background image

SL

53

Ferm

Tehnični podatki

Slika A

1. Konica

2.  Pritrdilni vijak

3.  Pokazatelj pripravljenosti 

4.    Stikalo 

5.    Rocaj

6.  Električni kabel

2. Varnostna navodila

Pomen simbolov

V skladu s temeljnimi varnostnimi 

standardi in evropskimi direktivami

Naprava II. razreda – dvojna izolacija – 

Ne potrebujete vtikača z ozemljitvijo.

 Označuje nevarnost poškodb, smrti ali 

materialnih škod na napravi in 

predmetih zaradi neupoštevanja 

navodil, ki so zajeta v tem priročniku.

Označuje nevarnost električnega 

udara.

Vtikač izvlecite iz vtičnice na zidu

Posebna varnostna pravila

Varna uporaba naprave je edino možna, 

če temeljito preberete navodila in se jih 

strogo držite.

•  Za vsa popravila na spajkalniku izključite 

napravo iz napetosti

•  Kabel in vtikač morata biti v brezhibnem stanju 

•  Kabel naj bo vedno oddaljen od delovnega 

prostora

•  Ne vrtaj v ohišje, sicer bo dvojna izolacija 

poškodovana

•  Električna napetost mora biti zmeraj ustrezna

•  Zmeraj trdno privite konico - to zagotavlja 

dobro električno prevodnost

•  Zadostno zračite delovni prostor

•  Električni kabel sme zamenjati le strokovnjak

•  Uporabljajte le originalne dodatke 

Izključi orodje takoj ko odkriješ

•  Defektno vtičnico ali električni kabel,

•  defektno stikalo,

•  pregrevanje krožne žage,

•  dim ali vonj pregorene izolacije.

Bezpečnost při práci s elektřinou

Při používání elektrických přístrojů je vždy třeba 

dodržovat bezpečnostní předpisy platné ve vašem 

státě. Sníží se tím nebezpečí požáru, zasažení 

elektrickým proudem a zranní osob. Pročtěte zde 

uvedené bezpečnostní pokyny a seznamte se i s 

bezpečnostními pokyny přiloženými k nástroji. 

Uložte tyto pokyny na bezpečném místě.

Vždy kontrolujte, jestli napájení 

odpovídá napětí na typovém štítku.

Stroj je dvojno izoliran v skladu z 

EN50335-1 zato ozemljitev ni 

zahtevana.

Výměna kabelů a zástrček

Staré kabely nebo zástrčky po výměně za nové 

okamžitě vyhoďte. Je nebezpečné používat 

zástrčky s uvolnnými kabely.

Používání prodlužovacích kabelů

Používejte pouze schválené prodlužovací kabely 

odpovídající příkonu přístroje. Minimální průřez 

vodiče je 1,5 mm

2

. Používáte-li kabelový naviják, 

vždy ho odviňte celý.

3. Vklop

Uporabljajte napravo le v opisanem 

obsegu delovanja.

Spajkalna pištola

Slika A

•  Vklop:  pritisnite stikalo 4 in ga pustite v tem 

položaju, indikator 3 se prižge in naprava je 

vklopljena

•  Izklop: sprostite stikalo 4

•  Trajanje vklopa določa ogretost spajkalnika. 

Med delom ne držite stikala predolgo 

vključenega. Da bi dosegli konstantno 

temperaturo ne vklapljajte spajkalnika za dlje 

kot 12 s. in ne imejte izklopljenega več kot 48 

sekund.  Takoj ko sprostite stikalo bo 

temperatura začela padati. Pravilno 

vklapljanje zagotavlja  hiter dvig temperature. 

Konstantna temperatura zagotavlja optimalno 

Summary of Contents for SGM1001

Page 1: ...original 23 Traduzione delle istruzioni originali 27 vers ttning av bruksanvisning i original 31 Alkuper isten ohjeiden k nn s 34 Oversatt fra orginal veiledning 38 Overs ttelse af den originale brugs...

Page 2: ...2 Ferm Fig A...

Page 3: ...rts for shipping damage Should you detect any damage or should any parts be missing please notify the dealer from whom the machine was bought Product information Fig A 1 Tip 2 Fixing screw 3 Status in...

Page 4: ...witch 4 and leave pressed Status indicator 3 lights up when the appliance is switched on Switch off release switch 4 The duration of the current supply determines the heat of the solder longer current...

Page 5: ...ood plating of soldering tin Never work on it with a file Pretinplating of the parts which are to be tinplated makes the soldering easier and ensures a perfect electrical contact Ensure that the wires...

Page 6: ...nce Continuous satisfactory operation depends upon proper machine care and regular cleaning Cleaning Keep the ventilation slots of the machine clean to prevent overheating of the engine Regularly clea...

Page 7: ...ben 1 L thilfe mit Lupe 1 Zinnabsauger 1 St nder f r L tkolben 1 Rolle L tzinn 1 L tfett 1 L tstift 1 Ersatzspitze 1 Bedienungsanleitung berpr fen Sie die Maschine lose Teile und Zubeh r auf Transport...

Page 8: ...ller oder seinem Kundendienst erhaltlich ist Entsorgen Sie alte Kabeln oder Stecker unmittelbar nachdem Sie durch neue ersetzt sind Das Anschlie en eines Steckers eines losen Kabels an eine Steckdose...

Page 9: ...utzung der Spitze nach l ngerem Gebrauch machen eine Austausch in regelm igen Abst nden erforderlich Zum Auswechseln der L tspitze Die beiden Fixierschrauben 2 die Spitze und Geh use verbinden l sen u...

Page 10: ...Pflege Reparaturen d rfen nur von einem Elektrofachmann oder Servicewerkstatt ausgef hrt werden Diese Maschinen sind so konzipiert dass sie lange Zeit bei minimalem Wartungsaufwand problemlos funktion...

Page 11: ...ldeervet 1 Soldeerpen 1 Reservepunt 1 Gebruiksaanwijzing Controleer de machine losse onderdelen en accessoires op transportschade Kenmerken Fig A 1 Soldeerpunt 2 Fixeerschroef 3 Controlelampje 4 Drukk...

Page 12: ...uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het vermogen van de machine De aders moeten een doorsnede hebben van minimaal 1 5 mm2 Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit rol het...

Page 13: ...beide schroeven 2 weer vastdraaien Het apparaat is weer klaar voor gebruik 4 Gebruiksaanwijzing Om goed te kunnen solderen De te solderen plek dient blank te zijn Oxydatie vet isolatie enz via mechani...

Page 14: ...ies mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een elektrotechnische vakman of servicedienst Deze apparaten zijn ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderh...

Page 15: ...ez si la machine les pi ces d tach es et les accessoires n ont pas t endommag s au transport Caract ristiques du produit Fig A 1 Pointe de soudage 2 Vis de fixation 3 Lampe de contr le 4 Bouton pousso...

Page 16: ...xclusivement un c ble pro longateur homologu dont l usage est appropri pour la puissance de la machine Les fils conducteurs doivent avoir une section minimale de 1 5 mm2 Si le c ble prolongateur se tr...

Page 17: ...la vieille pointe Placer la nouvelle pointe 1 et revisser les deux vis 2 L appareil est nouveau pr t l emploi 4 Mode d emploi Pour pouvoir souder de fa on correcte L endroit souder doit tre de couleur...

Page 18: ...n travail facile et rapide 5 Service en entretien Les r parations doivent tre ex cut es uniquement par un sp cialiste ou un service comp tent en lectrotechnique Les machines ont t con ues pour fonctio...

Page 19: ...soldar 1 Espiga de soldadura 1 Cabeza de repuesto Compruebe todas las piezas para detectar posibles da os por el transporte Si los hubiera o faltase cualquier pieza informe al comerciante que le vend...

Page 20: ...la potencia del aparato Los hilos deben tener un di metro de 1 5 mm2 Cuando el cable de extensi n est en un carrete desenrolle el cable completamente 3 Puesta en servicio Plee este aparato s lo para...

Page 21: ...aparato est ya de nuevo listo para el servicio 4 Indicaciones para el trabajo Para una buena soldadura El punto de soldadura debe estar met licamente limpio Elimine xido grasa aislamientos etc por me...

Page 22: ...ente por un t cnico especializado del taller de servicio al cliente Los aparatos han sido dise ados para funcionar correctamente durante un largo periodo de tiempo necesitando un mantenimiento m nimo...

Page 23: ...soldagem 1 Pino de soldagem 1 Ponta de soldagem sobressalente 1 Instru es de uso Inspeccione a m quina as pe as soltas e os acess rios quanto a danos de transporte Caracter sticas Fig A 1 Ponta 2 Par...

Page 24: ...m nima dos fios condutores de 1 5 mm2 Quando usar um cabo de prolongamento enrolado desenrole sempre o cabo completamente 3 Operando Utilize este equipamento somente para trabalhos que est o incluido...

Page 25: ...nova 1 e aperte os dois parafusos 2 novamente O equipamento est pronto para uso novamente 4 Indica es de utiliza o Para uma boa soldagem A junta de soldagem deve ser alinhada Remova oxida o graxas e s...

Page 26: ...efectuar a manuten o nas partes mec nicas As m quinas foram concebidas para operar durante de um per odo de tempo prolongado com um m nimo de manuten o A continuidade do funcionamento satisfat rio da...

Page 27: ...tolo di stagno per saldare 1 Pasta per saldare 1 Spina per saldare 1 Punte di ricambio 1 Manuale di funzionamento Verificare che la macchina le singole parti e gli accessori non abbiano subito danni d...

Page 28: ...rolunghe approvate ed idonee alla potenza della macchina I nuclei devono avere una sezione minima di 1 5 mm2 Se la prolunga arrotolata su di una bobina occorre srotolarla completamente 3 Messa in funz...

Page 29: ...pronto per l uso 4 Istruzioni di lavoro Per una buona saldatura Il punto da saldare deve essere pulito a livello metallico Rimuovere ossidazioni grasso isolamenti e cos via tramite detergenti meccani...

Page 30: ...elettrico specializzato o da un laboratorio di assistenza Le macchine sono state progettate per funzionare per lunghi periodi di tempo pur richiedendo interventi di manutenzione minimi Un funzionamen...

Page 31: ...ngsskruv 3 Kontrollampa 4 Tryckknapp 5 Handtag 6 Anslutningskabel 2 S kerhetsf reskrifter Symbolernas betydelse Uppfyller till mpliga s kerhetsstandarder i europeiska direktiv Maskin klass II dubbel i...

Page 32: ...elns l ngd reglerar l dningsv rmen ju l ngre str mtillf rsel desto h gre l dningsv rme H ll under l dningen aldrig tryckomkopplaren intryckt f r l nge St ll i praktiken in den beh vliga l ngden p str...

Page 33: ...kort som m jligt En bra l dningsfog r gl nsande och glatt Kanten visar upp en ren vidh ftande verg ng till metallen L dtenn l dmedel L dtenn r egentligen en legering av tenn och bly Indikationen 60 40...

Page 34: ...ch eller kasserade elektriska och elektroniska apparater ska l mnas in enligt g llande milj regler Garanti Garantivillkoren framg r av det separat bifogade garantikortet S hk juotossarja Tekstin numer...

Page 35: ...staan valmistajan mukaan liitt mi tai suosittelemia alkuper isi tarvikkeita Pys yt kone v lit m sti jos Pistoke tai johto on viallinen Kytkin on viallinen Savua tai k ry erittyy S hk turvallisuus S hk...

Page 36: ...naa Jos tina on keltaista mustaa juotosrasvaa on k ytetty liikaa tai ylikuumentunut juotoslangan happoydin on vuotanut juotoksen p lle V lt t t erityisesti s hk isiss virtapiireiss koska useimmat happ...

Page 37: ...oisesti polttaa materiaalin N in voit erottaa muovimateriaalit tai korjata murtuman Puun tai nahan polttokuviointi Mik li kuvioit mielell si polttamalla lis tarvikkeisiin kuuluu erityisesti kaivertami...

Page 38: ...eh r under transporten Produktopplysninger Fig A 1 Loddespiss 2 Festeskrue 3 Kontrollampe 4 Trykknapp 5 H ndtak 6 Ledning 2 Sikkerhetsinstruksjoner Forklaring av symboler I overensstemmelse med viktig...

Page 39: ...trykknappen for lenge inntrykt mens du lodder Bestem den n dvendige str mtilf rselstiden i praksis ved kontrollere loddevarmen For oppn en konstant temperatur m du unng en innkoplingstid p mer enn 12...

Page 40: ...nn loddemiddel Loddetinn er egentlig en legering av tinn og bly Betegnelsen 60 40 vil si 60 tinn med et blyinnhold p 40 Bruk utelukkende syrefritt loddemiddel med flussmiddel til elektriske loddeforbi...

Page 41: ...ller elektroniske apparater m avhendes ved egnete returpunkter Garanti Garantibetingelsene er finne p det vedlagte garanti kortet Elektrisk svejses t Numrene i den nedenst ende tekst henviser til illu...

Page 42: ...kkelig udluftning af det sted hvor der arbejdes s ledes at ubehagelige dampe fra smeltende materiale hurtigt ledes v k Loddepistolens str mfordeler m kun udskiftes af en godkendt elektroteknisk virkso...

Page 43: ...bringes i holderen n r det ikke benyttes Herefter gives der nogle eksempler p d rlige loddeforbindelser Hvis tinnet er dr beformig s var loddekoaguleringen for kold Hvis tinnet er mat og let por st el...

Page 44: ...og leget j kan bearbejdes med loddepistolen Sk respidsens form er s rdeles velegnet hertil Opvarm forsigtigt sk respidsen og pr v at g re materialet bl dt En for h j temperatur g r materialet h rdere...

Page 45: ...1 Forraszt zs r 1 Forraszt ecset 1 Db tartal k hegy 1 Haszn lati utas t s Ellen rizze hogy a g p illetve a kieg sz t elemek s a tartoz kok nem s r ltek e a sz ll t s sor n Term kinform ci A bra 1 For...

Page 46: ...ett munk latokhoz haszn lja Forraszt pisztoly A bra Bekapcsol s Nyomja be a nyom gombot 4 s tartsa benyomva Az ellen rz l mpa 3 felgyullad a k sz l k bekapcsol sakor Kikapcsol s Engedje el a nyom gomb...

Page 47: ...illetve vegyi alkohol folyad kok tiszt t ssal el kell t vol tani A forraszt hegy forraszt nnal alaposan meg kell nozni sohase tiszt tsa reszel vel Az nozand r szek el noz sa megk nny ti a forraszt st...

Page 48: ...tart ssal zemeltethet k A folyamatos j m k d s a g p helyes kezel s vel s rendszeres tiszt t s val biztos that Tiszt t s A g p k ls burkolat t puha kend vel rendszeresen lehet leg minden haszn lat ut...

Page 49: ...estli p i p eprav nedo lo k po kozen p stroje p ilo en ch sou st nebo p slu enstv Informace o v robku Obr A 1 P jkovac pi ka 2 P ipev ovac roub 3 Kontrolka 4 Sp na 5 Dr adlo 6 ra 2 Bezpe nostn pokyny...

Page 50: ...eplota p jen Nestla ujete sp na p i p jen p li dlouho Kontrolou p jec teploty zjist te dobu nutn ho p vodu elektrick ho proudu K dosa en rovnom rn teploty mus te p edej t tomu aby p jka byla v ce ne 1...

Page 51: ...ov ch p jedel s p davkem taviva V robci p jedel V m r di poskytnou informace o speci ln ch p jedlech pro speci ln pr ce Taviva Tavivem se p jelo l pe tav a z rove se ne istoty jako nap klad tuky a ele...

Page 52: ...kter je p ilo en k v robku KOMPLET ZA ELEKTRI NO LOTANJE tevilke v besedilu ustrezajo diagramom na straneh 2 Za va o varnost in varnost drugih vam priporo amo da pred uporabo age natan no preberete t...

Page 53: ...i vonj pregorene izolacije Bezpe nost p i pr ci s elekt inou P i pou v n elektrick ch p stroj je v dy t eba dodr ovat bezpe nostn p edpisy platn ve va em st t Sn se t m nebezpe po ru zasa en elektrick...

Page 54: ...na lot Varilna plo evina je predvsem zlitina bele plo evine in svinca Oznaka 60 40 pomeni kombinacijo 60 bele plo evine in 40 svinca Za elektri ne spoje varjenja uporabljajte samo lote brez kisline in...

Page 55: ...kem listu Zestaw do lutowania elektrycznego Liczby w tek cie odnosz si do schemat w na stronach 2 Z uwagi na bezpiecze stwo w asne oraz innych os b przed u yciem pilarki nale y dok adnie zapozna si z...

Page 56: ...yczne Nale y dobrze wietrzy miejsce pracy w celu szybkiego odprowadzenia nieprzyjemnych opar w topi cego si materia u Wymiany przewod sieciowych lutownicy pistoletowej mo e dokona wy cznie uznany zak...

Page 57: ...znajdowa w bezpiecznej odleg o ci od palc w Nale y go przeprowadzi pomi dzy grotem kolby lutowniczej i cz ciami kt re maj by lutowane Po dostatecznym ogrzaniu poszczeg lnych cz ci cyna ulegnie stopien...

Page 58: ...utowania rodki p ynne organiczne jak ywica stosuje si do lutowania bezkwasowego Nieorganiczne rodki p ynne dzia aj doskonale lecz s bardzo korozyjne Nale y je stosowa tylko w przypadku wi kszych po cz...

Page 59: ...ncyjnej zamieszczonymi na za czonej karcie gwarancyjnej LOD MURA KOMPLEKTS Turpm k tekst dotie cipari attiecas uzatt liem 2 LPP Pirms instrumenta izmanto anas uzman gi izlasiet o lieto anas pam c bu P...

Page 60: ...bilst spriegumam kas ir nor d ts ier ces tehnisko datu tabul Vienm r k rt gi pievelciet uzgriezni nostiprinot uzgali Tas nodro in s labu elektrisko savienojumu Lai izvair tos no nevajadz gas k sto mat...

Page 61: ...nas ier ces uzga a stiepli starp uzgali un deta m kas ir j lod Ja deta as ir pietiekami uzkarsu as sakars jiet lod mura uzgali un ievietojiet to starp deta m kas ir j savieno No emiet uzgali no savien...

Page 62: ...virsma vai lod anas savienojums neizkust tos izmantojiet tikai augstas kvalit tes alvu ar antikoroz vu kaus anas l dzekli nekl jiet jebk du papildu lod anas alvu lod anas laikam kars anai ir j b t p...

Page 63: ...prietaisu Naudojimo sritis Prietaisas skirtas naudoti nam s lygomis is lituoklis tinka lituoti spausdintini schem plok t ms plastiko litavimui deginimui medyje ir odoje Kitoks naudojimas draud iamas P...

Page 64: ...dinkite darbo viet kad greitai pa alintum te nepageidaujamus lydom med iag garus Lituoklio maitinimo laid gali keisti tik specialistas elektrikas Naudokite tik originalius gamintojo pateikiamus ar re...

Page 65: ...anaudota per daug litavimo pastos arba lydmetalio vielos centras lituojant perkaito Litavimo antgalio keitimas I traukite maitinimo laido ki tuk Antgalis prie korpuso prijungtas kontaktine detale kad...

Page 66: ...sas negauna elektros srov s Firmos prietaisai buvo suprojektuoti veikti ilg laik esant minimaliai prie i rai Nuolatinis geras veikimas priklauso nuo tinkamos prie i ros ir reguliaraus valymo Valymas R...

Page 67: ...RU 67 Ferm 2 1 2 3 4 5 1 230 50 100 30 12 48 II 0 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 6 2 o o o o o o II...

Page 68: ...RU 68 Ferm EN60335 1 1 5 2 3 4 3 4 12 48...

Page 69: ...RU 69 Ferm 10 1 2 4 60 40...

Page 70: ...RU 70 Ferm 60 40 5 H...

Page 71: ...UA 71 Ferm 2 1 2 3 4 5 1 230 50 100 30 12 48 0 6 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 72: ...UA 72 Ferm 1 1 1 2 3 4 5 6 2 EN60335 1...

Page 73: ...UA 73 Ferm 1 5 2 3 4 3 4 12 48 10 1 2...

Page 74: ...UA 74 Ferm 4 60 40 60 40 5...

Page 75: ...EL 75 Ferm Ferm ET KO HTH IO 2 1 2 3 4 E 5 1 T 230 V 50 Hz 100 W 30 W 12s 48s II 0 6 kg 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 76: ...EL 76 Ferm A 1 2 3 4 5 6 2 CE II H H N 60335 1...

Page 77: ...EL 77 Ferm 1 5 mm2 3 A 4 3 4 12 48 10...

Page 78: ...EL 78 Ferm 2 4 E 60 40 60 40 5...

Page 79: ...EL 79 Ferm o...

Page 80: ...80 Ferm...

Page 81: ...81 Ferm...

Page 82: ...82 Ferm...

Page 83: ...sning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr HU Felel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r...

Page 84: ...www ferm com 1311 04 2013 Ferm B V...

Reviews: