/min.
Skivens diameter
| 100 mm
Klingens huldiameter
| 20+22 mm
Maksimal fræsedybde
| 18 mm
Justering af anslag
| 0-90°
Spindelstørrelse
| M10
Vægt
| 3.0 kg
Lpa (lydtryk)
| 89.6 dB(A)
Lwa (lydeffekt)
| 102.6 dB(A)
Vibrationsværdi
| 1.9 m/s
2
CE
ı
ERKLÆRING AV ANSVARSFORHOLD
(N)
Ferm
35
•
Bringen Sie in beiden Nuten Klebstoff an.
•
Setzen sie in eine der beiden Nuten einen
Schattendübel ein.
•
Schieben Sie das andere Werkstück über den Dübel
•
Spannen Sie die Werkstücke ein und warten sie auf
das Aushärten des Klebstoffs.
PRÜFEN DER SCHNITTIEFE
Abb. J
Prüfen Sie nach dem Einsetzen eine Scheibenfräsers
immer die Schnitttiefe:
•
Ziehen Sie den Netzstecker.
•
Ziehen Sie den Motor (15) so weit wie möglich
zurück.
•
Stellen Sie mit dem Tiefeneinstellknopf (7) die
größtmögliche Schnitttiefe ein.
•
Bewegen Sie den Motor nach vorne, bis der Stift (A)
in die Nut des Einstellknopfes (7) einrastet.
Drehen Sie die Scheibe, bis ein Zahn der Scheibe
nach vorne gerichtet ist.
•
Messen Sie den Abstand von der Zahnspitze bis zur
Grundplatte.
•
Prüfen Sie, ob der Abstand 18 mm beträgt, wenn er
18 mm betragen soll.
EINSTELLEN DER SCHNITTIEFE
Wenn die Schnitttiefe neu eingestellt werden soll,
handeln Sie folgendermaßen:
•
Ziehen Sie den Motor (15) so weit wie möglich
zurück.
•
Lösen Sie den Stift (A).
•
Stellen Sie durch Drehen der Schraube in der
Rückseite des Stiftes (A) die Tiefe neu ein.
•
Wiederholen Sie die Einstellung, bis die Schnitttiefe
richtig ist.
•
Arretieren Sie den Stift (A).
WARTUNG
Bei der Ausführung von Wartungsarbeiten muss
die Maschine außer Betrieb und der Netzstecker
gezogen sein.
Die Maschinen von Ferm sind entworfen, um während
einer langen Zeit problemlos und mit minimaler
Wartung zu funktionieren. Sie Verlängern die
Lebensdauer, indem Sie die Maschine regelmäßig
reinigen und fachgerecht behandeln.
Reinigen
Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit
einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz.
Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz
Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen
Tuch, angefeuchtet mit Seifenwasser. Verwenden Sie
keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammonia,
usw. Derartige Stoffe beschädigen die Kunststoffteile.
Schmieren
Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung.
Störungen
Wenden Sie sich in Störungsfällen, z.B. durch Verschleiß
eines Teils, an Ihren örtlichen Ferm-Vertragshändler.
Am Ende dieser Betriebsanleitung finden Sie eine
Zeichnung der erhältlichen Ersatzteile.
UMWELT
Um Transportschäden zu verhinderen, wird die
Maschine in einer soliden Verpackung geliefert. Die
Verpackung besteht weitgehend aus verwertbarem
Material. Benutzen Sie also die Möglichkeit zum
Recyclen der Verpackung.
Bringen Sie bei Ersatz die alten Maschinen zu Ihren
örtlichen Ferm-Vertagshändler. Er wird sich um eine
umweltfreundliche Verarbeitung ïhrer alten Maschine
bemühen.
GARANTIE
Lesen Sie die Garantiebedingungen auf der separat
beigefügten Garantiekarte.
Wir erklären unsere alleinige Verantwortung, dass
dieses Produkt konform den nachstehenden Standards
oder standardisierten Dokumenten ist.
EN60475-1, EN60475-2-5, EN55014-1,
EN-55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Gemäß den Vorschriften.
98/37EEC
73/23EEC
89/336EEC
vom 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Quality Department
CE
ı
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
(D)
10
Ferm