background image

Ferm

45

DK

04

Ferm

Immediately switch off the machine when:

Excessive sparking of the carbon brushes and
verticiliosis in the collector.

Interruption of the mains plug, mains lead or
mains lead damage.

Defect switch

Smoke or stench of scorched isolation

Electrical safety

When using electric machines always observe
the safety regulations applicable in your country
to reduce the risk of fire, electric shock and
personal injury. Read the following safety
instructions and also the enclosed safety
instructions.

Always check that the power supply
corresponds to the voltage on the rating
plate.

Class ll machine. Your machine is
double insulated; therefore no earthwire
is required.

Replacing cables or plugs

Immediately throw away old cables or plugs
when they have been replaced by new ones. It is
dangerous to insert the plug of a loose cable in
the wall outlet.

Using extension cables 

Only use an approved extension cable suitable
for the power input of the machine. The minimum
conductor size is 1.5 mm

2

. When using a cable

reel always unwind the reel completely.

3. OPERATION

Always observe the safety instructions
and applicable regulations.

Choice of the sand-paper

Coarse sand-paper (grain 50) removes in general
the bigger part of the material and fine sand-
paper is used for the finishing. If the surface is
not even, then start with rough sand-paper.
Further you use middle coarse sand-paper(grain
80) to remove the scratches left behind by the
coarse sand-paper and finally you take fine sand-
paper (grain 120) for the finishing.

Removing and Installing the sanding belt

Fig. C1 + C2

Before assembly the sanding belt
always remove the plug from the mains.

Put the machine on its side, with the drive belt
cover  down wards.

Loosen the sanding belt fastener (4).

Remove the sanding belt from the machine

Put a new sanding belt on the machine, make
sure that the direction arrows on the sanding
belt are pointing in the same direction as the
direction indicator (5).

Fasten the sanding belt fastener again (4).

Aligning the sanding belt

Fig. B

If the sanding belt doesn’t run parallel with the
outer edge of the housing, the sanding belt must
be aligned. Move the sanding belt in the correct
position with the adjusting knob (12). By turning
the adjusting knob clockwise the sanding belt will
move to the inside and by turning anti-clockwise
the sanding belt will move to the outside.

Switching on and off

Fig. B

To switch the machine on press the on/off
switch (7). 

To switch the machine off release the on/off
switch.

If continuous operation is required the
blocking switch (8) must be used:

Switch the machine on to press the on/off
switch.

Press the blocking switch  and release the
on/off switch.

To switch the machine off press the on/off
switch again and release the on/off switch.

Mounting dustbag

Fig. B

A complete dust bag is enclosed. Put the wire-
bracket (inside the dust bag) into to the adapter
of the dust bag (when not mounted). The end of
the bracket has to point upwards. Use the dust
bag to collect dust which is released during
sanding.

Put the dust bag on the dust collection
opening

GB

Summary of Contents for FBS-950N

Page 1: ...Ret til ndringer forbeholdes H V ltoztat s jog t fenntartjuk CZ Zm ny vyhrazeny SLO Predmet sprememb PL Temat do zmiany LT Akeitim objektas LV Var tikt veiktas izmai as EST V imalikud on muudatused RO...

Page 2: ...lgende standarder og bestemmelser H Felel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CZ Na na i vlastn zodpov dnost prohla u...

Page 3: ...1 Instruction manual 1 Safety instructions 1 Guarantee card Check the machine loose parts and accessories for transport damage 2 SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of symbols Denotes risk of personal inj...

Page 4: ...nd by the coarse sand paper and finally you take fine sand paper grain 120 for the finishing Removing and Installing the sanding belt Fig C1 C2 Before assembly the sanding belt always remove the plug...

Page 5: ...s are given below 1 The electromotor gets hot The cool ventilation slots in the motor are stopped up with dirt Clean the cool ventilation slots The motor is defect Please contact the service address o...

Page 6: ...sanzeige Bandlauf 6 Abdeckung Kohleb rste 7 Betriebsschalter 8 Feststellknopf 9 Schleifstaubauswurf 10 Staubsack 11 Treibriemenabdeckung 12 Einstellknopf f r Bandlauf 13 Schleifband Verpackungsinhalt...

Page 7: ...lassen Sie den Betriebsschalter wieder los Zum Dauerbetrieb muss der Feststellknopf 8 gedr ckt werden Schalten Sie die Maschine mit dem Betriebsschalter ein Dr cken Sie den Feststellknopf und lassen...

Page 8: ...g udl s t nd sluk knappen for at slukke for maskinen DK 08 Ferm Zum Ausschalten der Maschinen dr cken Sie wieder den Betriebsschalter und lassen den Feststellknopf los Anbringen des Staubsacks Abb B E...

Page 9: ...metal og plastikoverflader eller lignende materialer B ndpudseren er velegent til grovere slibearbejde Til lettere slibearbejde anvendes en rystepudser 1 Bagh ndtag 2 Fronth ndtag 3 Front b ndvalse 4...

Page 10: ...olid emballasje Emballasjen best r for det meste av gjenvinnbart materiale Lever derfor emballasjen til gjenvinning Defekte og eller kasserte elektriske eller elektroniske apparater m avhendes ved egn...

Page 11: ...de instelknop met de klok mee draait en hij gaat naar buiten als u de instelknop tegen de klok in draait Aan en uitschakelen Druk op de aan uitschakelaar 7 om de machine aan te zetten Als u de aan uit...

Page 12: ...Een complete stofzak is bijgesloten Steek de draadbeugel binnenin de stofzak in de adapter van de stofzak wanneer nog niet gemonteerd Het uiteinde van de beugel moet nu naar boven wijzen De stofzak ve...

Page 13: ...seen liikaa voimaa t m vain hidastaa hiontaa 5 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Irrota aina kone virtal hteest ennen huollon aloittamista Koneet on suunniteltu toimimaan pitk n ja mahdollisimman pienell huoltot...

Page 14: ...angan pid tin p lypussin adapteriin ennen sen asennusta Pid ttimen p n t ytyy olla yl sp in K yt p lypussia hionnan aikana muodostuvan p lyn poistamiseksi Aseta p lypussi p lynimuaukkoon FIN 14 Ferm P...

Page 15: ...dans le m me sens que l indicateur sur la machine 5 Resserrer la fixation de la bande de pon age rep re 4 Alignement de la bande de pon age Fig B Si la bande ne tourne pas parall lement au bord ext r...

Page 16: ...u bois positionner la machine un angle de 15 environ par rapport au sens du bois D placer la ponceuse de mani re continue sur la pi ce travailler Ne pliez pas les bandes poncer N utilisez pas une m me...

Page 17: ...r putsning av tr placerar du maskinen ca 15 utanf r tr fibrerna F rflytta sandputsmaskinen ver arbetsstycket i en oavbruten sekvens B j inte bandsandpappret Anv nd inte samma sandpapper f r sandpappr...

Page 18: ...trycker du p p av knappen 7 F r att st nga av maskinen frig r du p av knappen Om kontinuerlig drift kr vs m ste sp rrbrytaren 8 anv ndas S tt p maskinen genom att trycka p p av knappen Tryck p sp rrby...

Page 19: ...cci n 5 Apriete la sujeci n de la banda 4 Alineaci n de la banda Fig B Debe alinear la banda si no gira en paralelo al borde exterior de la carcasa Corrija la posici n de la banda con la rueda de ajus...

Page 20: ...a vida til de su m quina si la limpia regularmente y la utiliza de forma adecuada Fallos A continuaci n se indican varias posibles causas y soluciones si la m quina no funciona correctamente 1 El moto...

Page 21: ...atrice a nastro facilitato dalla presenza delle due impugnature collocate rispettivamente sul lato anteriore e posteriore della macchina Ci permette di impugnare la macchina con due mani e di esercita...

Page 22: ...una mascherina antipolvere e utilizzare il sacco per la raccolta polvere Arresto immediato del apparecchio in caso di Scintillare smisurato delle spazzole a fuoco anulare nel collettore Corto circuito...

Page 23: ...inta da lixadeira movimenta se para dentro e rodando da direita para a esquerda a cinta da correia movimenta se para fora Ligar e desligar Fig B Para ligar a m quina prima o interruptor de ligar desli...

Page 24: ...os obtendo melhor controlo da m quina e correndo assim menos riscos de entrar em contacto com as partes m veis Segure sempre a lixadeira com ambas as m os Instru es de funcionamento Certifique se de...

Reviews: