65
RO
Nuscoateţidinuzprodusulîncontainere
neadecvate.
Produsul este în conformitate cu
standardeledesiguranţăaplicabiledin
directivele europene.
Avertismente de siguranţă suplimentare
pentru maşina de şlefuit de finisat
Contactul cu sau inhalarea prafului
eliberatîntimpulutilizării(deex.suprafeţe,
lemnşimetalvopsitcuvopseapebazăde
plumb)poatepericlitasănătateadvs.şia
persoanelordinapropiere.Purtaţi
întotdeaunaechipamentdeprotecţie
adecvat,cumarfiomascăantipraf.
Utilizaţiîntotdeaunaunsistemadecvatde
evacuareaprafuluiîntimpulutilizării.
• Nu prelucraţi materiale care conţin azbest.
Azbestul este considerat o substanţă
cancerigenă.
• Nu utilizaţi maşina pentru şlefuirea pieselor de
prelucrat din magneziu.
• Purtaţi ochelari de protecţie. Purtaţi protecţii
antifonice. Dacă este necesar, utilizaţi alte
mijloace de protecţie, cum ar fi mănuşi de
protecţie, încălţăminte de protecţie etc.
• Ţineţi maşina de suprafeţele de prindere izolate
acolo unde accesoriul poate atinge cablaje
ascunse sau cablul de alimentare. Dacă
accesoriul atinge un cablu ‚sub tensiune‘, şi
părţile metalice expuse ale maşinii se vor afla
‚sub tensiune‘. Pericol de electrocutare.
• Fiţi atenţi atunci când şlefuiţi suprafeţele
vopsite.
• Înainte de utilizare, îndepărtaţi toate cuiele şi
alte obiecte din metal din piesa de prelucrat.
• Asiguraţivă că piesa de prelucrat este corect
montată sau fixată.
• Utilizaţi numai hârtie abrazivă adecvată
utilizării cu acest tip de maşină.
• Utilizaţi numai hârtie abrazivă cu dimensiuni
corecte. Asiguraţivă că hârtia abrazivă este
montată corect.
• Inspectaţi hârtia abrazivă înainte de fiecare
utilizare. Nu utilizaţi hârtie abrazivă uzată în
urma utilizării prelungite.
• Nu aşezaţi niciodată maşina pe o masă sau pe
un banc de lucru înainte de a opri alimentarea
electrică.
Instrucţiuni de siguranţă privind alimentarea
electrică
Verificaţiîntotdeaunacătensiuneareţelei
electrice de alimentare corespunde
tensiuniidepeplăcuţaindicatoarea
caracteristicilor tehnice.
• Nu utilizaţi maşina în cazul în care cablul
de alimentare şi/sau fişa acestuia sunt
deteriorate.
• Utilizaţi numai cabluri prelungitoare
corespunzătoare puterii nominale a maşinii şi
cu o grosime minimă de 1,5 mm
2
. Dacă utilizaţi
un cablu prelungitor înfăşurat pe un tambur,
desfăşuraţi complet cablul.
Date tehnice
Tensiune reţea
230 V~
Frecvenţa prizei
50 Hz
Putere de alimentare
135 W
Viteză la funcţionare în gol
10.000/min
Clasa de protecţie
IP 20
Greutatea
1,3 kg
ZGOMOT ŞI VIBRAŢII
Presiune sonoră (Lpa)
73 dB(A) K=3dB
Putere acustică (Lwa)
84 dB(A) K=3dB
Vibraţii
12,11 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Purtaţiprotecţiiantifonice.
Nivelul vibraţiilor
Nivelul emisiilor de vibraţii menţionat pe spatele
acestui manual de instrucţiuni a fost măsurat în
conformitate cu un test standardizat precizat în
EN 60745; poate fi folosit pentru a compara o
sculă cu alta şi ca evaluare preliminară a expunerii
la vibraţii atunci când folosiţi scula pentru
aplicaţiile menţionate
utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau
cu accesorii diferite şi prost întreţinute poate
creşte semnificativ nivelul de expunere
momentele în care scula este oprită sau când
funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot
reduce semnificativ nivelul de expunere
Protejaţivă împotriva efectelor vibraţiilor prin
întreţinerea sculei şi a accesoriilor sale, păstrând
mâinile calde şi organizând procesele de lucru
Summary of Contents for PSM1027
Page 2: ...3 4 8 4 3 4 8 4 7 4 3 2 5 1 4 6 2 Fig B1 Fig B2 Fig A...
Page 3: ...10 3 7 9 3 Fig D Fig C...
Page 74: ...74 RU 1 5 2 230 50 135 10 000 IP 20...
Page 76: ...76 RU 1 9 7 9 8 8 D 10 3 3 3 10 3 2012 19 U...
Page 77: ...77 UK Ferm Ferm...
Page 79: ...79 UK 8 3 8 3 4 3 4 8 3 4 B2 8 3 8 3 8 3 1 1 2 1 1 C 9 7 9 8 8 D 10 3 3 3 10 3...
Page 80: ...80 EL 2012 19 EU Ferm Ferm...
Page 83: ...83 EL 8 8 D 10 3 3 3 10 3 2012 19 EU...
Page 84: ...84 BG Ferm Ferm...
Page 86: ...86 BG 4 8 4 8 3 4 B2 8 3 8 3 8 3 A 1 1 2 1 1 9 7 9 B 8 8 D 10 3 3 3 10 3...
Page 87: ...87 BG 2012 19 EU...
Page 89: ...89 Exploded view...
Page 90: ...90...