background image

SLIBEMASKINE TIL HÅNDFLADE
FPS-180 (1/4 FLADESLIBER)

SIKKERHEDS- OG 
BETJENINGSVEJLEDNING

For din og andres sikkerhed, bør du læse denne
brugsanvisning nøje, før du anvender dette

apparat.  Det vil hjælpe dig med bedre at kende dit pro-
dukt og undgå unødig fare. 
Opbevar denne brugsanvisning et sikkert sted til fremtidig
brug. 

INDHOLD:
1. Maskindata
2. Sikkerhedsinstruktioner
3. Samling
4. Anvendelse
5. Service & vedligeholdelse

1. MASKINDATA

PAKKEINDHOLD

Slibemaskine til håndflade

1 stykke sandpapir (struktur 80)

Støvpose

Brugermanual

Garantibevis

Sikkerhedsinstruktioner

INTRODUKTION

Slibemaskine til håndflade FPS-180 er designet til at
størpudse overflader af træ, plastik og spartelmasse
men også malede overflader. 

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

BESKRIVELSE

Fig. 1

1. Afbryderknap
2. Håndtag
3. Støvpose
4. Papirklemme
5. Papirklemme på håndtag
6. Ventilationsåbning
7. Sandpapir
8. Slibesål

2. SIKKERHEDSFORSKRIFTER

BESKRIVELSE AF SYMBOLER

De følgende symboler anvendes i denne manual
og/eller på maksinen: 

I overenstemmelse med de avendte europæiske
direktivers sikkerhedsstandarder.

Klasse II maskine – dobbelt isolering – Du
behøver ingen høreværn.

Risiko for beskadigelse af materiale og/eller
fysiske skader

Viser tilstedeværende volt

ELEKTRISK SIKKERHED

Check altid at strømforsyning stemmer overens
med volten på vurderingspladen. 

Smid med det samme gamle kabler eller stik ud,
når disse er blevet udskiftet med nye. Det er far-
ligt at indsætte stikket, på et løst kabel, i stikkon-
takten. 

Anvend kun godkendte forlængerledninger der
passer til maskinens udgående strøm.  Minimum
størrelse på elektriskleder er 1.5 mm

2

Når der

anvendes et kabelhjul, skal kablet altid rulles helt
ud. 

SPECIFIKKE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Kontakt eller indånding af støv som hvivles op
mens der slibes (f.eks. blymalede overflader, træ
og metal), kan være skadeligt for brugerens samt
tilstedeværendes helbred.  Bær altid velegnet
udstyr, såsom støvmaske og støvposer, mens der
slibes. 

Check at maskinen ikke står indstillet til “ON”
position, før maskinen tilsluttes strøm. 

Hold altid ledning væk fra maskindele i bevægelse. 

Anvend beskyttelsesbriller, særligt ved slibing over
hovedhøjde. 

3. SAMLING

STØVSAMLING

Fig. 2

Slibemaskinen er udstyret med en støvpose (3) for at
holde arbejdsfladen ren. Støvposen skal installers på
bagsiden af maskinen på åbningen. Det er vigtigt ofte
at tømme støvposen, så er den mere effektiv. 
Sådan tømmes den:

Drej støvposen en smule, og træk den ud af mas-
kinens adapter. 

Tøm støvposen et passende sted. 

Skub støvposen tilbage på maskinens adapter, ind-
til den låses på plads. 

Husk, at støvsamling kun fungere når der
anvendes perforeret sandpapir. 

Volt

|

230 V~

Frekvens

|

50 Hz

Indgående strøm

|

180 W

Værktøjsklasse

|

II

Ubelastet hastighed

|

13000/min

Lpa (Lydtryksniveau)

|

74.6 dB(A)

Lpa (Lydkraftsniveau)

|

85.6 dB(A)

Vægt

|

1.3 kg

Vibration

|

1.06 m/s

2

28

Ferm

2. SÄKERHETSANVISNINGAR

SYMBOLERNAS BETYDELSE

Följande symboler används i bruksanvisningen
och/eller på maskinen:

Uppfyller tillämpliga säkerhetsstandarder i
europeiska direktiv

Maskin klass II – dubbel isolering, jordad kon-
takt behövs ej.

Risk för material- och/eller fysiska skador

Visar på att spänning finns

ELEKTRISK SÄKERHET

Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvar-
ar spänningen som anges på märkplåten.

Kasta omedelbart bort gamla sladdar och kontak-
ter när de har bytts ut. Det är farligt att sätta in
kontakten på en lös sladd i ett vägguttag.

Använd bara godkända förlängningskablar som
passar maskinens ineffekt. Minimal ledarstorlek är
1,5 mm2. Om förlängningskabeln sitter på en
kabelvinda ska kabeln rullas ut helt.

SPECIFIKA SÄKERHETSANVISNINGAR

Kontakt med eller inandning av damm som
uppstår under slipningen (t.ex. ytor målade med
blyfärg, trä och metall) kan vara skadligt för
användaren och personer i närheten. Använd alltid
lämplig skyddsutrustning, t.ex. en ansiktsmask, och
dammpåsen när du slipar.

Kontrollera att strömbrytaren inte är i läget
”ON” innan maskinen ansluts till nätströmmen.

Håll alltid nätsladden borta från maskinens rörliga
delar.

Använd ögonskydd, speciellt när du slipar ovanför
huvudet.

3. MONTERING

DAMMUPPSAMLING

Fig. 2

Slipmaskinen har en dammpåse (3) som håller arbet-
sytan ren. Dammpåsen ska monteras i öppningen på
maskinens baksida. Dammpåsen måste tömmas regel-
bundet för att maskinen ska fungera effektivt.
Töm dammpåsen så här:

Vrid en aning på dammpåsen och dra bort den
från maskinens adapter.

Töm dammpåsen på ett lämpligt ställe.

Tryck fast dammpåsen på maskinens adapter tills
den spärras på plats.

Kom ihåg att dammuppsamling bara fungerar
när perforerat sandpapper används.

BYTA UTNÖTT SANDPAPPER

Fig. 3

Dra alltid ut kontakten ur eluttaget innan sand-
papper monteras.

1.  Sandpapperet (7) fästs med kardborrefä-

sten vilket underlättar bytet.

Dra bort sandpapperet.

Tryck fast det nya sandpapperet i mitten på slip-
plattan (8)

Grovt sandpapper (kornstorlek 50) tar i allmänhet
bort stora delar av materialet och fint sandpapper
(kornstorlek 120) används som avslutning.

2.  Slipmaskinen har en rektangulär slipplatta.

Genom att fästa sandpapperet ordentligt
slits det inte så snabbt utan räcker längre.

Öppna den bakre sandpappersklämman (4) genom
att dra upp handtaget (5).

Montera sandpapperet under klämman. Placera
sandpapperet i mitten på slipplattan och titta på
perforeringarna i papperet. De måste motsvara de
på slipplattan så att dammet kan sugas upp.

Skjut tillbaka handtaget till ursprungsläget.

Fäst sandpapperet på den främre delen på samma
sätt.

Spänn sandpapperet så mycket som möjligt.

BYTA SLIPPLATTAN

Slipplattan måste bytas ut när kardborrefästena är
utnötta.

Koppla bort slipmaskinen från nätströmmen
innan slipplattan byts ut.

Ta bort sandpapperet från slipplattan.

Ta bort skruvarna som fäster slipplattan vid slip-
maskinen.

Ta bort slipplattan.

Montera en ny slipplatta på slipmaskinen.

Dra åt skruvarna ordentligt.

4. ANVÄNDNING

ANVÄNDNING

Håll i slipmaskinens handtag (2) så att du har så
god kontroll över slipningen som möjligt. 

Ventilationsöppningarna (6) på huset måste vara
öppna så att motorn kyls optimalt.

Starta maskinen genom att trycka på på/av-knap-
pen (1).

Flytta slipmaskinen över arbetsstyckets yta. 

Stoppa maskinen genom att trycka på på/av-knap-
pen.

Tryck inte för mycket på maskinen när du sli-
par. Maskinen slipar inte mer för att du trycker

på den, men maskinen och sandpapperet slits snabbare.

TIPS

Flytta slipmaskinen med långa, jämna rörelser för
bästa resultat. 

Ferm

21

Summary of Contents for FPS-180

Page 1: ...GERVEJLEDNING 28 HASZN LATI UTAS T S 30 N VOD K POU IT 33 NOVODILA ZA UPORABO 35 INSTRUKSJ OBS UGI 38 40 O 43 RU GR UK Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servede...

Page 2: ...IEW 30 2 Ferm Fig 1 Fig 2 Fig 3 PARTS LIST FPS 180 NR DESCRIPTION POSITION 408209 CARBON BRUSH SET 3 408210 SAND SOLE 14 408211 SANDPAPER CLAMP 15 408212 SWITCH COVER 18 19 408213 DUST BAG 30 1 2 7 4...

Page 3: ...plugs when they have been replaced by new ones It is dange rous to insert the plug of a loose cable in the wall outlet Only use an approved extension cable suitable for the power input of the machine...

Page 4: ...ust remain clear to ensure optimum cooling of the motor Push the on off switch 1 to start the machine Move the sander over the surface of your work piece Push the on off switch to stop the machine Pre...

Page 5: ...es Ger ts aufmerksam durch Sie hilft Ihnen dabei Ihr Produkt besser zu verstehen und unn tige Risiken zu vermeiden Bewahren Sie diese Anleitung f r k nftige Verwendung an einem sicheren Ort auf INHALT...

Page 6: ...um die Arbeitsfl che sauber zu halten Der Staubbeutel muss an der ffnung hinten am Ger t angebracht werden Um eine optimale Funktion zu gew hrleisten muss der Staubbeutel regelm ig geleert werden Dazu...

Page 7: ...en Tuch reinigen vorzugsweise nach jedem Gebrauch Die L ftungsschlitze frei von Stau und Schmutz halten Verwenden Sie bei hartn ckigen Verschmutzungen ein mit Seifenwasser angefeuchtetes weiches Tuch...

Page 8: ...trische spanning aan ELEKTRISCHE VEILIGHEID Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze door nieuwe exemplaren zi...

Page 9: ...o strak mogelijk vast DE SCHUURZOOL VERVANGEN De schuurzool moet worden vervangen wanneer het klittenband is versleten Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor dat u de schuurzool vervangt Verw...

Page 10: ...r ni worek 3 Papier cierny pokrywa si klejem farb lub podobnym materia em Farba lub klej nie s wyschni te Niekt re rodzaje farb przyklejaj si do papieru ciernego bardziej ni inne nale y w regularnych...

Page 11: ...olation vous n avez pas besoin d une prise avec mise terre Risque de blessures personnelles ou de domma ges mat riels Danger tension lectrique S CURIT LECTRIQUE V rifiez toujours si l alimentation de...

Page 12: ...surface de votre pi ce usiner Appuyez sur l interrupteur marche arr t 1 pour mettre la machine l arr t Evitez d appuyer trop fermement sur la machi ne durant le pon age Une pression excessive n am lio...

Page 13: ...i obdelovanca Za zaustavitev stroja pritisnite stikalo ON OFF Med bru enjem ne pritiskajte preve na stroj Pretirano pritiskanje med bru enjem ne pomeni ve je brusilne kapacitete ampak pospe uje obrabo...

Page 14: ...el sujetador Coloque el papel en el centro de la placa y verifique las per foraciones del papel stas deben corresponder con las perforaciones de la placa lijadora de manera que pueda pasar el polvo Vu...

Page 15: ...jsou benzin alkohol pavek atd proto e takov l tky mohou po kodit sou sti z plastu MAZ N Tento spot ebi nevy aduje dn zvl tn maz n Z VADY Vznikne li vlivem opot eben z vada na n kter sou stce kontaktuj...

Page 16: ...sicos e ou materiais Indica a presen a de voltagem SEGURAN A EL CTRICA Verifique sempre se a voltagem indicada na chapa de tipo corresponde voltagem da rede el ctrica Desfa a se imediatamente de fich...

Page 17: ...erm kfejleszt s miatt fenntartjuk a ter m kspecifik ci el zetes rtes t s n lk li m dos t s nak jog t CE EKMEGFELEL S GINYILATKOZAT H 32 Ferm Evite carregar de mais na lixadora enquanto lixa A press o...

Page 18: ...DTET S A csiszol g pet a markolatn l 2 fogva tartsa gy biztos that a csiszol s megfelel ir ny t sa A burkolaton l v szell z ny l sokat 6 a motor megfelel h t se rdek ben nem szabad eltakarni Nyomja me...

Page 19: ...levigatura in modo che la polvere possa essere aspirata Spingete indietro la maniglia nella posizione origi nale Ripetete l operazione per fissare la carta vetrata nel lato anteriore Serrate la carta...

Page 20: ...for maling kl ber mere til slibepa pir end andre reng r ofte slibepapiret RENG RING Reng r ofte maskinen med en bl d klud helst hver gang den anvendes Hold ventilations bningen fri for st v og snavs F...

Page 21: ...r material och eller fysiska skador Visar p att sp nning finns ELEKTRISK S KERHET Kontrollera alltid att str mf rs rjningen motsvar ar sp nningen som anges p m rkpl ten Kasta omedelbart bort gamla sl...

Page 22: ...forbeholder oss derfor retten til endre produktspesifikasjonene uten varsel CE EFSAMSVARSERKL RING N Ferm 27 Ytans kvalitet efter slipningen beror p den valda kornstorleken 5 SERVICE UNDERH LL FELS KN...

Page 23: ...best mulig styring over slipingen Luftehullene 6 p huset m holdes pne for s rge for optimal avkj ling av motoren Trykk inn p av bryteren 1 for starte maski nen Beveg slipemaskinen over overflaten p ar...

Page 24: ...rkista paperin rei itys Sen on osuttava hiomapohjalevyn vastaavi in aukkoihin jotta p ly p see pois Ty nn kahva takaisin paikalleen Kiinnit hiomapaperi etuosaan toimimalla samalla tavalla Kirist hioma...

Reviews: