background image

STARTEN UND ANHALTEN

Abb. 1

Damit das Gerät nicht versehentlich eingeschaltet
werden kann, befindet sich eine Entsperrtaste auf dem
Handgriff.

Entfernen Sie den Messerschutz (6).

Drücken Sie auf die Entsperrtaste (3) auf einer der
beiden Seiten des Griffs und halten Sie sie
eingedrückt. Drücken Sie gleichzeitig auf den
Hauptschalter (2).

Lassen Sie den Hauptschalter los, um das Messer
anzuhalten.

Warten Sie, bis es ganz stillsteht, ehe Sie den Griff
loslassen oder Ihre Hand in die Nähe des

Messerbereichs halten.

GEBRAUCH DE AKKULADERS

Abb. 2

Der Akku muss zum Aufladen von der Heckenschere
abgekoppelt werden.

Drehen Sie den Sicherungsring aus Metall gegen den
Uhrzeigersinn.

Ziehen Sie die Buchse vom Akku ab.

Schließen Sie den Akkulader vorschriftsgemäß an
den Akkuanschluss an (achten Sie auf die Nase im
Stecker) und stecken Sie den Lader in die
Netzsteckdose.

Das Laden eines völlig entladenen Akkus dauert 12
Stunden.

Wenn der Akku länger als 12 Stunden geladen wird,
leidet er keinen Schaden.

Vor dem ersten Gebrauch muss der Akku 16
Stunden lang geladen werden.

Das Gerät darf nie mit völlig leerem Akku gelagert
werden.

HECKEN TRIMMEN - BESTES VERFAHREN

Im Idealfall sollte eine Hecke unten breiter sein als
oben. Dies verbessert den Lichteinfall und hält die
Hecke gesund. Trimmen Sie nach Möglichkeit beide
Seiten der Hecke.

Gehen Sie beim Trimmen der Heckenseiten von unten
nach oben vor. Dadurch wird gewährleistet, dass Ihre
Schnittbewegungen nicht durch Heckenschnittabfälle
verdunkelt oder behindert werden.

Das Messer sollte nicht mit Gewalt zu tief
eingedrückt werden. Durchschneiden Sie die Hecke
leicht an der Oberfläche.

Beim Trimmen der Heckenspitze bewegen Sie das
Gerät von sich selbst weg, ohne sich jedoch zu weit
hinüberzulehnen. Es ist klüger und sicherer, sich
beim Trimmen vorwärts zu bewegen und, jederzeit
auf beiden Beinen stehend, innerhalb des
unmittelbaren Arbeitsbereichs zu schneiden.    

Warnung: 

Lassen Sie das Messer nicht mit

Drahtgeflecht oder Zaunmaterial in Berührung
kommen. Dadurch könnte sowohl das Material als auch
Ihr Trimmgerät beschädigt werden.

LAGERUNG

Wenn das Gerät länger als 6 Wochen gelagert wird:

Entladen Sie den Akku restlos (in dem Sie das Gerät
laufen lassen) und laden Sie ihn 12 Stunden lang
wieder auf.

Das Gerät muss an einem trockenen,
frostgeschützten Ort gelagert werden.

Laden Sie den Akku im Winter nach jeweils 1 oder 2
Monaten wieder auf, da der Akku sich langsam entlädt.

5. SERVICE UND WARTUNG

REINIGUNG

Um die Stromschlaggefahr zu verringern, muss der Stecker
des Ladegeräts vor einer Reinigung (oder Wartung)
gezogen und die Akku herausgenommen werden.

SCHMIERUNG

Das Gerät erfordert keine zusätzliche Schmierung.

UMWELT

Die Akku enthält als giftig einzustufende Materialien.
Entsorgen Sie die Akku auf einer umweltsicheren
Abfalldeponie. 

FEHLER

Sollten Sie mit diesem Produkt überhaupt Probleme
haben oder Ersatzteile benötigen, rufen Sie bitte Ihren
nächstgelegenen Vertragshändler an.

GARANTIE

Die Garantiebedingungen finden Sie auf der lose
beigefügten Garantiekarte.
Verschleißteile des Heckentrimmers werden nicht
durch die Garantie abgedeckt.

Wir erklären auf unsere alleinige Verantwortung, dass

dieses Produkt folgende Normen oder

Normdokumente erfüllt:

EN60745-1, EN774,

EN55014-1, EN55014-2

entsprechend den Vorschriften:

98/37/EEC, 73/23/EEC, 89/336/EEC,

vom 01-10-2004

ZWOLLE NL

W. Kamphof
Quality Department     

Unsere Firmenpolitik ist auf ständige Verbesserung
unserer Produkte ausgerichtet und wir behalten uns das
Recht vor, die Produktspezifikation ohne vorherige
Benachrichtigung zu ändern.

Ferm B.V, Zwolle, Niederlande

CE

ı

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

(D)

Ferm

9

Etter bruk må hekktrimmeren lagres slik at kniven er
beskyttet (bruk alltid sliren).

EKSTRA SIKKERHETSADVARSEL OM
BATTERILADEREN

Batteriladeren er konstruert for bruk med standard
elektrisk strømforsyning på 230 -240 volt.
Batteriladeren må aldri koples til en annen
strømforsyning. 

Instruksjonene som er trykt på batteriladeren og
batteriet må overholdes.

Batteriet må bare lades innendørs - på et rent og tørt
sted.

Batteriladeren må bare brukes til batteritypen som
følger med.

Advarsel: 

Hvis batteriet har sprekker eller skader eller

har vært utsatt for et kraftig støt, må det ikke settes i
batteriladeren. Det er fare for elektrisk støt eller dødelig
elektrosjokk. Batteriet må skiftes og det ødelagte
batteriet må kastes forskriftsmessig.

Pass på at batteriladeren og ledningen ikke legges på
et sted hvor noen kan snuble i dem eller tråkke på dem.

Advarsel: 

Batteriladeren må ikke komme i berøring

med væske. Det er fare for elektrisk støt. Batteriet må
være helt tørt før det settes i batteriladeren.

La batteriet bli avkjølt etter bruk ved å legge det på et
trygt, godt ventilert sted som er utilgjengelig for
barn.   

Ikke forsøk å lade batteriet med en annen
batterilader enn den som leveres til dette produktet.

Ikke forsøk å demontere batteriladeren - hvis den
ikke virker bringes den til nærmeste autoriserte
servicesenter for reparasjon.   

Batteriladeren, batteriet og apparatet skal alltid
oppbevares på et sikkert, tørt sted hvor
temperaturen ikke kan overstige 40 °C (104 °F) f.eks.
på grunn av direkte sollys eller varmekilder.

Oppbevares utilgjengelig for barn.

Hvis det kommer en svært liten lekkasje fra batteriet,
er ikke batteriet nødvendigvis defekt, men er
lekkasjen midlertidig. Hvis du skulle få batterivæske
på huden eller klærne, må området straks vaskes
med såpe og varmt vann.

Hvis du får batterivæske i øynene, må øynene skylles
med rent, kaldt vann i minst 10 minutter og må lege
oppsøkes umiddelbart etterpå.

Batteriet må ikke brennes. 

3. MONTERING

MONTERE VERNEPLATEN

Fig. 1

Plasser verneplaten (4) på maskinen slik det er vist på
bildet

Fest verneplaten med skruene

JUSTERING AV HODET
Fig. 3

Saksens hode kan justeres opp og ned. Det gir
komfortabel klipping i mange forskjellige vinkler.

Ta tak i saksens hode og trykk inn knappen på siden.

Juster hodet til ønsket vinkel.

Slipp knappen for å låse hodet i valgt stilling.

JUSTERING AV TELESKOPFORLENGEREN

Fig. 4

Håndtakets lengde kan varieres, noe som gjør at du kan
nå vanskelig tilgjengelige steder, uten å måtte bruke
stige.

Ta godt tak i klipperens hode og løft spaken på det
øvre håndtaket.

Trykk spaken bestemt ned for å låse håndtaket.

Viktig: 

Ikke lad batteriet et kaldt rom (under 5 °C) eller i

et varmt rom over 40 ºC (104 °F). 

4. BRUK

BÆRE BATTERIET

Bær bærebeltet med batteriet, på skrå over brystet for i
sikre at det ikke slenger løst omkring. 

STARTE OG STOPPE

Fig. 1

Håndtaket er utstyrt med en låseknapp som hindrer
utilsiktet oppstart.

Ta av bladbeskytteren (6)

Hold inne låseknappen (3) på den ene siden av
håndtaket, og press deretter inn på/av-bryteren (2)

Slipp på/av-bryteren for å stoppe bladet.

Vent til det stopper før du slipper taket i håndtaket
eller tar hendene i nærheten av bladenes

skjæreområde.

BRUKE BATTERILADEREN

Fig. 2

Batteriet må tas av saksen når det skal lades.

Drei festeskiven med urviseren

Trekk kontakten ut av batteriboksen

Koble batteriladeren riktig til kontakten på batteriet
(legg merke til hakket i pluggen) og koble laderen til
et strømuttak.

Batteriet trenger 12 timer på en full opplading.

Batteriet tar ikke skade av å bli ladet i mer enn 12
timer.

Lad batteriet i 16 timer den første gangen

Ikke oppbevar saksen med flatt batteri

TRIMMING AV HEKKER - DEN BESTE
METODEN

En hekk bør helst være bredere nederst enn øverst.
Dette vil forbedre lysinntrengningen, slik at hekken
holder seg sunn. Om mulig trimmes begge sider av
hekken.

Når man trimmer hekkens sider, gjøres det nedenfra
og oppover. Dette sørger for at grener som allerede
er klippet av ikke blir liggende i veien der du holder på.

Kniven må ikke forseres ved å klippe for dypt. Klipp
lett på overflaten av hekken.

36

Ferm

Summary of Contents for FTHT-12V

Page 1: ...oodireitoamodifica es I Conreservadimodifiche S ndringarf rbeh lles SF Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes www ferm com UK D NL F E P I S SF N DK U...

Page 2: ...13 11 10 8 3 12 5 6 4 7 EXPLODEDVIEW SPAREPARTSLISTFTHT 12V FERMNR DESCRIPTION REFNR 501487 POWERCORD 1 501488 SWITCH 9 HGA1002 BATTERY 7 501489 CUTTINGBLADE 45 501490 BLADECOVER 47 501491 GUARD 48 50...

Page 3: ...TSOFPACKING 1 Telescopichedgetrimmer 1 Battery 1 Batterycharger 1 Carryingbelt 1 Protectionguard 1 Safetyinstructions 1 Instructionmanual 1 Warrantycard 2 SAFETYINSTRUCTIONS EXPLANATIONOFSYMBOLS Readt...

Page 4: ...ALSPECIALSAFETYWARNING FORTHEBATTERYCHARGER Thechargerisspecificallydesignedforusefroma standarddomesticelectricitysupply230 240volts Donotattempttoconnectittoanyotherpower supply Pleasereadandfollowt...

Page 5: ...han environmentallysafewastedisposalcentre FAULTS Shouldyouexperienceanyproblemsatallwiththis productorrequirespareparts ringyournearest authoriseddealer Ferm 5 Gripomklipperenshoved trykogholdknappen...

Page 6: ...eoverellertr dep dem Advarsel V skem absolutikkekommeikontaktmed opladeren Dererrisikoforelektriskst d Batterietskal v reheltt rt f rdets ttesiopladeren Efterbrugskalbatterietafk lesetsikkert k ligtog...

Page 7: ...nSiedasWerkzeug dasLadeger tnieam KabelundziehenSieesniemiteinemheftigenRuck ausderSteckdose HaltenSiedasKabelvonHitze lundscharfenKantenfern HaltenSiedieSchneidwerkzeugezurErzielung bessererLeistungs...

Page 8: ...n anderesStromnetzanzuschlie en BittelesenundbeachtenSiedieaufLadeger tund AkkuaufgedrucktenAnweisungen DieAkkudarfnurimInnerneinesGeb udesundan einersauberen trockenenStellegeladenwerden BenutzenSied...

Page 9: ...alltidsliren EKSTRASIKKERHETSADVARSELOM BATTERILADEREN Batteriladerenerkonstruertforbrukmedstandard elektriskstr mforsyningp 230 240volt Batteriladerenm aldrikoplestilenannen str mforsyning Instruksjo...

Page 10: ...ellerfareforskade p verkt yethvismanikkef lgerinstruksjonenei denneh ndboken Holdandrepersonerp avstand Resirkuleralltidbatterier Kuninnend rsbruk Termiskbeskyttelse M ikkebrukesiregn Brukvernebriller...

Page 11: ...stdeaccuuitdemachineteverwijderen Controleerdesnijelementenregelmatigop beschadigingenlaatzezonodigdirectrepareren Laatditapparaatnooitdoorkinderengebruiken Nagebruikdienthetgereedschapzodanigteworden...

Page 12: ...oorkomdaaromdat deapparateninhetdirectezonlichtofnaastmetalen constructiesliggen Houdhetapparaatbuitenbereikvankinderen Wanneerdeacculichtlekt danhoeftditniette betekenendatdeaccudefectis hetlekkenkan...

Page 13: ...sienkanssa K yt liukumattomiajalkineita etenkinkun ty skenteletulkona l k yt sandaalejatai avok rkisi kenki Joshiuksesiovatpitk t sidoneniinett neeiv tvoi tarttualiikkuviinosiin Ennenkuink yt ts hk ty...

Page 14: ...del appareilencasde nonrespectdesinstructionsdecemanuel Tenezdesspectateurs distance Toujoursrecyclerlespilesrechargeables Uniquementpouruneutilisationint rieure Protecteurthermique N utilisezpasl app...

Page 15: ...tclairependant10minutes minimumetconsulterunm decinimm diatement apr s Nejamaisjeterlabatterieaufeu 3 ASSEMBLAGE MONTAGEDELACOQUILLEDE PROTECTION Fig 1 Montezlacoquille 4 surl appareilcommeindiqu surl...

Page 16: ...nikontakten ochstoppasedanin stickkontaktentillladdarenin tuttaget Batterietbeh verdrygt12timmarf rattladdasupp fulltfr ntomt Batteriettaringenskadaomdetladdasuppimer n 12timmar Laddabatterieti16timma...

Page 17: ...tecknarriskf rkroppsskada livsfaraellerrisk f rskadorp redskapetominstruktionernai dennabruksanvisninginteefterf ljs H llandrapersonerp avst nd Anv nduppladdningsbarabatterier Endastf rinomhusbruk Ter...

Page 18: ...cuandotrabajeenelexterior Nollevesandaliaso zapatosdescubiertospordelante Sitienepelolargo rec jaselodeformasegurapara impedirqueseenredeconlaspiezasm viles Antesdeutilizarcualquierherramientael ctri...

Page 19: ...rdalam quinaporm sde6semanas Descarguecompletamentelabater a poniendoen marchalam quina y acontinuaci n rec rguelapor 12horas Guardelam quinaenunlugarsecoyquenoest expuestoalasheladas Recarguelabater...

Page 20: ...escobenventilato lontanodallaportata deibambini Nonricaricarelabatteriaconun altracaricabatteria chelacaricabatteriachevienefornitaconil prodotto Nonsmontarelacaricabatteria senonfunziona vadaalcentro...

Page 21: ...melhordesempenho N oforceoaparelho permitaoseufuncionamento velocidadeparaoqualfoiconcebido N otentechegaralocaisdedif cilalcanceenquanto estiveratrabalhar poder desequilibrar se Desligueaferramentano...

Page 22: ...AS Certifique sesempredequeosresguardosest o equipadosquandoutilizaraferramenta Nuncatenteutilizarumam quinaincompletaou umam quinaequipadacomacess riosn o autorizados Antesdelimparoaparadordesebes re...

Reviews: