background image

Bruk alltid vernebriller og hørselsvern. Annet
beskyttelsesutstyr, som arbeidsforkle eller hjelm,
kan også brukes hvis det er ønskelig eller påkrevd.

Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før det skal
utføres vedlikeholdsarbeid på maskinen. Maskinen
må være slått av når støpselet settes inn i
stikkontakten.

Påse at strømledningen ligger utenfor maskinens
arbeidsområde. La ledningen ligge bak deg når du
arbeider med maskinen.

Forsøk aldri å stoppe sagbladet med hendene etter at
maskinen er slått av.

Bunnplaten må ikke klemmes ned når bladet er
trukket ut. Bladet skal senkes og heves med en myk
bevegelse.

JUSTERE MASKINEN

JUSTERE SKJÆREDYBDE 

Fig. B

Trekk motordelen (15) så langt bakover som mulig.

Still inn skjæredybden ved hjelp av knotten for
justering av skjæredybde (7).

Skyv motordelen forover, og kontroller at tappen
(A) låses i hakket på justeringsknotten.

Tabellen nedenfor viser forholdet mellom merkene på
justeringsknotten og skjæredybde, lamelltykkelse og
aktuell lamellskjøt:

Merke

Lamell- Lamell-

Skjære-

tykkelse

skjøt

dybde i mm.

0

8-12 mm

No. 0

8.0

10

12-15 mm

No. 10

10.0

20

> 15 mm

No. 20

12.3

S

-

Simplex

13.0

D

-

Duplex

14.7

Max.

-

-

18.0

JUSTERE SKJÆREVINKEL 

Fig. C

Juster skjærevinkelen ved å frigjøre klemmearmen
(8) og sette vinkelsperren (4) i ønsket vinkel.

Hvis klemmearmen er i veien når du bruker
maskinen, kan du trekke den ut og feste den i en
annen posisjon uten å forandre skjærevinkel.

JUSTERE HØYDE 

Fig. D

Still inn ønsket høyde ved å frigjøre klemmearmen
(9) og vri knotten for høydejustering (10) til ønsket
høyde ved hjelp av skalaen (11).

Skjærehøyden skal være halvparten av
lamelltykkelsen, og sporet for lamellskjøten skal
alltid være midt på lamellen.

Hvis klemmearmen er i veien når du bruker
maskinen, kan du trekke den ut og feste den i en
annen posisjon uten å forandre høyden.

MONTERE TILLEGGSUTSTYR

Trekk støpselet ut av stikkontakten.

MONTERE SAGBLADET 

Fig. E

Løsne sekskantskruen (16) ved hjelp av
sekskantnøkkelen som fulgte med maskinen, og åpne
lokket til bunnplaten.

Trykk på spindellåsen, og vri spindelen (17) til den
låses på plass. Hold spindellåsen trykket ned under
denne prosedyren.

Fjern flensmutteren (18) fra spindelen ved hjelp av
skrunøkkelen (19).

Plasser sagbladet (20) på flensen (21).

Sett flensmutteren (18) tilbake på spindelen (17), og
stram til ved hjelp av skrunøkkelen.

Flensmutteren har to sider. Den ene er beregnet på
sagblader med en borediameter på 20 mm, og den
andre på sagblader med en borediameter på 22 mm.
Påse at du setter flensmutteren på spindelen med
riktig borediameterside opp.

Frigjør spindellåsen, og kontroller at spindelen er
frigjort ved å snurre på den.

Lukk igjen lokket på bunnplaten, og fest
sekskantskruen (16) ved hjelp av sekskantnøkkelen.

Kontroller at lokket på bunnplaten er skikkelig
festet før du starter maskinen.

MONTERE STØVPOSEN 

Fig. A

Du bruker støvposen (14) til støvoppsamling.
Sett støvposen (14) inn i vakuuminntaket (13). Tøm
støvposen med jevne mellomrom for optimal
vakuumfunksjon.

BRUK AV MASKINEN

SLÅ MASKINEN AV OG PÅ.

Bruk aldri spindellåsen før maskinen er startet.

Skyv av/på-bryteren fremover for å slå på maskinen.

Trykk på av/på-bryteren for å slå av maskinen.
Bryteren går automatisk tilbake til "av"-posisjon.

Forsøk aldri å stoppe motoren ved hjelp av
spindellåsen.

MERKING AV LAMELLENE 

Fig. F

Før du starter lamellfresen, må lamellene merkes på
følgende måte:

Plasser de to lamellene, som må være koblet til
hverandre, oppå hverandre.

Fest lamellene, og merk midten av sporet.

Avstanden mellom spor skal være 10-15 cm. Dette
gjelder ikke for mindre lameller – de trenger ikke å
merkes.

Ferm

33

Plaats de machine alleen tegen een werkstuk als hij
ingeschakeld is .

Houd de machine altijd stevig met beide handen vast
en neem daarbij een stabiele houding aan.

Personen jonger dan 16 jaar mogen niet met deze
machine werken.

Draag altijd een veiligheidsbril en
gehoorbescherming. Gebruik zonodig of indien
gewenst ook andere beschermende middelen, zoals
een schort of een helm.

Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u
aan het apparaat zelf werkzaamheden uit gaat
voeren. Steek de stekker alleen in het stopcontact als
de machine uitgeschakeld is.

Houd het netsnoer altijd weg van het werkgebied van
de machine. Laat de kabel altijd achter u langs lopen.

Probeer nadat u de machine uitgeschakeld hebt,
nooit het blad met de hand te stoppen.

De bodemplaat mag nooit bij een uitstekend
freesblad vastgeklemd worden. Het blad dient
gemakkelijk omhoog en omlaag te kunnen bewegen.

HET AFSTELLEN VAN DE
MACHINE

HET AFSTELLEN VAN DE FREESDIEPTE 

Fig. B

Breng de voet van de motor (15) zover mogelijk naar
achteren.

Stel de freesdiepte met de betreffende afstelknop (7) in. 

Breng de motorvoet naar voren en controleer of de
pen (A) in de inkeping van de afstelknop valt.

De volgende tabel geeft het verband aan tussen de
markeringen op de afstelknop en de freesdiepte,
materiaaldikte en bijbehorende lamello:

Markering

Dikte Lamello

Freesdiepte

materiaal

in mm

0

8-12 mm

No. 0

8.0

10

12-15 mm

No. 10

10.0

20

> 15 mm

No. 20

12.3

S

-

Simplex

13.0

D

-

Duplex

14.7

Max.

-

-

18.0

HET AFSTELLEN VAN DE FREESHOEK 

Fig. C

De freeshoek kan ingesteld worden door klem (8)
los te maken en de hoekstop (4) in de gewenste hoek
te plaatsen.

Als de klem tijdens het werken met het apparaat in
de weg zou zitten, kunt u deze lostrekken en weer in
een andere positie terugplaatsen, zonder de
freeshoek te veranderen.

HOOGTEAFSTELLING 

Fig. D

De juiste hoogte kunt u instellen, door de
betreffende klem (9) los te maken en de knop voor
hoogte-instelling (10) met behulp van de schaal (11)
naar de gewenste hoogte te verdraaien. 

De hoogte moet overeenkomen met de helft van de
materiaaldikte van het werkstuk. De sleuf voor de
lamello moet zich altijd in het midden van het
werkstuk bevinden. 

Mocht de klem tijdens het werken met het apparaat
in de weg zitten, trek deze dan los en plaats hem weer
terug in een andere positie, zonder de hoogte te
veranderen.

MONTAGETOEBEHOREN

Haal de stekker uit het stopcontact.

MONTAGE VAN HET FREESBLAD 

Fig. E

Draai de inbusbout (16) met de meegeleverde
inbussleutel los en open de bovenkant van de
bodemplaat.

Druk de asvergrendeling in en verdraai de as (17)
totdat deze in de vergrendeling valt. Houd de
asvergrendeling tijdens deze procedure aangedrukt.

Verwijder met sleutel (19) de flensmoer (18) van de
as.

Plaats het freesblad (20) op de flens (21).

Plaats de flensmoer (18) terug op de as (17) en draai
deze met de sleutel vast.

De flensmoer is dubbelzijdig, de ene zijde is voor
freesbladen met boringen van 20 mm en de andere
zijde voor freesbladen met boringen van 22 mm.
Let erop dat de flensmoer altijd met de juiste zijde op
de as wordt geplaatst.

Maak de asvergrendeling los en controleer of de as
vrij kan draaien.

Sluit de bovenkant van de bodemplaat en draai de
inbusbouten (16) met de meegeleverde inbussleutel
vast. 

Let erop dat de bovenkant van de bodemplaat
stevig gesloten is voordat u met de machine gaat

werken.

MONTAGE VAN DE STOFZAK 

(

Fig. A

U kunt de stofzak (14) gebruiken voor het afzuigen van
stof. Breng de stofzak (14) in de afzuigaansluiting (13)
aan. Maak de stofzak regelmatig leeg, zodat de
vacuümwerking blijft functioneren.

GEBRUIK

AAN- EN UITSCHAKELEN.

Gebruik de asvergrendeling nooit bij een draaiende
machine.

Schuif de aan-/uitschakelaar naar voren om de
machine in te schakelen.

Als u de machine uit wilt zetten, hoeft u de
aan/uitschakelaar alleen maar in te drukken, waarna
de schakelaar automatisch naar de uitstand schuift.

Probeer de motor nooit met de asvergrendeling te
stoppen.

12

Ferm

Summary of Contents for FBJ-710P

Page 1: ...doodireitoamodifica es I Conreservadimodifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes www ferm com UK D NL F E I S SF N DK US...

Page 2: ...Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 10 15 cm 19 18 21 20 17 16 20 9 11 10 4 8 7 15 A 20 9 2 11 10 13 14 12 3 7 15 1 6 8 4 2 Ferm Ferm 43 EXPLODEDVIEW...

Page 3: ...MNR 407650 UPPERFLANGE 003 407651 LOWERFLANGE 004 407652 STOPPEDPIN NUT 005 006 407653 LOCKINGKNOBCOMPLETE 015 019 407655 ADJUSTINGKNOB 028 407658 SPINDLEGEAR 054 407659 HANDLE 059 407660 PINIONGEAR 0...

Page 4: ...ithEN50144 thereforenoearthwireis required Replacingcablesorplugs Immediatelythrowawayoldcablesorplugswhenthey havebeenreplacedbynewones Itisdangeroustoinsert theplugofaloosecableinthewallsocket Using...

Page 5: ...he workingpiece Shouldtheclampingleverbeinthewaywhen workingwiththetool thenpulltheclampinglever outandfastenitinadifferentpositionwithout changingtheheight MOUNTINGACCESSORIES Disconnecttheplugfromth...

Page 6: ...pthadjustmentknob 7 Movethemotorbaseforwardstillthepin A willfall inthenotchoftheadjustmentknob 7 Turnthesawbladetillonetoothofthesawbladeisin thefrontposition Measurethedistancefromthesideofthebasepl...

Page 7: ...gswert aw 1 9m s2 CE DECLARATIONOFCONFORMITY UK Ferm 7 INDSTILLINGAFFR SEDYBDE N rfr sedybdenikkeerkorrekt kandenjusteresp f lgendem de Flytmotorhuset 15 s langttilbagesommuligt L snstiften A Indstilf...

Page 8: ...Spannung an LesenSiedieseBetriebsanleitungaufmerksam bevorSie dieMaschineinBetriebnehmen MachenSiesich vertrautmitderFunktionsweiseundderBedienung WartenSiedieMaschineentsprechendden Anweisungen dami...

Page 9: ...n VERBINDENDERWERKST CKE NachdeminbeidenWerkst ckeneineNutangebracht wordenist k nnensiemiteinanderverbundenwerden Ferm 9 SIKKERHEDSFORSKRIFTER Idennebrugsanvisninganvendesdef lgende piktogrammer Angi...

Page 10: ...fes 7 einrastet DrehenSiedieScheibe biseinZahnderScheibe nachvornegerichtetist MessenSiedenAbstandvonderZahnspitzebiszur Grundplatte Pr fenSie obderAbstand18mmbetr gt wenner 18mmbetragensoll EINSTELLE...

Page 11: ...ringdiameterfreesblad 20 22mm Max freesdiepte 18mm Afstellinggeleider 0 90 Afmetingas M10 Gewicht 3 0kg Lpa geluidsdruk 89 6dB A Lwa geluidsenergieniveau 102 6dB A Trillingsniveau 1 9m s2 Ferm 11 PLAS...

Page 12: ...egeneenwerkstukalshij ingeschakeldis Houddemachinealtijdstevigmetbeidehandenvast enneemdaarbijeenstabielehoudingaan Personenjongerdan16jaarmogennietmetdeze machinewerken Draagaltijdeenveiligheidsbrile...

Page 13: ...kbevochtigd metzeepwater Gebruikgeenoplosmiddelenals benzine alcohol ammonia etc Dergelijkestoffen beschadigendekunststofonderdelen Smeren Demachineheeftgeenextrasmeringnodig Storingen Indienzicheenst...

Page 14: ...erm 31 MILIEU Omtransportbeschadigingtevoorkomen wordtde machineineenstevigeverpakkinggeleverd De verpakkingiszoveelmogelijkgemaaktvanrecyclebaar materiaal Maakdaaromgebruikvandemogelijkheidom deverpa...

Page 15: ...agessurlamoletteder glageetlaprofondeurde coupe l paisseurdumat riauetlalamelled assemblage associ e Marquage Epaisseur Lamelle Profondeur dumat riau d assemblage decoupe enmm 0 8 12mm No 0 8 0 10 12...

Page 16: ...istysvipuontiell koneenk yt ss ved kiristysvipuulosjakiinnit setoiseenkohtaan leikkauskulmaamuuttamatta Ferm 29 REGLAGEDEL ANGLEDECOUPE Fig C Pourr glerl angledecoupe d verrouillezlelevier deblocage 8...

Page 17: ...ueparexemple lasuitede l usured unepi ce contactezvotredistributeurFerm local Audosdecemoded emploi voustrouverezun dessindespi cesaveclespi cesdontvouspouvez renouvelerlacommande ENVIRONNEMENT Pour v...

Page 18: ...NLAS ILUSTRACIONESDELAP GINA2 3 ESPECIFICACIONEST CNICAS CONTENIDODELPAQUETE Elpaqueteincluye 1 Ensambladoracongalleta 1 Hojadesierra 1 Llave 1 Placadeajuste 1 Llaveallen 1 Bolsaderecogidadepolvo 1 Ma...

Page 19: ...laconexi n aspiradora 13 Vac eregularmentelabolsaparael polvoparaqueelrendimientodelaaspiraci nse mantengaintacto FUNCIONAMIENTO CONEXI NYDESCONEXI N Noutilicenuncaelbloqueodelejehastaquela m quinasee...

Page 20: ...n off Noutilicenuncaelbloqueodelejeparadetenerel motor MARCASDELASPIEZASDETRABAJO Fig F Antesdecomenzaratrabajarconlaensambladoracon galletalaspiezasdetrabajohandemarcarsedela siguienteforma Sit elas...

Page 21: ...brazione 1 9m s2 CE D CLARACIONDECONFORMIDAD E Ferm 21 UNIONEDEIPEZZI Terminatal esecuzionedellescanalaturesuentrambii pezzi unirlinelmodoseguente Metteredellacollasuentrambelescanalature Posizionarei...

Page 22: ...alloggiamentodelmotoree spegnerelamacchina Ferm 23 NORMEDISICUREZZA Inquestomanualesarannoutilizzatiiseguentisimboli Indicailrischiodilesionifisiche ilrischiodivitaola possibilit didanneggiamentiallam...

Reviews:

Related manuals for FBJ-710P