background image

Carregue e mantenha o botão de desbloquear
carregado (3) em ambos os lados da pega, depois
aperte o interruptor principal (2)

Liberte o interruptor principal para parar as lâminas.

Espere que pare antes de libertar o manípulo na
pega ou antes de colocar a sua mão perto da zona

de corte.

UTILIZAR O CARREGADOR DE BATERIA

Fig. 2

A bateria tem que ser desligada da máquina para a carregar.

Rode o anel de retenção metálico para a esquerda

Puxe a tomada da bateria

Ligue o carregador da bateria correctamente à
tomada na bateria (veja o entalhe na ficha) e ligue o
carregador à rede eléctrica.

A bateria necessita de 12 horas completas para
carregar completamente se esta estiver
completamente descarregada.

A bateria não será danificada se for deixada no
carregador durante mais de 12 horas.

Antes da primeira utilização carregue a bateria
durante 16 horas

Nunca armazene o produto com uma bateria
completamente descarregada

APARAR UMA SEBE - O MELHOR MÉTODO

Idealmente, uma sebe deve ser mais larga na base que
no topo. Melhora assim a penetração da luz,
mantendo a sebe saudável. Se possível, apare ambos
os lados da sebe.

Quando aparar os lados da sebe, apare de baixo para
cima. Desta forma assegura que não restam aparas da
sebe a obscurecer ou a obstruir no corte.

Não deve forçar a lâmina a cortar demasiado fundo.
Corte suavemente através da superfície da sebe.

Quando aparar o topo da sebe, faça-o numa posição
afastada em relação ao seu corpo, mas não se estique
demasiado. É muito mais sensato e seguro
movimentar-se em torno e cortar dentro do seu
alcance, ficando sempre assente nos dois pés.    

Advertência: 

Não permita que a lâmina entre em

contacto com fios ou materiais de cercas. Incorre no
risco de danificar o material e o seu aparador.

ARMAZENAR

Quando armazenar a máquina durante mais de 6
semanas:

Descarregue completamente a bateria (deixando o
aparelho trabalhar) e depois recarregue a bateria
durante 12 horas.

Guarde num local seco e onde não se forme gelo.

Recarregue a bateria cada 1 ou 2 meses durante o
Inverno, porque a bateria descarregará lentamente.

5. SERVIÇO E MANUTENÇÃO

LIMPEZA

Para reduzir o risco de choque eléctrico, o carregador
deve estar desligado da tomada de corrente eléctrica e a
bateria retirada antes de proceder a tarefas de limpeza
do carregador.

LUBRIFICAÇÃO

A máquina não requer qualquer lubrificação adicional.

AMBIENTE

A sua bateria contém materiais considerados tóxicos.
Elimine a bateria num centro de recolhe considerado
seguro para o ambiente. 

AVARIAS

Caso tenha quaisquer problemas com a utilização deste
produto ou necessite de peças sobressalentes, contacte
o seu representante mais próximo.

GARANTIA

As condições da garantia podem ser encontradas no
cartão da garantia em separado. O desgaste do aparador
de sebes não é abrangido pela garantia.

Declaramos sob nossa responsabilidade que este

produto está em conformidade com as seguintes

normas ou documentos normalizados:

EN60745-1, EN774,

EN55014-1, EN55014-2

de acordo com os regulamentos:

98/37/EEC, 73/23/EEC, 89/336/EEC

de 01-10-2004

ZWOLLE NL

W. Kamphof
Departamento da
qualidade     

É nossa política continuarmos a melhorar os nossos
produtos e, assim, reservamo-nos o direito de alterar a
especificação do produto sem notificação prévia. 

Ferm BV, Zwolle, Holanda

CE

ı

DÉCLARAÇÀO DE CONFORMIDADE

(P)

Ferm

23

Utilize apenas peças sobressalentes e acessórios
fornecidos pela Ferm. A utilização de acessórios que
não os recomendados ou fornecidos pela Ferm
invalida a garantia e pode ser perigoso.

Utilize apenas este aparelho para a função designada
– aparar relva e pequenos arbustos.

Acima de tudo - Seja cuidadoso

ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
ESPECÍFICAS

Certifique-se sempre de que os resguardos estão
equipados quando utilizar a ferramenta.

Nunca tente utilizar uma máquina incompleta ou
uma máquina equipada com acessórios não
autorizados.

Antes de limpar o aparador de sebes, remova e
desligue a bateria da máquina.

Verifique regularmente as lâminas de corte e, se
estiverem danificadas, substitua-as imediatamente.

Nunca permita a utilização da ferramenta por
crianças

Depois de utilizar a ferramenta, deve armazená-la de
modo a que a lâmina não fique exposta (utilize
sempre a protecção de transporte).

ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
ADICIONAL PARA O CARREGADOR DA
BATERIA

O carregador foi especificamente concebido para
utilização a partir de uma fonte de energia eléctrica
doméstica de 230 - volts -240 volts. Não tente ligá-lo
a outra fonte de energia eléctrica. 

Leia e siga as instruções impressas no carregador e
na bateria.

A bateria deve ser carregada apenas em locais
interiores – num local limpo e seco.

Utilize o carregador apenas para o tipo de bateria
incluída.

Advertência: 

Caso a bateria esteja rachada ou

danificada ou tenha sido alvo de um impacto forte, não
deve inseri-la no carregador. Existe o risco de choque
eléctrico ou electrocussão. A bateria deve ser
substituída e a bateria danificada deve ser eliminada em
segurança.

Certifique-se de que o carregador e o cabo do
carregador não estão colocados em locais em que

possam cair ou ser pisados.

Advertência: 

Não permita o contacto de substâncias

líquidas de qualquer tipo com o carregador. Existe o risco
de choque eléctrico. A bateria deve estar
completamente seca antes de ser inserida no carregador.

Permita o arrefecimento da bateria após cada
utilização, colocando-a num local seguro e bem
ventilado fora do alcance das crianças.   

Não tente carregar a bateria com qualquer outro
carregador que não o fornecido com este produto.

Não tente desmontar o carregador – caso não
funcione, leve-o ao seu centro de reparação
autorizado mais próximo para que seja reparado.   

Guarde sempre o carregador, a bateria e este
aparelho num local seguro e seco, fora do alcance das
crianças e em que a temperatura não exceda os
40°C, por exemplo, ar ao livre e exposto
directamente à luz solar, sob fabricações em vidro ou
metálicas.

Mantenha fora do alcance das crianças.

Se a bateria apresentar ligeiras fugas, pode indicar
que a bateria está defeituosa e poderá ser uma
situação temporária. No entanto, se o líquido entrar
em contacto com a pele ou peças de vestuário, lave
rapidamente a área afectada com água morna e com
detergente.

Se o líquido entrar em contacto com os olhos, lave os
olhos com água limpa e fria durante cerca de dez
minutos e procure imediatamente cuidados
médicos.

Nunca deite a bateria para um ponto de
chamas/fogo. 

3. MONTAGEM

MONTAR A CHAPA DE PROTECÇÃO

Fig. 1

Coloque a protecção (4) na máquina, como
mostrado na imagem

Monte a protecção com a ajuda do parafuso

AJUSTE DA CABEÇA 

Fig. 3

A cabeça do aparador pode ser ajustada para cima ou
para baixo. Isto permite o corte confortável sob vários
ângulos.

Agarre na cabeça do aparador e na parte lateral
carregue e mantenha o botão carregado.

Ajuste a cabeça para o ângulo pretendido.

Liberte o botão para bloquear a cabeça na posição
desejada.

AJUSTE DO TUBO EXTENSÍVEL

Fig. 4

O comprimento da pega neste produto pode variar,
permitindo que alcance locais difíceis sem o uso duma
escada.

Pegue firmemente na cabeça do produto, eleve a
alavanca na pega superior.

Carregue firmemente para baixo na alavanca para
bloquear a pega.

Importante: 

Não carregue a bateria numa ambiente

muito frio, abaixo de 5ºC, ou acima de 40ºC. 

4. UTILIZAÇÃO

TRANSPORTAR O JOGO DE BATERIA

Use a correia de transporte com o jogo da bateria
transversalmente no peito para se assegurar de que esta
não oscila. 

ACTIVAR E PARAR

Fig. 1

A pega foi desenhada com um botão de desbloquear
para evitar activar acidentalmente.

Retire a protecção da lâmina (6)

22

Ferm

Summary of Contents for FTHT-12V

Page 1: ...oodireitoamodifica es I Conreservadimodifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes www ferm com UK D NL F E P I S SF N DK U...

Page 2: ...13 11 10 8 3 12 5 6 4 7 EXPLODEDVIEW SPAREPARTSLISTFTHT 12V FERMNR DESCRIPTION REFNR 501487 POWERCORD 1 501488 SWITCH 9 HGA1002 BATTERY 7 501489 CUTTINGBLADE 45 501490 BLADECOVER 47 501491 GUARD 48 50...

Page 3: ...TSOFPACKING 1 Telescopichedgetrimmer 1 Battery 1 Batterycharger 1 Carryingbelt 1 Protectionguard 1 Safetyinstructions 1 Instructionmanual 1 Warrantycard 2 SAFETYINSTRUCTIONS EXPLANATIONOFSYMBOLS Readt...

Page 4: ...ALSPECIALSAFETYWARNING FORTHEBATTERYCHARGER Thechargerisspecificallydesignedforusefroma standarddomesticelectricitysupply230 240volts Donotattempttoconnectittoanyotherpower supply Pleasereadandfollowt...

Page 5: ...han environmentallysafewastedisposalcentre FAULTS Shouldyouexperienceanyproblemsatallwiththis productorrequirespareparts ringyournearest authoriseddealer Ferm 5 Gripomklipperenshoved trykogholdknappen...

Page 6: ...eoverellertr dep dem Advarsel V skem absolutikkekommeikontaktmed opladeren Dererrisikoforelektriskst d Batterietskal v reheltt rt f rdets ttesiopladeren Efterbrugskalbatterietafk lesetsikkert k ligtog...

Page 7: ...nSiedasWerkzeug dasLadeger tnieam KabelundziehenSieesniemiteinemheftigenRuck ausderSteckdose HaltenSiedasKabelvonHitze lundscharfenKantenfern HaltenSiedieSchneidwerkzeugezurErzielung bessererLeistungs...

Page 8: ...n anderesStromnetzanzuschlie en BittelesenundbeachtenSiedieaufLadeger tund AkkuaufgedrucktenAnweisungen DieAkkudarfnurimInnerneinesGeb udesundan einersauberen trockenenStellegeladenwerden BenutzenSied...

Page 9: ...alltidsliren EKSTRASIKKERHETSADVARSELOM BATTERILADEREN Batteriladerenerkonstruertforbrukmedstandard elektriskstr mforsyningp 230 240volt Batteriladerenm aldrikoplestilenannen str mforsyning Instruksjo...

Page 10: ...ellerfareforskade p verkt yethvismanikkef lgerinstruksjonenei denneh ndboken Holdandrepersonerp avstand Resirkuleralltidbatterier Kuninnend rsbruk Termiskbeskyttelse M ikkebrukesiregn Brukvernebriller...

Page 11: ...stdeaccuuitdemachineteverwijderen Controleerdesnijelementenregelmatigop beschadigingenlaatzezonodigdirectrepareren Laatditapparaatnooitdoorkinderengebruiken Nagebruikdienthetgereedschapzodanigteworden...

Page 12: ...oorkomdaaromdat deapparateninhetdirectezonlichtofnaastmetalen constructiesliggen Houdhetapparaatbuitenbereikvankinderen Wanneerdeacculichtlekt danhoeftditniette betekenendatdeaccudefectis hetlekkenkan...

Page 13: ...sienkanssa K yt liukumattomiajalkineita etenkinkun ty skenteletulkona l k yt sandaalejatai avok rkisi kenki Joshiuksesiovatpitk t sidoneniinett neeiv tvoi tarttualiikkuviinosiin Ennenkuink yt ts hk ty...

Page 14: ...del appareilencasde nonrespectdesinstructionsdecemanuel Tenezdesspectateurs distance Toujoursrecyclerlespilesrechargeables Uniquementpouruneutilisationint rieure Protecteurthermique N utilisezpasl app...

Page 15: ...tclairependant10minutes minimumetconsulterunm decinimm diatement apr s Nejamaisjeterlabatterieaufeu 3 ASSEMBLAGE MONTAGEDELACOQUILLEDE PROTECTION Fig 1 Montezlacoquille 4 surl appareilcommeindiqu surl...

Page 16: ...nikontakten ochstoppasedanin stickkontaktentillladdarenin tuttaget Batterietbeh verdrygt12timmarf rattladdasupp fulltfr ntomt Batteriettaringenskadaomdetladdasuppimer n 12timmar Laddabatterieti16timma...

Page 17: ...tecknarriskf rkroppsskada livsfaraellerrisk f rskadorp redskapetominstruktionernai dennabruksanvisninginteefterf ljs H llandrapersonerp avst nd Anv nduppladdningsbarabatterier Endastf rinomhusbruk Ter...

Page 18: ...cuandotrabajeenelexterior Nollevesandaliaso zapatosdescubiertospordelante Sitienepelolargo rec jaselodeformasegurapara impedirqueseenredeconlaspiezasm viles Antesdeutilizarcualquierherramientael ctri...

Page 19: ...rdalam quinaporm sde6semanas Descarguecompletamentelabater a poniendoen marchalam quina y acontinuaci n rec rguelapor 12horas Guardelam quinaenunlugarsecoyquenoest expuestoalasheladas Recarguelabater...

Page 20: ...escobenventilato lontanodallaportata deibambini Nonricaricarelabatteriaconun altracaricabatteria chelacaricabatteriachevienefornitaconil prodotto Nonsmontarelacaricabatteria senonfunziona vadaalcentro...

Page 21: ...melhordesempenho N oforceoaparelho permitaoseufuncionamento velocidadeparaoqualfoiconcebido N otentechegaralocaisdedif cilalcanceenquanto estiveratrabalhar poder desequilibrar se Desligueaferramentano...

Page 22: ...AS Certifique sesempredequeosresguardosest o equipadosquandoutilizaraferramenta Nuncatenteutilizarumam quinaincompletaou umam quinaequipadacomacess riosn o autorizados Antesdelimparoaparadordesebes re...

Reviews: