background image

Non utilizzare attrezzi meccanici  nella pioggia o nelle
aree bagnate 

Non utilizzare attrezzi meccanici  in caso di pericolo
di incendio o esplosione – per esempio vicino a
liquidi o gas infiammabili 

Non permettere l’accesso ai bambini nell’area di
lavoro.

Non permettere che bambini o altre persone
tocchino gli attrezzi meccanici 

Non lasciare l’attrezzo meccanico incustodito e togli
sempre la batteria dall’apparecchio dopo l'uso.  

Conservare in un luogo asciutto e fuori dalla portata
dei bambini

Always use safety glasses and a dust mask when
cutting or drilling through materials. We also
recommend the use of ear protectors and gloves. 

Indossare sempre occhiali protettivi e una maschera
antipolvere durante l’uso. Raccomandiamo anche di
indossare una protezione per gli orecchi e guanti.  

Indossi vestiti appropriati e stretti. Togliere i gioielli e
fare attento che i vestiti non vengano in contatto con
i parti mobili.

Calzi scarpe antisdruciolo, sopratutto fuori. Non
calzare sandali o scarpe aperte.  

Se ha capelli lunghi, si faccia la coda per evitare che si
ingarbuglino con i parti mobili 

Prima di usare un attrezzo meccanico, controlli se si
presentano danni. Se necessario, sostituire le parti
danneggiate.  

Non utilizzare attrezzi meccanici in caso di
stanchezza o ubriachezza. 

Si assicuri che l’interruttore stia nella posizione OFF
prima di inserire la batteria.  

Non prendere mai la caricabatteria con il filo o tirare
al filo per staccarlo dalla presa di corrente. 

Mantenga le lame affilate (regolarmente sostituirle e
affilarle) e le pulisca regolarmente.

Non forzare lo strumento: lasciarlo lavorare alla sua
velocità predefinita.  

Non sporgersi in avanti durante il lavoro – potrebbe
perdere il equilibro. 

Spenga l’apparecchio con il tasto on/off

Non cambiare mai la lama o un altro accessorio
prima di togliere la batteria. 

Sempre mettere la custodia per lama mentre
l’apparecchio è in transito o in immagazzinamento. 

Utilizzare solo ricambi ed elementi forniti da Ferm.
L’uso di parti non fornite o non raccomandate da
Ferm invaliderà la garanzia e potrebbe essere
pericoloso.

Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso al quale è
destinato: tosare siepi e cespugli

Sopratutto - Stia attento!

INSTRUZIONI SICUREZZA SPECIFICHE

Utilizzi sempre tutte le impugnature mentre l’uso di
quest’apparecchio.  

Non utilizzare mai un apparecchio incompleto o un
con una modificazione non autorizzata. 

Tolga la batteria prima di pulire il tosasiepi. 

Controlli regolarmente le lame e in caso di danni,
ripari immediatamente.  

Non permettere mai ai bambini di utilizzare
l’apparecchio. 

Dopo l’uso conservare sempre l’apparecchio
sicuramente (utilizzi sempre la protezione per
trasporti) 

INSTRUZIONE DI SICUREZZA PER LA
CARICABATTERIA

La caricabatteria è stata disegnata specialmente per
l’uso con una fornitura d’energia di 230-240 V. Non
collegarla ad un'altra fornitura. 

Si prega di leggere e di ubbidire alle istruzioni scritte
sulla caricabatteria e sulla batteria.

Ricarichi la batteria soltanto all’interno – in un luogo
asciutto e pulito.

Soltanto utilizzare la caricabatteria per il tipo di
batteria che è compreso.  

Attenzione: 

In caso di danni alla batteria mai inserirla

nella caricabatteria! Pericolo di scosse elettriche o di
elettrocuzione. La batteria va sostituita e la batteria
danneggiata va conservata.  

Non porre la carica ad un posto su quale qualcuno
si può incespicare. 

Attenzione: 

Non permettere che liquidi entrino in

contatto con la caricabatteria - pericolo di scossa
elettrica. La batteria deve essere completamente secca
prima di inserirla nella caricabatteria. 

Far refrigerare la batteria dopo l’uso e la conservi in
un luogo fresco ben ventilato –lontano dalla portata
dei bambini 

Non ricaricare la batteria con un’altra caricabatteria
che la caricabatteria che viene fornita con il
prodotto.

Non smontare la caricabatteria - se non funziona,
vada al centro di servizio autorizzato il più vicino.

Sempre conservare la caricabatteria, la batteria e
l’apparecchio in luogo asciutto e sicuro dove la
temperatura non oltrepassa i 40 C (104F) p.e. non
nell’aperto dove è esposta direttamente alla luce del
sole o vicino a fabbricazioni di metallo.   

Tenere fuori dalla portata dei bambini 

Se la batteria cola leggermente non significa sempre
che la batteria è difettosa. Pero quando il liquido
viene in contatto con la pelle o con dei vestiti, pulisca
l’aerea subito con acqua calda e saponosa.

Se il liquido viene in contatto con gli occhi, li lavi con
acqua pura e fresca durante 10 minuti e cerchi
assistenza medica immediatamente.

Non buttare mai la batteria sul fuoco

3. ASSEMBLAGGIO

MONTAGGIO DELLA PIASTRA DI
PROTEZIONE

Fig. 1

Posizionare la protezione (4) sull'apparecchio come
illustrato nella figura.

Fissare la protezione usando la vite.

Ferm

25

5. REPARACIÓN Y
MANTENIMIENTO

LIMPIEZA

Para reducir el riesgo de cortocircuito, el cargador debe
desenchufarse de la corriente eléctrica y retirarse la
batería antes de limpiar (o reparar) el cargador.

LUBRICACIÓN

La herramienta no requiere una lubricación adicional.

MEDIO AMBIENTE

La batería contiene materiales que se consideran
tóxicos. Deshágase de la batería a través de un centro de
eliminación de basuras seguro para el medio ambiente. 

AVERÍAS

En caso de que tenga cualquier problema con este
producto o necesite piezas de repuesto, póngase en
contacto con el distribuidor autorizado más cercano.

GARANTÍA

Las condiciones de la garantía pueden encontrarse en la
tarjeta de garantía adjunta. La garantía no cubre el
desgaste de la cortadora de setos.

Declaración de Conformidad de la CE

Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que este

producto está de acuerdo con las siguientes normas o

documentos de normalización:

EN60745-1, EN774,

EN55014-1, EN55014-2

según las directrices:

98/37 CEE, 73/23 CEE, 89/336 CEE 

del 01-10-2004

ZWOLLE NL

W. Kamphof
Departamento de calidad     

Es nuestra política mejorar continuamente nuestros
productos y por tanto nos reservamos el derecho a
cambiar las características del producto sin previo aviso. 

Ferm BV, Zwolle, Holanda

CORTA-SEBES TELESCÓPICO

OS NÚMEROS CONSTANTES NO TEXTO QUE SE
SEGUE TÊM CORRESPONDÊNCIA NAS FIGURAS
PRESENTES NA PÁGINA 2

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E
FUNCIONAMENTO

Para a sua própria segurança e para a segurança dos
outros, leia cuidadosamente estas instruções antes de
utilizar este aparelho. Guarde estas instruções num local
seguro para futuras consultas.

Atenção! Leia sempre cuidadosamente as
instruções para produtos eléctricos antes da sua

utilização. Vai ajudá-lo a compreender o produto mais
facilmente e a evitar riscos desnecessários. Guarde este
manual de instruções num local seguro para futuras
utilizações.

CONTEÚDOS

1.  Dados da máquina
2. Instruções de segurança
3. Montagem
4. Utilização
5.  Serviço e manutenção

1. DADOS DA MÁQUINA

ONTRODUÇÃ

A máquina foi concebida para o uso doméstico de cortar
e aparar rebordos e arbustos. 
O ajuste do ângulo da cabeça da máquina permite um
corte confortável em vários ângulos. O ajuste do tubo
extensível permite alcançar locais difíceis sem o uso
duma escada.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

FUNCIONALIDADES

Fig. 1

1. Unidade 

principal

2. Interruptor 

principal

3.  Botão de desbloquear
4.  Chapa de protecção
5.  Lâmina de corte
6.  Protecção da lâmina
7.  Bloqueio do ângulo da cabeça
8.  Alavanca de alívio
9.  Cabo de ficha de alimentação

Carregador

| 230-240 V~, 50 Hz

Bateria

| 12 V—

---

Tempo de carga

| 12 horas

Velocidade sem carga

| 1500/min

Peso

| 1.4kg

Nível de potência sonora

| 95.0dB (A) 

Valor de vibração

|  0.6 m/s

2

CE

ı

DÉCLARACION DE CONFORMIDAD

(E)

20

Ferm

Summary of Contents for FTHT-12V

Page 1: ...oodireitoamodifica es I Conreservadimodifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes www ferm com UK D NL F E P I S SF N DK U...

Page 2: ...13 11 10 8 3 12 5 6 4 7 EXPLODEDVIEW SPAREPARTSLISTFTHT 12V FERMNR DESCRIPTION REFNR 501487 POWERCORD 1 501488 SWITCH 9 HGA1002 BATTERY 7 501489 CUTTINGBLADE 45 501490 BLADECOVER 47 501491 GUARD 48 50...

Page 3: ...TSOFPACKING 1 Telescopichedgetrimmer 1 Battery 1 Batterycharger 1 Carryingbelt 1 Protectionguard 1 Safetyinstructions 1 Instructionmanual 1 Warrantycard 2 SAFETYINSTRUCTIONS EXPLANATIONOFSYMBOLS Readt...

Page 4: ...ALSPECIALSAFETYWARNING FORTHEBATTERYCHARGER Thechargerisspecificallydesignedforusefroma standarddomesticelectricitysupply230 240volts Donotattempttoconnectittoanyotherpower supply Pleasereadandfollowt...

Page 5: ...han environmentallysafewastedisposalcentre FAULTS Shouldyouexperienceanyproblemsatallwiththis productorrequirespareparts ringyournearest authoriseddealer Ferm 5 Gripomklipperenshoved trykogholdknappen...

Page 6: ...eoverellertr dep dem Advarsel V skem absolutikkekommeikontaktmed opladeren Dererrisikoforelektriskst d Batterietskal v reheltt rt f rdets ttesiopladeren Efterbrugskalbatterietafk lesetsikkert k ligtog...

Page 7: ...nSiedasWerkzeug dasLadeger tnieam KabelundziehenSieesniemiteinemheftigenRuck ausderSteckdose HaltenSiedasKabelvonHitze lundscharfenKantenfern HaltenSiedieSchneidwerkzeugezurErzielung bessererLeistungs...

Page 8: ...n anderesStromnetzanzuschlie en BittelesenundbeachtenSiedieaufLadeger tund AkkuaufgedrucktenAnweisungen DieAkkudarfnurimInnerneinesGeb udesundan einersauberen trockenenStellegeladenwerden BenutzenSied...

Page 9: ...alltidsliren EKSTRASIKKERHETSADVARSELOM BATTERILADEREN Batteriladerenerkonstruertforbrukmedstandard elektriskstr mforsyningp 230 240volt Batteriladerenm aldrikoplestilenannen str mforsyning Instruksjo...

Page 10: ...ellerfareforskade p verkt yethvismanikkef lgerinstruksjonenei denneh ndboken Holdandrepersonerp avstand Resirkuleralltidbatterier Kuninnend rsbruk Termiskbeskyttelse M ikkebrukesiregn Brukvernebriller...

Page 11: ...stdeaccuuitdemachineteverwijderen Controleerdesnijelementenregelmatigop beschadigingenlaatzezonodigdirectrepareren Laatditapparaatnooitdoorkinderengebruiken Nagebruikdienthetgereedschapzodanigteworden...

Page 12: ...oorkomdaaromdat deapparateninhetdirectezonlichtofnaastmetalen constructiesliggen Houdhetapparaatbuitenbereikvankinderen Wanneerdeacculichtlekt danhoeftditniette betekenendatdeaccudefectis hetlekkenkan...

Page 13: ...sienkanssa K yt liukumattomiajalkineita etenkinkun ty skenteletulkona l k yt sandaalejatai avok rkisi kenki Joshiuksesiovatpitk t sidoneniinett neeiv tvoi tarttualiikkuviinosiin Ennenkuink yt ts hk ty...

Page 14: ...del appareilencasde nonrespectdesinstructionsdecemanuel Tenezdesspectateurs distance Toujoursrecyclerlespilesrechargeables Uniquementpouruneutilisationint rieure Protecteurthermique N utilisezpasl app...

Page 15: ...tclairependant10minutes minimumetconsulterunm decinimm diatement apr s Nejamaisjeterlabatterieaufeu 3 ASSEMBLAGE MONTAGEDELACOQUILLEDE PROTECTION Fig 1 Montezlacoquille 4 surl appareilcommeindiqu surl...

Page 16: ...nikontakten ochstoppasedanin stickkontaktentillladdarenin tuttaget Batterietbeh verdrygt12timmarf rattladdasupp fulltfr ntomt Batteriettaringenskadaomdetladdasuppimer n 12timmar Laddabatterieti16timma...

Page 17: ...tecknarriskf rkroppsskada livsfaraellerrisk f rskadorp redskapetominstruktionernai dennabruksanvisninginteefterf ljs H llandrapersonerp avst nd Anv nduppladdningsbarabatterier Endastf rinomhusbruk Ter...

Page 18: ...cuandotrabajeenelexterior Nollevesandaliaso zapatosdescubiertospordelante Sitienepelolargo rec jaselodeformasegurapara impedirqueseenredeconlaspiezasm viles Antesdeutilizarcualquierherramientael ctri...

Page 19: ...rdalam quinaporm sde6semanas Descarguecompletamentelabater a poniendoen marchalam quina y acontinuaci n rec rguelapor 12horas Guardelam quinaenunlugarsecoyquenoest expuestoalasheladas Recarguelabater...

Page 20: ...escobenventilato lontanodallaportata deibambini Nonricaricarelabatteriaconun altracaricabatteria chelacaricabatteriachevienefornitaconil prodotto Nonsmontarelacaricabatteria senonfunziona vadaalcentro...

Page 21: ...melhordesempenho N oforceoaparelho permitaoseufuncionamento velocidadeparaoqualfoiconcebido N otentechegaralocaisdedif cilalcanceenquanto estiveratrabalhar poder desequilibrar se Desligueaferramentano...

Page 22: ...AS Certifique sesempredequeosresguardosest o equipadosquandoutilizaraferramenta Nuncatenteutilizarumam quinaincompletaou umam quinaequipadacomacess riosn o autorizados Antesdelimparoaparadordesebes re...

Reviews: