background image

Ferm

09

Störungen

Sollte beispielsweise nach Abnutzung eines Teils
ein Fehler auftreten, dann setzen Sie sich bitte
mit der auf der Garantiekarte angegebenen
Serviceadresse in Verbindung. 
Im hinteren Teil dieser Anleitung befindet sich
eine ausführliche Übersicht über die Teile, die
bestellt werden können. 

Umwelt

Um Transportschäden zu verhindern, wird die
Maschine in einer soliden Verpackung geliefert.
Die Verpackung besteht weitgehend aus
verwertbarem Material. Benutzen Sie also die
Möglichkeit zum Recyceln der Verpackung.

Schadhafte und/oder entsorgte
elektrische oder elektronische Geräte
müssen an den dafür vorgesehenen
Recycling-Stellen abgegeben werden.

Garantie

Lesen Sie die Garantiebedingungen auf der
separat beigefügten Garantiekarte.

D

40

Ferm

BÅNDPUDSER

Numrene i den nedenstående tekst henviser
til illustrationerne på side 2

Læs denne brugsanvisning nøje
igennem, før maskinen tages i brug.
Gør dig fortrolig med funktionerne og
betjeningen. Maskinen skal
vedligeholdes i overensstemmelse med
anvisninger, så maskinen altid fungerer
problemfrit. Brugsanvisningen og
dertilhørende dokumentation skal
opbevares i nærheden af maskinen.

Indhold

1. Maskindata
2. Sikkerhedsforskrifter
3. Brug
4. Vedligeholdelse

1. MASKINDATA

Tekniske data

Komponenter

Fig. A + B

Ferm båndpudseren er det perfekte værktøj til
slibning af træ-, metal- og plastikoverflader eller
lignende materialer.  Båndpudseren er velegent
til grovere slibearbejde. Til lettere slibearbejde
anvendes en rystepudser.

1. Baghåndtag
2. Fronthåndtag
3. Front båndvalse
4. Klampning stang
5. Retningsindikator
6. Kulbørste skærm

7. På/af afbryder
8. Blokerings afbryder
9. Støvsuger åbning 
10.Støvpose
11. Drivbånd beskyttelse 
12.Justerbar knap for indpasning af

båndsandpapir 

13.Båndsandpapir 

Emballagens indholder

1 Båndpudser
1 Slibebånd
1 Støvpose
1 Brugervejledning
1 Sikkerhedsinstruktioner
1 Garantibevis

Kontroller maskinen, løse dele og tilbehør for
transportskader.

2. SIKKERHEDSFORSKRIFTER

Beskrivelse af symboler

Betegnelse for risiko for personskader,
dødsfald eller beskadigelse af værktøjet
i tilfælde af at du er uopmærksom på
instruktioner i denne manual. 

Indikerer farer for elektrisk stød.

Brug beskyttelsesbriller.

Særliges sikkerhedsforanstaltninger

Når der arbejdes med båndpudseren, skal der
altid bæres høreværn og støvmaske.

Båndpudserenen er ikke beregnet til våd
slibning.

Kontroller, at maskinen ikke er blokeret i
TÆNDT-position, før stikket sættes i
stikkontakten.

Hold altid ledningen borte fra maskinens
bevægelige dele.

Brug beskyttelsesbriller, især hvis der
arbejdes over hovedhøjde.

Udøv ikke tryk på maskinen, det gør kun
arbejdet sværere.

Spænding

230 V~

Frekvens

50 Hz 

Optaget effekt

950 W

Båndhastighed uden belastning 370 m/min
Pådbredde og -længde

75x533 mm

Båndbredde og -længde

76x135 mm

Vægt

3,65 kg 

Lpa (lydtryk)

94 dB(A) 

Lwa (støjniveau)

107 dB(A)

Vibrationsværdi

2,4 m/s

2

DK

Summary of Contents for FBS-950N

Page 1: ...Ret til ndringer forbeholdes H V ltoztat s jog t fenntartjuk CZ Zm ny vyhrazeny SLO Predmet sprememb PL Temat do zmiany LT Akeitim objektas LV Var tikt veiktas izmai as EST V imalikud on muudatused RO...

Page 2: ...lgende standarder og bestemmelser H Felel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CZ Na na i vlastn zodpov dnost prohla u...

Page 3: ...1 Instruction manual 1 Safety instructions 1 Guarantee card Check the machine loose parts and accessories for transport damage 2 SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of symbols Denotes risk of personal inj...

Page 4: ...nd by the coarse sand paper and finally you take fine sand paper grain 120 for the finishing Removing and Installing the sanding belt Fig C1 C2 Before assembly the sanding belt always remove the plug...

Page 5: ...s are given below 1 The electromotor gets hot The cool ventilation slots in the motor are stopped up with dirt Clean the cool ventilation slots The motor is defect Please contact the service address o...

Page 6: ...sanzeige Bandlauf 6 Abdeckung Kohleb rste 7 Betriebsschalter 8 Feststellknopf 9 Schleifstaubauswurf 10 Staubsack 11 Treibriemenabdeckung 12 Einstellknopf f r Bandlauf 13 Schleifband Verpackungsinhalt...

Page 7: ...lassen Sie den Betriebsschalter wieder los Zum Dauerbetrieb muss der Feststellknopf 8 gedr ckt werden Schalten Sie die Maschine mit dem Betriebsschalter ein Dr cken Sie den Feststellknopf und lassen...

Page 8: ...g udl s t nd sluk knappen for at slukke for maskinen DK 08 Ferm Zum Ausschalten der Maschinen dr cken Sie wieder den Betriebsschalter und lassen den Feststellknopf los Anbringen des Staubsacks Abb B E...

Page 9: ...metal og plastikoverflader eller lignende materialer B ndpudseren er velegent til grovere slibearbejde Til lettere slibearbejde anvendes en rystepudser 1 Bagh ndtag 2 Fronth ndtag 3 Front b ndvalse 4...

Page 10: ...olid emballasje Emballasjen best r for det meste av gjenvinnbart materiale Lever derfor emballasjen til gjenvinning Defekte og eller kasserte elektriske eller elektroniske apparater m avhendes ved egn...

Page 11: ...de instelknop met de klok mee draait en hij gaat naar buiten als u de instelknop tegen de klok in draait Aan en uitschakelen Druk op de aan uitschakelaar 7 om de machine aan te zetten Als u de aan uit...

Page 12: ...Een complete stofzak is bijgesloten Steek de draadbeugel binnenin de stofzak in de adapter van de stofzak wanneer nog niet gemonteerd Het uiteinde van de beugel moet nu naar boven wijzen De stofzak ve...

Page 13: ...seen liikaa voimaa t m vain hidastaa hiontaa 5 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Irrota aina kone virtal hteest ennen huollon aloittamista Koneet on suunniteltu toimimaan pitk n ja mahdollisimman pienell huoltot...

Page 14: ...angan pid tin p lypussin adapteriin ennen sen asennusta Pid ttimen p n t ytyy olla yl sp in K yt p lypussia hionnan aikana muodostuvan p lyn poistamiseksi Aseta p lypussi p lynimuaukkoon FIN 14 Ferm P...

Page 15: ...dans le m me sens que l indicateur sur la machine 5 Resserrer la fixation de la bande de pon age rep re 4 Alignement de la bande de pon age Fig B Si la bande ne tourne pas parall lement au bord ext r...

Page 16: ...u bois positionner la machine un angle de 15 environ par rapport au sens du bois D placer la ponceuse de mani re continue sur la pi ce travailler Ne pliez pas les bandes poncer N utilisez pas une m me...

Page 17: ...r putsning av tr placerar du maskinen ca 15 utanf r tr fibrerna F rflytta sandputsmaskinen ver arbetsstycket i en oavbruten sekvens B j inte bandsandpappret Anv nd inte samma sandpapper f r sandpappr...

Page 18: ...trycker du p p av knappen 7 F r att st nga av maskinen frig r du p av knappen Om kontinuerlig drift kr vs m ste sp rrbrytaren 8 anv ndas S tt p maskinen genom att trycka p p av knappen Tryck p sp rrby...

Page 19: ...cci n 5 Apriete la sujeci n de la banda 4 Alineaci n de la banda Fig B Debe alinear la banda si no gira en paralelo al borde exterior de la carcasa Corrija la posici n de la banda con la rueda de ajus...

Page 20: ...a vida til de su m quina si la limpia regularmente y la utiliza de forma adecuada Fallos A continuaci n se indican varias posibles causas y soluciones si la m quina no funciona correctamente 1 El moto...

Page 21: ...atrice a nastro facilitato dalla presenza delle due impugnature collocate rispettivamente sul lato anteriore e posteriore della macchina Ci permette di impugnare la macchina con due mani e di esercita...

Page 22: ...una mascherina antipolvere e utilizzare il sacco per la raccolta polvere Arresto immediato del apparecchio in caso di Scintillare smisurato delle spazzole a fuoco anulare nel collettore Corto circuito...

Page 23: ...inta da lixadeira movimenta se para dentro e rodando da direita para a esquerda a cinta da correia movimenta se para fora Ligar e desligar Fig B Para ligar a m quina prima o interruptor de ligar desli...

Page 24: ...os obtendo melhor controlo da m quina e correndo assim menos riscos de entrar em contacto com as partes m veis Segure sempre a lixadeira com ambas as m os Instru es de funcionamento Certifique se de...

Reviews: